Литмир - Электронная Библиотека

– Да, Виктория, я не знаю.

***

– Дорогой друг, я вам принес только хорошие новости. Все идет как нельзя лучше. За два дня выкуплено тридцать процентов капитала.

На лице Джон-Джона Ньютона появилась скептическая улыбка.

– Еще немного, и контрольный пакет у нас в кармане. Я вас правильно понял?

– Я вам обещал, что Хакетт не выдержит и треснет,- сказал Гамильтон, радостно потирая руки.- Гарантирую вам, что не пройдет и сорока восьми часов, как вы будете контролировать «Хакетт»! У него нет выбора. Или он продает свои акции, или все теряет.

– Хотелось бы, чтобы ваше предположение сбылось.

– Я не оптимист, дорогой друг, а реалист.

– А если он предпочтет закрыть фирму?

– Он же не сумасшедший!

– Может ли он найти финансовую поддержку?

– Боюсь, что нет. Единственный, кто может спасти его, это я. А сейчас я должен вас покинуть. Нужно еще откорректировать последние моменты этой схватки. Вы будете у себя?

– Я все время здесь.

– До скорой встречи! Надеюсь сообщить вам радостную весть задолго до установленного срока.

Когда он входил к себе в номер, телефон надрывался.

– Слушаю…

Он почувствовал облегчение, узнав голос своего птенчика.

– Зеленый свет,- кратко сказал он.

– Хорошо,- ответил Ален.- Я иду туда.

***

Когда Виктория вошла в номер, Арнольд все еще лежал на кровати. Он даже не заметил, что она выходила.

– Арнольд, ты можешь принять мистера Пайпа?

– Кого?

– Алена Пайпа. Он ужинал с нами в «Палм-Бич». Он говорит, что у него есть важная информация относительно твоих дел. Почему бы тебе не выслушать его?! Пригласить?

Ричард сидел за рулем автомобиля, самолет ждал в Ницце, а в Нью-Йорке царило вавилонское столпотворение.

В гостиную вошел Ален.

– Здравствуйте, мистер Хакетт!

Нахмурив брови, Арнольд посмотрел на стоявшего перед ним мальчишку. Ему, наверное, не было и тридцати. Зависть к его возрасту кольнула Арнольда. Не вставая, он поприветствовал его кивком головы.

– Я улетаю. У вас тридцать секунд. Слушаю.

Ален вежливо улыбнулся.

– Я только что узнал о ваших неприятностях, мистер Хакетт.

Арнольд нетерпеливо завертел головой.

– Что вы хотите мне предложить?

– Я могу, не выходя отсюда, выручить вас,- скромно сказал Ален.

Ощущение было такое, словно на него рухнуло сорокаэтажное здание. Или он сумасшедший, этот парень, или провокатор.

– Что вы имеете в виду под словом «выручить»?

– Обеспечить кредит в сорок два миллиона долларов, мистер Хакетт.

Хакетт с надменным видом посмотрел на него.

– У вас есть сорок два миллиона?

– Разве посмел бы я вас потревожить в противном случае?

Арнольд не мог поверить в такую удачу.

– Что вы хотите взамен?

– Контрольный пакет акций,- холодно ответил Ален.

– Как только вы сюда вошли, я сразу же понял, что имею дело с недоумком.

– Жизнь нас рассудит, мистер Хакетт. Я готов покрыть вашу задолженность в обмен на шестьдесят миллионов ваших акций.

– А сто двадцать миллионов не хотите?- ухмыльнувшись, спросил Хакетт.

– В создавшейся ситуации было бы глупо платить вам двадцать долларов за акцию. Акции «Хакетт» жгут руки тем, кто держит их сегодня в очередях. От них стремятся избавиться, а не приобрести.

– А вы не думаете, что я могу закрыть фирму?

– Нет. Вы достаточно умны, чтобы понять, что через сорок восемь часов вы вообще не сможете продать ни одной акции. Вас объявят банкротом, мистер Хакетт! Принимая во внимание остроту положения, я предлагаю вам вполне разумную сделку: семьдесят миллионов за ваши личные акции.

Хакетт сделал быстрый подсчет в уме и пришел к выводу, что, будь он на месте Алена, попытался бы прижать его еще крепче.

– Ваше предложение ничего, кроме улыбки, у меня не вызывает, мистер Пайп. Я не согласен!

– Да или нет?- твердым голосом спросил Ален.

По тону его Хакетт понял, что мальчишка не блефует.

– Присаживайтесь, мистер Пайп,- устало предложил он.

***

Как обычно, голая, в соломенной шляпке и перчатках из черного шевро, Марина чистила зубы над раковиной в ванной комнате. Как могла она столько времени гнить в Нью-Йорке, когда существует такая сказочная планета, как Канны? Она прополоскала рот, прошла в комнату и посмотрела на скопившиеся там цветы. Она не переставала удивляться тому, как ее воздыхателям удавалось узнать номер, где она жила. Ей хотелось сделать несколько отжиманий, но она решила, что для этого сегодня слишком жарко. Техника обольщения не менялась: вначале цветы, потом приглашение по телефону. Но Кхалил всегда был начеку. Перед ужином он заходил за ней и провожал в апартаменты принца. По нескольку раз в течение дня, не столько чтобы проверить, чем она занята, сколько следуя своей прихоти, Хадад отправлял ей подарки: небольшой бриллиант, браслет, жемчужное ожерелье… Марину это забавляло. Она наплевательски относилась к деньгам и драгоценностям, но внимание приводило ее в восторг. Мужчины, с которыми она была знакома, исключая Алена, никогда не относились к ней с такой нежностью. Она собиралась лечь в постель, когда в дверь постучали.

Открыв дверь, она от удивления замерла.

– Господи! Что с вами случилось?

***

– Поздравляю вас, мистер Пайп!

Гамильтон закурил вторую сигарету за последние две минуты. Он сделал несколько затяжек и нервным движением раздавил ее в пепельнице. До последней секунды он разделял мнение Ньютона: Хакетт откажется от предложения продать собственные акции.

– Как прошли переговоры, мистер Пайп?

– В непринужденной обстановке,- ответил Ален.- Арнольд Хакетт прекрасно понял, где он выиграет.

– Он угрожал вам, оскорблял?

– Абсолютно нет. Разве не я принес ему решение его проблемы?

Прэнс-Линч внимательно посмотрел на Алена, но лицо Пайпа оставалось непроницаемым.

– Вы принесли подписанное соглашение?

– Разумеется, мистер Прэнс-Линч.

Он достал из внутреннего кармана пиджака сложенный вчетверо лист бумаги и положил на стол. Гамильтон жадно схватил его. Когда он, разворачивая, подносил бумаги к глазам, руки у него дрожали. Ален подошел к бару, взял бутылку виски, стаканы и лед.

88
{"b":"98393","o":1}