Литмир - Электронная Библиотека

2 Долин Л. Венгеров С. А. Иван Александрович Гончаров: (Литературный портрет) // Новь. 1885. Т. 4. № 13. С. 111.

3 Розанов В. В. Семья как религия (1898) // Розанов В. В. В мире неясного и нерешенного. М., 1995. С. 69.

4 Альд Ю. ‹Айхенвальд Ю. И.› Несколько слов памяти И. А. Гончарова. С. 230.

5 Скабичевский А. М. История новейшей русской литературы: 1848-1908 гг. 7-е изд. С. 142.

Сноски к стр. 399

1 Морозов П. О. И. А. Гончаров // Книжки «Недели». 1891. № 10. С. 199-200.

Сноски к стр. 400

1 Там же. О традиции утверждения русского быта и бытоборчестве в русской литературе XIX . и о причастности Гончарова к обеим этим линиям см.: Зайцев К. И. Пушкин как учитель жизни // А. С. Пушкин: Pro et contra. СПб., 2000. Т. 2. С. 20-21.

2 Автор статьи, в частности, утверждал, что «талант г. Гончарова чисто внешний и сводится почти на одну художественную технику, беллетристическую виртуозность», что роман «Обломов» – «пространная, хотя и очень мелкая, сатира на русскую жизнь», что «ложь и утрировка Обломова для многих стала очевидна» (А-ов Л. Н. ‹Антропов Л. Н.› «Обрыв», роман И. А. Гончарова // Заря. 1869. № 11. С. 132, 134, 137).

3 Леонтьев К. Избранные письма: 1854-1891. СПб., 1993. С. 70.

4 Долин Л. ‹Венгеров С. А.› Иван Александрович Гончаров: (Литературный портрет) // Новь. 1885. Т. 4. № 13. С. 112.

5 Там же.

Сноски к стр. 401

1 См.: Лоэнгрин ‹Герцо-Виноградский П..Т.› Гончаров // Приазовский край. 1912. № 148. 6 июня. С. 2. К этой параллели время от времени возвращались и последующие исследователи (см., например: Гинзбург Л. Я. О литературном герое. Л., 1979. С. 95).

2 Лобанов В. Загадочный писатель // Саратовский листок. 1912. № 121. 6 июня. С. 2.

3 Как показал В. К. Фаворин, авторская речь у Гончарова и монолитна, и разнообразна. Монолитна потому, что «элементы языка персонажей необыкновенно искусно вплетаются в авторский контекст», разнообразна потому, что «формы этого проникновения многосторонни»: от «едва уловимых, зачаточных форм – через различные виды несобственно-прямой речи – к внутренним монологам или непосредственно к репликам персонажей» (Фаворин В. К. О взаимодействии авторской речи и речи персонажей в языке трилогии Гончарова // Известия АН СССР. Отд. лит. и яз. 1960. Т. 9. Вып. 5. С. 352).

4 Боборыкин П. Д. Творец «Обломова»: (Памяти И. А. Гончарова) // Рус. слово. 1912. № 129. 6 июня. С. 2.

Сноски к стр. 402

1 Айхенвальд Ю. И. Гончаров. С. 209, 212.

Сноски к стр. 403

1 Евгеньев В. Евгеньев-Максимов В. Е. И. А. Гончаров. С. 955.

2 Круковский А. В. Гончаров и его творчество // ЖМНП. 1912. № 9. Отд. III. С. 99.

3 Медведев П. За траурной тафтой // Бессарабская жизнь. 1912. № 128. 6 июня. С. 2. Увлеченный своей идеей о, так сказать, отрицательной исключительности Гончарова, Медведев приходит к выводу о том, что автору «Обломова» «чужд был глубокий психологический анализ», и в силу этого главный герой романа «интересен как колоссальное явление русской жизни, а не сам по себе, не как тип, не как личность» (Там же). Соображение об отсутствии психологического анализа у Гончарова высказывалось и ранее. А. М. Скабичевский, не отличавшийся тонким художественным чутьем и не очень склонный к анализу собственно текста произведений, о которых писал, находил множество изъянов в романах Гончарова по части психологизма и правдоподобия. «Обломов, – утверждал он, например, – ‹…› в качестве героя романа такой девушки, как Ольга, является вопиющей натяжкой» (Скабичевский А. М. История новейшей русской литературы: 1848-1908 гг. 7-е изд. С. 148, 151). Отметим, что и Ю. И. Айхенвальд не обнаруживал у Гончарова «истинного психологического анализа». По мнению этого критика, почти все лица у Гончарова «несколько напоминают того безличного Алексеева или Андреева, который приходил в гости к Обломову…» (Айхенвальд Ю. И. Гончаров. С. 211).

Сноски к стр. 404

1 См. также: Черепнин Н. П. И. А. Гончаров // Родник. 1912. № 6. С. 645; Измайлов А. Поэт житейской мудрости. С. 2.

2 Соловьев В. С. Три речи в память Достоевского (1881-1883). С. 294.

Сноски к стр. 405

1 Островский А. Н. Полн. собр. соч.: В 16 т. М., 1950. Т. II. С. 316. В той же пьесе Бальзаминова, вспоминая закончившееся провалом сватовство сына (в первой части трилогии о Бальзаминове «Праздничный сон – до обеда»; 1857), называет его виновника «обломком».

2 Писемский А. Ф. Полн. собр. соч. СПб., 1910. Т. IV. С. 433.

Сноски к стр. 406

1 См. об этом: Никонова Т. А. Тургенев и Гончаров: (Один полемический эпизод) // РЛ. 1970. 2. С. 96-101.

Сноски к стр. 407

1 Лесков Н. С. Собр. соч.: В 11 т. М., 1958. Т. VII. С. 85. Ср.: Амфитеатров А. Литературный альбом. СПб., 1904. С. 63. О личных и творческих отношениях Гончарова и Лескова см.: Туниманов В. А. Гончаров и Лесков // Leben, Werk und Wirkung. S. 399-418.

2 Герой, естественно, вспоминает своего литературного «дедушку»: «Я окончательно погибший человек, – рассуждал Лялин. – Что я и кто я? „Обломов”, – подсказывал ему какой-то внутренний голос; но Лялин не доверял этому голосу, а голос в свою очередь не верил ему. В памяти Лялина воскресло далекое и близкое прошлое; голос шептал ему: „Что, не Обломов ты? Не Илья Ильич? ‹…› От колыбели и до могилки, – шептал враждующий голос. – Портрет его, вылитый портрет, как две капли воды”» (Указ. соч. С. 61).

Сноски к стр. 408

1 К этой простой и неграмотной женщине неодолимо влечет героя: «…невольно посмотрел на ее руки, по самый локоть обнаженные из-под засученных рукавов платья»; «…украдкой посматривал, как работали руки Феклуши, подбрасывая и ловя подушки, и когда при этом колыхалась ее здоровая грудь от усиленного дыхания»; «Да какая аккуратная, – подумал Лялин, невольно заметив чистые, белые, нитяные чулки, плотно обрисовавшие икры ее ног, в то время, когда она, наклонившись, заправляла края простыни под перину»; фигура этой героини «отличалась какой-то упругой плотностью и дышала цветущим здоровьем» (Привольский Л. Ф. Внук Обломова. С. 230-231).

2 Копируются и отдельные яркие детали из романа Гончарова: «…в чернилице не оказалось даже и чернильной пыли, которую в таком экстренном случае можно было бы развести водой…» (Там же. С. 2).

3 Этот рассказ под еще одним названием «Далекое» (1926) напечатан в девятитомнике писателя (Бунин И. А. Собр. соч.: В 9 т. М., 1965. Т. II. С. 285-291).

Сноски к стр. 409

1 Бунин И. А. Собр. соч.: В 9 т. М., 1966. Т. VI. С. 302. Даже имя отрока в рассказе (Иля), видимо, навеяно «Сном Обломова» (в «романной» редакции «Восемь лет» оно, разумеется, исчезает, вытесненное «Я»).

2 Там же. С. 304-305.

3 Там же. С. 54-55.

Сноски к стр. 410

1 Там же. С. 25.

2 Там же. С. 40. В 1929 г. Бунин опубликовал в очень сокращенном и переработанном виде другой свой ранний рассказ «У истока дней» (1907) под новым названием «Зеркало» и с подзаголовком «Из давних набросков „Жизни Арсеньева”» (Там же. С. 292-299), мотивы которого отразились в главе 17 первой книги романа. Этот рассказ также заключает в себе давние детские воспоминания, но совсем другого рода, чем в «наброске» «Восемь лет»; в нем доминирует тема смерти и тайны смерти, ужас которой впервые потряс сознание мальчика, когда он «пытался хоть глазком заглянуть в неведомое и непонятное, всю жизнь сопутствующее мне от самого истока дней моих» (Там же. С. 299). На этот раз давний «набросок» ассоциируется уже не со «Сном Обломова» Гончарова, а с произведениями Л. Толстого, с постоянной и главной темой обожаемого Буниным писателя.

3 Пруцков Н. И. Мастерство Гончарова-романиста. М.; Л., 1962. С. 143.

Сноски к стр. 411

1 Такая перемена закономерна и понятна. Ведь еще Добролюбов, в свое время отмечавший, что многим читателям (среди них, между прочим, Герцену, Салтыкову-Щедрину, Чернышевскому) роман показался скучным, невыносимо растянутым, бессобытийным, и не отрицавший справедливости таких упреков, вместе с тем считал, что «обвинители» Гончарова не учитывают специфических черт поэтики писателя, которые создают его индивидуальный реформаторский стиль, в самом чистом виде выразившийся именно в «Обломове»: «У него есть изумительная способность – во всякий данный момент остановить летучее явление жизни во всей его полноте и свежести и держать его перед собою до тех пор, пока оно не сделается полной принадлежностью художника»; «Мелкие подробности, беспрерывно вносимые автором и рисуемые им с любовью и с необыкновенным мастерством, производят, наконец, какое-то обаяние» («Обломов» в критике. С. 37, 38-39). Но Гончаров в концепции Добролюбова менее всего жанрист, каким он часто представлялся другим критикам (см. об этом выше, с. 398); он обращал особое внимание на «необычайно тонкий и глубокий психологический анализ» «фламандца», на смелые эксперименты художника, в романе которого, «по самому характеру героя, почти вовсе нет действия», «многие вещи как будто не оправдываются строгой необходимостью, как будто не соображены с вечными требованиями искусства», но именно они составляют душу произведения («Обломов» в критике. С. 34-35, 38).

156
{"b":"98135","o":1}