"Здесь не было театра, не было кулис. Мы находились в стенах швейцарского крестьянского домика. Несколько деревенских орудий лежали тут и там, - казалось, будто бы наше неожиданное посещение спугнуло робких жителей этого домика.
Мы увидели перед собою небольшой дворик, окруженный постройками. Направо было открыто окошко, сквозь которое виднелось развешенное белье; тут же стояла прялка, лежал топор; около сарая были сложены дрова, а слева в хлеве блеяла коза. Мы слышали мелодический звук колокольчика, раздававшийся вдали.
А дальше, - что за вид! Покрытая снегом долина, охраняемая горными исполинами. Уже не подлежало сомнению что именно мы видим перед собой. Я протянул руку и стал объяснять:
- Перед нами Шамоникс, 3174 фута над уровнем моря. Слева от нас - Монтанвер, его белая шапка возвышается над темной зеленью соснового леса. Посередине - величественная громада Громедара, самого высокого пика Монблана, 4700 футов над уровнем моря; справа от него - еще окутанный облаками Дом-дю-Гуте, под Монбланом - великолепный Боссонский глетчер, ледяное подножие которого начинается в самой долине. Неподалеку отсюда - Бревен. Слева к небу тянутся гигантские гранитные иглы. Посреди долины течет через лед и снег река Арвейрон. В снегу протоптаны тропинки, вдали видно несколько мирных домиков, окруженных строгими аллеями и покрытых снегом.
Мы в апреле, который у нас несколько теплее, чем здесь, - закончил я свои объяснения. - Подождите месяц, и эта прекрасная долина потонет в зелени и цветах, станет еще красивее.
Все стояли в изумлении, - сюрприз следовал за сюрпризом;.
Позади себя мы услышали стук деревянных тарелок, ложек, стаканов. Мы оглянулись и увидели девушек в одежде горных жителей, которые принесли деревенский завтрак - молоко, сыр, черный хлеб - и расставляли все это на столе.
- Я очарована, - сказала англичанка, когда я повел ее к чистенькому столу.
Мы еще сидели за столиком, когда раздались звуки альпийских рогов, короткая торжественная ритурнель, после которой сильный мужской голос где-то вдали запел на наречии Шамоникской долины народную песню "Охотники за сернами".
Мы все были растроганы, у мисс на глазах появились слезы.
- Это не только живопись, - так далеко ее очарование не простирается, - сказала она, наконец. - Здесь чувствуется такое необычайное взаимодействие искусства и природы, которое создает особенный эффект, причем трудно определить, где кончается природа и начинается искусство. Тот домик - построен, вот эти деревья - настоящие, а дальше, что же дальше? - сказала она, размышляя. - Просто теряешься! Кто художник, создавший все это?
Все чокнулись. В это время подошел Дагерр. Он был очень доволен, что смог устроить нам в своей диораме такую приятную встречу.
- Многие критики, - сказал он, - осуждают меня за это смешение природы ,и искусства. Они говорят, что моя живая коза, настоящий дом, настоящие ели, - это аксесуары, не позволительные для художника. Допустим! Моей единственной целью было создать возвышенную иллюзию; признаюсь, я хотел обокрасть природу. Если вы поедете в долину Шамоникса, то убедитесь, что все это подлинное: такую хижину, точно такие сени вы найдете там; все деревенские орудия, которые вы видите здесь, и даже козу - я привез из Шамоникса.
- Значит, я нахожусь в диораме? - опросила мисс.
- Да.
- Но певцы, завтрак?..
- Мы ведь, - в Париже. Танцоров, Шевцов, костюмы всех наций и стран, завтраки, дает нам наш бульвар.
- Несравненно! Такие сюрпризы можно встретить только в Париже.
Мы стояли под куполом. Перед нами отрылся великолепный Эдинбург, освещенный пожаром."