Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- В Поясе плавает множество других скал. Почему бы не…

- Один момент, Ретиф,- вмешался Мэгнан. Со зверским выражением лица он поглядел через стол на своего помощника.- Как генеральный консул, я вполне в состоянии определить, какая из заявок должна быть утверждена. Как подчеркнул мистер Лезеруэлл, общественный интерес заключается в том, чтобы исследовать этот вопрос со всех сторон.

Лезеруэлл прочистил горло.

- В данный момент я могу заявить, что «Дженерал Минерале» готова поступить щедро с этими людьми, вторгшимися в ее дела. Полагаю, что мы сможем предложить им в обмен определенную собственность «ДжМ» за отказ от любых прав на обсуждаемый участок - конечно, это только для того, чтобы упростить дело.

- По мне, это более, чем честно,- сердито буркнул Мэгнан.

- Люди «Сэма» обладают очевидным приоритетом,- возразил Ретиф.- Я зарегистрировал их заявку в прошлую пятницу.

- Но они не обладают очевидной репутацией,- резко бросил Лезеруэлл.- И могу вас заверить, что «ДжМ» оспорит их заявку и дойдет даже до Верховного суда, если потребуется!

- Какую же собственность вы планируете предложить им, мистер Лезеруэлл? - нервно поинтересовался Мэгнан.

Лезеруэлл полез в дипломат и достал бумагу.

- 2645-Р,- прочитал он.- Достаточно массивное тело. Материал коры, я полагаю. Оно должно удовлетворить желание этих скваттеров[1] иметь собственную недвижимость в Поясе.

- Я запишу,- сказал Мэгнан и потянулся к блокноту.

- Это предложение bona fide[2], мистер Лезеруэлл? - спросил Ретиф.

- Конечно!

- Так я и запишу,- заметил Мэгнан, записывая.

- И кто знает? - сказал Лезеруэлл.- Может быть, там обнаружатся на удивление богатые залежи.

- А если они его не примут? - спросил Ретиф.

- Тогда осмелюсь заявить, что «Дженерал Минерале» найдет, способ решить этот вопрос в суде, сэр!

- О, я не думаю, что в этом будет необходимость,- заметил Мэгнан.

- Тогда еще одно рутинное дело,- сказал Лезеруэлл. Он передал Мэгнану второй документ.- «ДжМ» просит издать предписание о том, чтобы приструнить группы, которые раздражают нас вторжениями на территории, принадлежащие компании. Я был бы рад, если бы вы сразу его обработали. Также сюда включен вопрос о нелегально добытой руде.

- Непременно, мистер Лезеруэлл. Я сам этим займусь.

- В этом нет необходимости. Все бумаги готовы. Наш юридический отдел гарантирует, что они составлены правильно. Просто подпишите здесь,- Лезеруэлл развернул бумагу и вручил Мэгнану ручку.

- Может быть, лучше сначала прочитать? - заметил Ретиф. Лезеруэлл нетерпеливо сдвинул брови.

- У вас будет подходящее время, чтобы ознакомиться с деталями позже, Ретиф,- бросил ему Мэгнан, беря ручку.- Нет необходимости тратить драгоценное время мистера Лезеруэлла.- Он нацарапал на бумаге свою подпись.

Лезеруэлл встал, собрал свои бумаги со стола Мэгнана и бросил их в чемоданчик.

- Подонки,- заметил он.- Разумеется, им не место в Поясе. Ретиф встал, прошел к столу и протянул руку.

- Мне кажется, что вы прихватили официальный документ вместе с вашим собственным, мистер Лезеруэлл. По ошибке, разумеется.

- Что такое? - вскинулся Лезеруэлл. Ретиф ждал, улыбаясь. Мэгнан разинул рот.

- Он был под вашими бумагами, мистер Лезеруэлл,- пояснил Ретиф.- Он толстый, обхваченный резинками.

Лезеруэлл, покопавшись в чемоданчике, достал документ.

- Вы только подумайте, он действительно здесь,- буркнул он. Лезеруэлл сунул документ Ретифу в руку,- Вы очень наблюдательный молодой человек.- Со щелчком он закрыл чемоданчик.- Полагаю, вам светит большое будущее в ДКЗ.

- Действительно, Ретиф,- осуждающе проговорил Мэгнан.- Не было никакой необходимости дергать мистера Лезеруэлла.

Лезеруэлл бросил ненавидящий взгляд на Ретифа и доброжелательный - на Мэгнана.

- Полагаю, что вы передадите наше предложение заинтересованным сторонам. Поскольку для «ДжМ» в ее положении время является важным фактором, то наше предложение сохраняет свою силу только до девяти часов по Гринвичу, завтрашнего дня. В это время я зайду к вам снова, чтобы окончательно утрясти дела. Полагаю, что препятствий к удовлетворительному решению проблемы не будет. У меня нет желания заводить длительные судебные тяжбы.

Мэгнан поспешно обежал вокруг стола, чтобы открыть дверь. Затем, отчаянно сдвинув брови, обернулся к Ретифу.

- Недостойнейшее проявление грубости, Ретиф,- резко заговорил он,- Вы привели в замешательство одного из самых влиятельных представителей делового сообщества - и это просто ради каких-то нескольких жалких бланков.

- Эти бланки представляют собой чью-то ставку, причем дело касается того, что может оказаться ценным имуществом.

- Это просто бумажки, пока они не утверждены!

- И все же…

- Я с большей ответственностью отношусь к общественным интересам, чем к интересам группы каких-то изыскателей, готовых стянуть все, что плохо лежит!

- Они первыми нашли этот астероид!

- Ха! Бесполезная скала. После щедрого предложения мистера Лезеруэлла…

- Лучше побыстрее оформите чек, пока он не подумал об этом серьезнее и не переменил решения.

- Бог ты мой! - Мэгнан сжал чек в руке, вызывая мисс Гэмбл. Она вошла, выслушала его инструкции и вышла. Ретиф ждал, пока Мэгнан просматривал постановление, затем кивнул.

- Все в порядке. Начальником у них, похоже, является личность по имени Сэм Мациевич. Приведен адрес в отеле «Веселая Баржа»; это, должно быть, тот переоборудованный древний корабль на орбите 6942?

Ретиф кивнул.

- Так его и называют.

- Что же касается рудовоза, то я лучше конфискую его, оставив решение на потом.- Мэгнан достал из ящика стола бланк, заполнил его и толкнул через стол. Повернувшись, он сверился с настенным расписанием.- Оказывается, отель в данный момент находится поблизости. Возьмите шлюпку Консульства. Если вылетите прямо сейчас, успеете их застать до того, как вечерний гудеж достигнет максимума.

- Это ваш способ дипломатически дать мне понять, что я теперь курьер по доставке.- Ретиф взял бумаги и засунул их во внутренний карман.

- Это одна из многих функций, которыми вынужден заниматься дипломат, пребывая на небольшом посту в Консульстве. Прекрасный опыт. Мне нет необходимости предупреждать вас, чтобы вы были осмотрительны. Эти горняки - буйные люди, особенно когда получают плохие новости.

- Мы все такие.- Ретиф встал,- Как я понимаю, ту их заявку вы не подпишете, чтобы я смог привезти им заодно и хорошие новости?

- Разумеется,- бросил Мэгнан,- Им сделано исключительно щедрое предложение. Если оно их не удовлетворит, они могут обратиться за помощью в суд.

- Заводить дело в суде - это стоит денег. У горнорудной компании «Последний Шанс Сэма Номер Девять» их нет.

- Стоит ли мне снова напоминать вам…

- Я знаю. Это нас не касается,- Ретиф направился к двери.

- Когда будете выходить,- бросил ему вдогонку Мэгнан,- попросите мисс Гэмбл принести мне из библиотеки каталог «Гурмана». Хочу посмотреть спецификации синтезатора пищи для банкетов модели С.

Час спустя, находясь в девяти сотнях миль от Цереры и быстро приближаясь к отелю «Веселая Баржа», Ретиф набрал на передатчике номер.

- ДКЗ 347-89 вызывает Военные Силы FP-V0-6.

- Военные Силы V0-6 слушают, ДКЗ,- быстро ответили ему. На маленьком экране возникло мерцающее изображение.

- О, привет, мистер Ретиф. Что заставило вас выйти в космос в столь поздний час?

- Привет, Генри. Я буду на «Веселой Барже» минут через десять. Похоже, вся ночь у меня пройдет в делах. Скорее всего, я буду перемещаться. Как насчет того, чтобы вести за мной наблюдение? Я возьму с собой персональный маячок. Следите за ним и, если я включу его на полную мощность, быстро приходите. Я не могу себе позволить задерживаться. Утром у меня важная встреча.

вернуться

[1]

Скваттер (амер., австрал.)- человек, поселившийся на государственной земле с целью её приобретения.(Прим. перев.)

вернуться

[2]

Bona fide(лат.)- добросовестный, честный.(Прим. перев.)

2
{"b":"97522","o":1}