155
…сюда пришел первый избранный Им народ, который Он вырвал из рук Фараона египетского. — Имеется в виду Палестина, которая является частью Сирии. Об исходе из Египта рассказывается в коранических аятах: 44: 23; 26: 53—56, 60—62; 20: 77; 26: 63.
156
…Аллаху не потребуется осушать море и не понадобится такой великий человек, как Муса… — Муса (библ. Моисей) — один из величайших исламских пророков, который вывел народ Израиля из Египта в Палестину. Дабы убедить египетского царя Фир‘ауна (Фараона) отпустить израильтян, он совершил немало чудес, а затем ударом посоха раздвинул воды Красного моря и по дну его перешел на другой берег вместе со своими соплеменниками.
157
Он походил на ангела, который угостил шербетом Великого Пророка нашего, когда Мухаммад достиг Седьмого Неба? — Имеется в виду ангел Джабраил, который, согласно мусульманскому преданию, принудил Мухаммада совершить ночное путешествие на Бураке (стремительном верховом животном) из Мекки в Иерусалим. Остановился Мухаммад у Иерусалимского храма, совершил там совместную молитву с пророками (Авраамом, Моисеем и др.), собравшимися здесь по указанию Бога, а после взошел вместе с Джабраилом на небо по лестнице Мирадж (обычно ею пользуются ангелы и по ней возносятся души). На последнем, Седьмом, Небе его встретил Авраам, отметивший внешнюю схожесть гостя с собой. Согласно наиболее распространенной версии, после молитвы у Иерусалимского храма Джабраил поднес Пророку три чаши — с молоком, вином и водой. Выбрав сосуд с молоком, тот испил его. «Воистину, Мухаммад, ты встал на правильный путь, а с тобой — и твой народ, — заметил Джабраил, и добавил: — Вино запретно для вас». Согласно другому варианту предания, испытание чашами было совершено на одном из Небес; еще одна версия гласит, что оно повторилось дважды — на земле и на небе.
Шербет — один из самых распространенных напитков в мусульманском мире; приготавливается из шиповника, кизила, розы или лакрицы и различных специй. В своде «Тысяча и одна ночь» — это прохладительный и лечебный напиток. Возможно, Ж. Казот перепутал шербет с шубатом — целебным напитком на основе верблюжьего молока, поскольку в испытании Мухаммада фигурировало, скорее всего, именно верблюжье молоко.
158
Селадон — благородный пастух, главный герой романа «Астрея» («L’Astrée»; 1607—1627) французского писателя Оноре д’Юрфе, сентиментальный юноша, чье имя стало нарицательным для обозначения любви платонической, возвышенной и верной. В арабских сказках это имя звучит неуместно, но читателям, современникам Ж. Казота, подобный образ был ясен и понятен.
159
…царица джиннов, чье имя — Сетель Педур Джинатиль — означает Звезда Семи Морей. — См. примеч. 101, где фигурирует царица под другим именем — Тантура. «Семь морей» — это основные моря, по которым пролегали торговые пути из Аравии на запад и восток: Средиземное, Азовское, Черное, Каспийское, Красное, Арабское (Персидский залив) моря и Индийский океан.
160
…Морфей осенил всех своим маковым цветом… — Имеется в виду греческий бог сновидений, который насылал на людей сон, брызгая им на веки маковым соком. В следующих сказках встретятся также Венера, Амур, Минерва — римские боги, чье появление в восточных сказках неуместно. В корпусе сказок «Тысяча и одна ночь» эти божества никогда не фигурируют.
161
…наследника великого Гильмара, царя Индии. — Имя данного персонажа — вымышленное, оно не встречается среди царских имен Древней Индии.
162
Когда-то мы были язычниками, но благодаря упорству и дальновидности Харуна, наместника Божьего и правой руки Великого Пророка на земле, мы изучили и поняли божественный Коран и познали истину… — Выражение «наместник Божий [на земле] и правая рука Великого Пророка» — это смысловой эквивалент слова «халиф» (араб. «заместитель»). Будучи правителем, высшей властью в стране, халиф призван заботиться о соблюдении его народом установлений Корана и заветов Мухаммада. Последняя часть высказывания подразумевает отказ от любых форм язычества и принятие не только на словах, но душой и на деле (через повседневное поведение) истины строгого единобожия, возглашаемой Кораном. Харун ар-Рашид правил халифатом с 786 по 809 г. Значительная часть территории Индии попала под власть вторгшихся в XII в. из Центральной Азии мусульман-афганцев, т. е. Харун ар-Рашид не имел никакого отношения к исламизации индусов. Сначала Северная Индия перешла под контроль Делийского султаната, затем большая часть субконтинента вошла в состав Империи Великих Моголов.
163
…разве кто-нибудь из мне подобных пренебрег бы благосклонностью великого Сулеймана? Даже Балкис, царица Савская, пришла к нему с далекого севера. — История встречи с Сулейманом царицы Савской (у мусульман ее имя — Балкис), описана в Ветхом Завете (см.: 3 Цар. 10; 2 Пар. 9). В Коране рассказывается о том, как служивший Сулейману удод поведал ему о посещении им страны Сабы, где правит женщина, которой «даровано всё [, что обычно присуще царям]», и которая вместе со своим народом, ввергнутая в заблуждение Сатаной, поклоняется Солнцу, а не Аллаху. Сулейман отправил с удодом царице послание, в котором потребовал от нее обратиться в его веру. После совета с приближенными царица снарядила царю богатые подношения, которые он, однако, решительно отверг, соотнеся эти мирские блага с дарами от Бога для истинно верующих, показав тем самым, что первые ничего не стоят, и объявил, что в случае продолжения исповедования сабейцами лжерелигии он выгонит их силой из собственной страны. Царица, уверовавшая в пророческую миссию Сулеймана, которому удалось прозреть все ее уловки, отправилась к нему собственной персоной (см.: Коран 27: 22—45). Поскольку Сабейская страна находилась на юге Аравии, то с севера царица прибыть никак не могла.
164
…Мухаммад позволил себе иметь не одну жену. — В мусульманском предании упоминается разное число женщин, на которых в разное время был женат Пророк; наиболее распространенная цифра — одиннадцать. На момент его смерти у него оставалось девять жен. Остальным мусульманам дозволено иметь одновременно не более четырех жен (см.: Коран 4: 3).
165
Асмонсахр, или Сахр, — согласно арабским поверьям, шайтан, который в европейской традиции носит имя Асмодей, а в персидской — Айшма-дэв. Один из самых могущественных демонов, составляющих верховную триаду зла. С этим джинном мусульманское посткораническое предание связывает одну из историй, послуживших уроком для царя Сулеймана. По пути в отхожее место он обычно снимал перстень с печатью (о последнем см. примеч. 37) и передавал его своей жене Амине. В один из таких моментов к Амине явился джинн Сахр в облике Сулеймана, и та, ничего не заподозрив, возвратила ему перстень. Овладев чудесной печатью, джинн изменил внешность самого Сулеймана. И когда царь, вернувшись, потребовал у жены печать, та не признала его, заявив: «Сулейман уже забрал печать, а ты кто таков?!» — и прогнала его прочь. Царь сообразил, что это наказание за совершенный им грех — попущение язычеству. Скитаясь по морскому берегу, он, словно нищий, получал от рыбаков по две рыбки в день за помощь в перевозке улова. Так прошло сорок дней — ровно столько, сколько длилось идолопоклонство в его доме. По истечении же данного срока джинн Сахр сбежал, зашвырнув перстень с печатью в море. Кольцо проглотила рыба, которая потом попалась Сулейману среди улова. Выпотрошив ее, он надел перстень на палец, после чего, пав ниц, возблагодарил Всевышнего, и к нему вновь вернулось царство (см.: Коран 38: 34).