Литмир - Электронная Библиотека

Руби Диксон

«Варвар перед Рождеством»

Серия: Варвары Ледяной планеты (книга 15.5)

Автор: Руби Диксон

Название: Варвар перед Р ождеством

Серия: Варвары Ледяной планеты_15.5

Перевод: Женя

Редактор: Eva _Ber

Обложка: Poison Princess

Оформление: Eva _Ber

Глава 1

БЕК

Я осматриваю песчаный берег, как делаю каждое утро, в поисках чего-нибудь красивого. Вчера здесь был камень в форме закрученного круга, а позавчера — странное высохшее растение, похожее на гигантский розоватый репейник. В этот день нет ничего особенно интересного, и от этого мое настроение становится еще более кислым, чем обычно.

По крайней мере, если бы я мог найти подарок для своей пары, этот день не прошел бы впустую. Вместо этого, каждый день здесь, на берегу, когда я нянчусь с новичками, я провожу не со своей второй половинкой. Именно она должна занимать все мое внимание, а не эти новые соплеменники, которые кричат при виде свежей добычи или съеживаются, когда что-то нужно выпотрошить. По крайней мере, незнакомцы с острова не так плохи, как люди, но у меня нет терпения к тем, кто отдаляет меня от моей пары. Все мое терпение исчезло много ночей назад.

Я ковыряю песок ботинком и достаю крупную кристаллическую гранулу, которая выглядит так, словно в ней проделано отверстие. Я приседаю, чтобы поднять ее, мой хвост ударяется о каменистый берег, и рассматриваю ее. Думаю, это может сойти за ожерелье. Я могу заплести декоративный шнурок, достаточно тонкий для шеи моей пары, и представляю, как прикладываю его к ее коже, ощущаю тепло и доверие в ее глазах, когда она смотрит на меня снизу вверх… И сдерживаю стон разочарования и гнева.

Подумать только, я провел так много времени вдали от своей пары, после стольких лет без нее. Это невыносимо. Я должен быть рядом с ней, баловать ее. Чтобы она чувствовала себя в безопасности. Нас не было уже целый месяц, и я скучаю по ней так, словно мое сердце выпало из груди. Более того, я беспокоюсь о ней. Моя Эл-ли храбрая, но по-своему хрупкая. Кто будет рядом, чтобы поддержать ее, когда ей будут сниться плохие сны? Кто будет рядом, чтобы дать ей поесть, чтобы она знала, что это безопасно? Я нужен ей, а она… Она нужна мне так же сильно. Такое чувство, что я наполовину жив без нее.

С рычанием я выпрямляюсь и пинаю песок.

— Хо! — кричит Рокан, подходя ко мне сзади. — Ты топаешь, как комплект, у которого отняли любимую игрушку. Что тебя беспокоит сегодня?

— Ты что, не знаешь? — я раздраженно огрызаюсь на него. — Это ведь ты, кто может чувствовать то, чего нельзя увидеть. Скажи мне, что меня беспокоит.

Он подходит ко мне и тяжело опирается на копье, глядя на бескрайние воды Большого Соленого озера.

— То же самое, что беспокоит меня. Я скучаю по своей паре. Мне нужно быть рядом с ней.

Я ворчу, потому что, как всегда, он не ошибается.

— И все же мы здесь в ловушке. Присматриваем за теми, у кого навыков меньше, чем у комплектов, кормим их с рук и нянчимся с ними.

— Ты несправедлив, — упрекает меня Рокан. — Человеческие женщины совсем недавно в этом мире, а те, что с острова, не привыкли к такому холоду. Они быстро научатся. Они уже много работают и с каждым днем все меньше нуждаются в нас.

То, что он говорит, правда, но я не могу заставить себя чувствовать что-то меньшее, чем раздражение на них. Я задумчиво верчу гладкий кристалл в руке.

— Мы не так давно стали парой. Мне… трудно расставаться с ней.

— Легче не становится, — говорит мне Рокан. — Моя Ле-ла скоро родит наш комплект, и я постоянно думаю о ней. О ней и моем маленьком Роллане. Я надеялся вернуться домой до того, как они отпразднуют День без яда. Роллану очень нравится этот праздник. Одно удовольствие наблюдать за выражением его лица, когда вешают украшения.

Ах да. Праздник людей, на который они наряжают хилое деревце и желают, чтобы на него посыпались неядовитые растения, чтобы показать, что они любимы. Это странный праздник, но у людей много странных привычек. Я думаю о маленьких подарках, которые я каждый день нахожу для своей пары. У меня для нее много красивых ракушек, разные безделушки и большой пакет соли для придания вкуса еде. Я думаю о Дне без яда и задаюсь вопросом, нравится ли этот праздник моей паре. Мне нравится мысль о том, чтобы осыпать ее цветами, чтобы она поцеловала меня. Я хочу, чтобы она чувствовала себя такой же особенной, как и другие человеческие женщины. Нет, даже больше, потому что она моя.

— День без от яда наступит очень скоро, — говорю я угрюмо. — Это еще одно, что мы упускаем.

— Я так не думаю, — говорит Рокан, снова глядя на воду, прежде чем повернуться ко мне. — Я должен вернуться. Ты и Аехако тоже. Мы нужны дома.

Мое сердце сжимается в груди. Я в ужасе хватаю его руку.

— Что ты видел? — спрашиваю я.

— Ничего плохого, — успокаивает он меня, убирая мою руку с его бицепса, на котором остались синяки. — Просто ты нужен дома. У меня такое чувство. И я чувствую, что моя малышка тоже нуждается во мне. Я думаю, что наш новый комплект появится очень скоро. Я планирую поговорить об этом с Вэкталом. Присоединишься ко мне?

Я киваю. Нужно быть проглоченным небесным когтем, чтобы уберечь меня от этого. Даже если Вэктал скажет «нет», я все равно отправлюсь домой. Если я нужен своей паре, я должен быть там.

***

Большинство новоприбывших заняты постройкой хижин на отдаленном утесе, чтобы всё племя острова смогло разместиться в тепле. На эту работу ушло много дней, но во время работы они много смеялись и радовались. Это просто напоминает мне о том, что здесь мы не нужны так сильно, как дома, и я еще больше убеждаюсь в том, что мне следует вернуться к своей паре.

Мы находим вождя сидящим с двумя новичками, золотистым самцом по имени Аш-тар и его самкой, человеком по имени Ве-рон-ка. Они жестом приглашают нас присоединиться к ним у костра на пляже. Я сажусь, но Рокан немедленно уходит.

— Минутку, — говорит он, и я остаюсь один, уставившись на остальных. Они выжидающе смотрят на меня.

Я не могу не нахмуриться. У Рокана более мягкий язык, чем у меня. Говорить должен он, но здесь я один. Я на мгновение задумываюсь, а затем говорю:

— Я хочу вернуться домой к своей паре.

— Ты думаешь, я этого не понимаю? — голос Вэктала ровный и полный юмора. — Прошло слишком много времени с тех пор, как я видел мою Джорджи и моих дочерей.

— Не все из нас нужны, — продолжаю я, Аш-тар и Ве-рон-ка молчат. — Некоторые из нас могут отправиться домой. Мы и так пробыли здесь слишком долго. Новички могут присоединиться к нам в деревне, — говорю я, взмахом руки указывая на вновь прибывших, — или они могут остаться здесь, чтобы выжить, но я не останусь.

Вэктал недовольно поджимает губы от моего тона. Это звучит так, будто я бросаю ему вызов, но я не могу сдержаться. Моя потребность в своей паре слишком велика. Но через мгновение Рокан возвращается в сопровождении вспотевшего Аехако, и они усаживаются у костра рядом со мной.

— Теперь мы все в сборе, — говорит Рокан. — Так что мы можем обсудить наше путешествие.

Я замечаю, что Аш-тар кладет руку на бедро Ве-рон-ка, спокойно глядя на нас. Его глаза, кажется, меняют цвет, что кажется мне странным, но в этих новичках много странного. Она накрывает его руку своей и откашливается.

— На самом деле, мы только что говорили с Вэкталом о поездке в деревню. Я хочу учиться у Мэйлак, узнать больше о целительстве.

У моей сестры? А? Я и забыл, что у Ве-рон-ка тоже есть дар целителя. В моей груди вспыхивает волнение, и я оглядываюсь на своего вождя.

— Значит, разговор о путешествии?

— Это было до того, как ты пришел и предъявил свои требования, — говорит он мне. — В конце концов, все вернутся. Некоторые останутся — я поговорил с Фарли и Мёрдоком, и они пока останутся, чтобы помочь остальным. Так же поступят Бу-Брук и Таушен, так как они недавно спарились, и им пока не нужно беспокоиться о комплектах.

1
{"b":"972159","o":1}