65
След Милдрет Кейн терялся где-то в Вудворте. Прятался за чередой убийств и настырным молчанием уцелевших. Майор Райли развернулся и, не скрывая солдатской выправки, зашагал прочь от свежей могилы шерифа Притчарда. Чуть подальше сухую землю вспарывал еще один холмик – дочь шерифа. Допс выбил из мягкой пачки сигарету и, зажав ее в зубах, проводил майора недовольным взглядом. «И кто им сказал, что у них есть право копаться в чужой жизни?» – подумал он, вспоминая все те неоднозначные вопросы, которые задавал ему майор. Райли почувствовал на своем затылке этот тяжелый взгляд, но оборачиваться не стал. Пусть психологией и анализом занимается Пейдж и ее команда, а ему оставят грубую физическую работу. Райли усмехнулся, вспомнив рассказы о древнем виде животных, но тут же стянул с лица улыбку. Приказ есть приказ. Он не думает. Он делает. Райли рассмеялся, забрался в джип и дал по газам. Навигатор мигал, прокладывая новый маршрут. «Поймать им зверя!» – Райли снова рассмеялся. Шесть часов он, не останавливаясь, гнал вглубь страны. «Поймать им зверя!». Прямо как детская мечта – вырасти и зарабатывать на жизнь ловлей диких животных. Но годы прошли. Мир, который раньше казался бескрайним, обрел границы, утратив очарование неисследованных земель и животных. Но кое-что, похоже, осталось.
Стая зверей. Диких и беспощадных. Они уходили все дальше и дальше в непроходимые леса. Сначала это казалось Райли забавным, потом он старался не замечать накопившегося раздражения, но когда начался дождь, и собранная им команда начала недовольно перешептываться, терпение его лопнуло. «Поймать зверя. Доставить живым, – думал Райли, вглядываясь в ночь, затянутую непроглядной пеленой дождя. – Расставить ловушки. Расставить капканы. Накачать тварь транквилизаторами…». Райли включил тепловые датчики. Красные точки зверей были совсем рядом. «Кто кому ставит ловушки?» – подумалось Райли. Кажется, Пейдж говорила, что у этих тварей весьма высокий уровень интеллекта. Вот только насколько высокий? Хищник загоняет хищника. Хищник заманивает хищника. Кто окажется более изощренным убийцей?
Дождь усилился, превратившись в сплошную стену воды. Звери чувствуют их запах. Звери слышат их шаги. Но не сейчас. Кажется, природа сама встала на их сторону. Райли жестом велел всем соблюдать тишину. Высоко в небе сверкнула молния, словно красуясь перед самим богом своей изящностью. Раскат грома прокатился над лесом. Осторожно, с терпеливостью кошки, солдаты окружали звериную стаю. Идеальные охотники. Идеальные убийцы. Автоматные выстрелы слились воедино с раскатами грома, поглотив протяжный звериный вой. Райли выбрал себе в качестве цели самого маленького зверя и выстрелил в него дротиком с транквилизатором. Зверь зарычал и бросился в атаку. Райли выстрелил еще трижды. Тяжелое тело зверя рухнуло у его ног, погрузившись в сон. Остальные твари были мертвы. Райли включил тепловые датчики. Нет. Не все. Одному из зверей удалось спастись. Он убегал прочь. Райли рассмеялся. Легкая победа. Еще одна победа. Если бы только он мог еще раз стать ребенком, вспомнить свои мечты и увидеть их воплощение.
66
Эллис менялась. Нет. Мэдди не боялась, что однажды дочь не сможет остановиться и убьет ее. Она знала, что именно так все и будет, если не удастся остановить эти изменения. Сняв одежду, Мэдди встала под душ. Теплая вода обжигала свежие укусы, смывала сочившуюся из них кровь и уносила в дренаж. Более старые укусы уже покрылись коркой. Останутся шрамы, Мэдди знала это, но это совершенное ее не заботило. Эллис лежала в комнате, привязанная к железной кровати и то набрасывалась на свою мать, то плакала, прижавшись к ее груди. Месяц за месяцем. Вначале Мэдди думала, что это лишь неизбежное осложнение на пути к выздоровлению, затем осторожно делала анализы крови в «Генетик корп» и, наконец, почти отчаялась. Усталость сковала тело, и если бы не звонок Пейдж Девлин, то навряд ли Мэдди нашла бы в себе силы продолжать это состязание.
– Ваши исследования впечатляют, – сказала Пейдж. Затем осторожно перешла к препарату, который удалось создать Мэдди, спросила о ее дочери и… – она ведь еще не умерла, верно?
– Вы спятили, если решили, что я могла использовать собственного ребенка в качестве подопытной крысы! – закричала Мэдди в каком-то отчаянии.
– У вас, возможно, не было выбора.
– Идите к черту! – прошипела Мэдди, но положить трубку так и не решилась.– Мы можем объединить усилия, – предложила Пейдж. Мэдди долго стояла, забыв даже дышать. В трубке раздавались гудки. Почему когда кажется, что хуже уже быть не может, жизнь всегда преподносит очередной сюрприз?
В день, когда Мэдди решила, что нужно спрятать дочь от Пейдж, болезнь, кажется, начала отступать. Эллис сама смогла собрать свои вещи и сама села в машину. Они ехали, не останавливаясь почти целый день. Эллис смотрела, как за окном меняются пейзажи, и думала, что это самое долгое путешествие в ее жизни. Боль, подчинявшая себе все тело, отступала, но все еще напоминала, что может вернуться. Боль, с которой невозможно было бороться. Эллис заснула, вглядываясь в алеющую даль вечернего неба. Сознание преодолело расстояние в сотни тысяч мыслей и воспоминаний, отправив ее в странный, окруженный тьмой мир. Эллис стояла в центре поляны, настырно пытаясь унять дрожь. Яркий костер горел за ее спиной. Языки красного пламени лизали мрак. Эллис вскрикнула и попятилась назад. Желтоглазый зверь вышел из тьмы на поляну и тихо зарычал. Задние лапы его согнулись, готовясь к прыжку. Зубы лязгнули. Эллис побежала к огню, но зверь достал ее одним прыжком. Ударил в спину и, сбив с ног, прижал к земле. Его теплое дыхание обожгло Эллис лицо. Она снова закричала. Челюсти зверя сжались, разрывая ей горло.
67
Новый вид. Детеныш. Он был молод, но клетка, которую приготовила для него Пейдж, едва сдерживала его попытки освободиться. Сильный и злой.
– С транквилизаторами угадала? – спросила Пейдж. Райли усмехнулся и отрицательно покачал головой.
– Три. Может быть, четыре дозы, – голос его был сухим, как пустынный ветер. Пейдж снова вспомнила своего отца.
– Ты мог убить его, – прошипела она, но по-настоящему разозлиться так и не смогла. Пойманный зверь зарычал и вцепился зубами в прутья клетки. Пейдж наклонилась к нему так близко, как только позволяли правила безопасности. – Что случилось с остальными? – спросила она Райли, продолжая разглядывать зверя.
– Остальных пришлось убить.
– Всех?
– Кроме одного. Он сбежал.
– Это хорошо.– Хорошо для кого? – Райли поежился, вспоминая, как сложно убивать этих тварей. Если бы не дождь и тепловые датчики, то преимущество было бы на стороне зверей. Пейдж тихо что-то сказала, но голос ее прервал рык зверя, предпринявшего новую попытку освободиться. Пейдж изучала его почти месяц. И чем больше накапливалось знаний, тем меньше оставалось сомнений, что созданный Мэдди Грэй препарат, будет иметь побочные эффекты. Но Пейдж доработала его, исправила недостатки. И теперь все работает. Все должно получиться.
Пейдж вошла в кабинет генерала Шэрингема и, предоставив ему многотомные отчеты исследований, потребовала, чтобы к ней доставили Мэдди Грей. Генерал кашлянул и недовольно покачал головой.
– Кажется, мы это уже обсуждали…
– Нет. Не обсуждали, – Пейдж прищурилась. – Не это. Мне нужна не только Мэдди… – она показала на самую тонкую папку. – Это все, что нам удалось узнать о ее дочери.
– Причем тут ее дочь?
– Притом, что препарат Мэдди работает, и теперь от теоретических исследований пора переходить к практике.
– Думаете, Мэдди Грэй добровольно согласится превратить свою дочь в подопытную крысу?! – генерал с трудом сдержал смех.
– Думаю, она уже превратила, – серые глаза Пейдж вспыхнули самоуверенностью. – Ее дочь должна была умереть полгода назад, но…– Нет, – генерал, не моргая, смотрел на тонкую папку. – Забудьте об этом. Ни один гражданский не окажется здесь, тем более ребенок. Если вам нужды добровольцы, то вы их получите. А это, – он выбросил тонкую папку в урну. – Считайте, что ее никогда не существовало.