Литмир - Электронная Библиотека

– Вставай, брат! – через дверь разбудил Глеба Устин. – Приехали дружинники.

Пришлось вставать и показывать десятнику Тарасу пушку и порох.

– Нужно забрать все бочонки, – говорил он дружиннику. – Старайтесь не намочить, и упаси вас боги держать их возле огня! Вот это ядра, а в таких сумках – шрапнель. Всё очень тяжёлое, поэтому нельзя отправлять меньше пяти стругов. На волоках, когда будете разгружать струги, всё прикрывайте парусиной. И от дождя сохраните, и меньше будут видеть, что везёте. Если получится, возьмите с собой деревянные станки, на которых лежат пушки. Вам это лишняя морока, зато окажете князю услугу. Там всё закреплено канатами, так их брать необязательно. Не сказали, когда это у нас заберут?

– Не знаю, – ответил десятник. – Мне приказали только посмотреть.

Он вскочил на коня и умчался, а юноша вернулся в дом. Отец с братом уже занимались делами, а пришедшая готовить завтрак соседка возилась на кухне. Все остальные в доме спали. Первым поднялся эльф.

– Что это вам не спится? – позёвывая, спросил он, увидев сидящего в горнице Глеба.

Когда они были одни, он говорил на языке англов.

– Приезжали смотреть, что нужно снимать с корабля, – ответил он.

– Жаль, что скоро зима, а то я постарался бы снять с него паровые машины, – сказал Джон. – Это сложно, но можно сделать. Угля нет, поэтому вряд ли на них поплывут, а здесь можно топить дровами.

– Может, весной и снимем, – сказал Глеб. – Если удастся убедить князя, он разрешит, а если нет – машины понадобятся нескоро. Когда к нему поедете, возьмёте захваченные ружья и пару пистолей. Остальные пистоли оставим себе.

– У вас же не один князь? – спросил эльф.

– У маозов три князя, – ответил юноша, – только даже не думайте о других. Вас не отпустят, а если сумеете сбежать к другому князю, вернут. Не станут князья собачиться из-за вас с нашим Василием. К тому же они уже в летах, а убедить таких ещё трудней. Не спешите, Джон. Вряд ли наш князь сразу с вами согласится, но со временем сможете на него повлиять. И у меня большие надежды на Корна. Старик очень умён и сможет объясниться со здешним магом. Вот с воеводой тяжело. Он упрям и недоверчив к чужим, а стать для него своим непросто, особенно вам. Больше всего он ценит в людях верность и воинскую сноровку, а вы для него вроде перебежчика, да ещё неумеха. Вашу пользу он признает, но веры вам не даст.

– Всё я понимаю, – вздохнул Джон. – Я и не думал, что будет легко. Вопрос в том, как долго придётся уламывать князя и сколько нам дадут времени.

– Давно сидите? – спросил вышедший из своей комнаты Корн. – И что такие хмурые? Неужели вы думали, что все здесь будут нам радоваться и смотреть в рот? Князь и его ближние – это вам не деревенские мужики. Они не чужды благодарности, но только тогда, когда она не мешает делу. У князя много советчиков и много тех, с кем ему приходится считаться. И неизвестно, как на наши дела посмотрят другие князья маозов. У них с князем Василием военный союз, но усиление одного из союзников может прийтись не по нраву остальным. Когда война, на это смотрят по-другому, но пока её нет и никто не знает, когда случится.

В горницу вошла Венди, и мужчины прервали разговор о делах. Вскоре сели завтракать, а едва закончили, как приехали дружинники с подводами.

– Приказали, чтобы эльф с женой уехал с нами, – сообщил Глебу незнакомый десятник. – Пусть собираются, пока мы будем грузить. Лошадей мы для них взяли.

– Мне тоже нужно в город, – сказал ему юноша. – Поеду вместе с вами. Грузите, а я пока предупрежу эльфа.

– Может, взять с собой наше золото? – забеспокоился Джон, когда Глеб сообщил ему насчёт жены. – Могут ведь не отпустить.

– Ты мне веришь? – спросил у него юноша. – Вот и верь дальше. Пусть всё ваше здесь и лежит: целее будет. А если что потребуется, скажешь и я передам. Если вас для чего-то задержит князь, пусть он сам о вас и заботится. Ни к чему показывать ему своё богатство.

Глава 16

– Что вам известно о пропаже нашего боевого корабля? – спросил своего агента Грэга Росса глава Третьего отдела Джастин Хейз.

– Только то, что он исчез, – ответил агент. – Больше я ничего об этом не знаю.

– Я знаю не больше вашего, Грэг, – раздражённо сказал начальник, – а хотелось бы знать! И дело даже не в том, что если мы не прольём свет в этом вопросе, то со многих сдерут шкуру, важнее вред, который может нанести нам эта пропажа.

– И пролить свет должен я? – спросил Грэг. – Сколько мне дают времени?

– Мне дали двенадцать дней, а вам я даю на два дня меньше. Эти дни понадобятся, чтобы собрать вещи и удрать за море, если вы и дальше будете пожимать плечами! В средствах вас не ограничивают, но за результаты спросят. Я понятно сказал? Тогда почему вы ещё здесь?

«И как я уложусь в это время, если только от столицы до Корины скакать три дня? – подумал Грэг. – Очень мне помогут мои полномочия, если повсюду придётся мотаться самому, а действовать по-другому у меня не выйдет, потому что пока нет никаких зацепок».

Мысленно он мог ругаться сколько угодно, но, выйдя из кабинета главы, бросился выполнять задание. Обычно в случаях, когда нужно было быстро куда-то съездить, использовали один из двух способов: или брали лошадей гонцов эстафеты, что позволяло почти весь путь скакать галопом, или ехали в карете с двумя кучерами, а лошадей меняли по мере надобности во встречных городах. Первый способ был быстрее, но не для Грэга. Пусть молодые отбивают свои задницы, а ему уже под пятьдесят и в Корину нужно приехать, не разваливаясь на части. Недолго думая, Грэг выбрал карету, на которой добрался до Корины в конце второго дня пути. На следующее утро он был у капитана порта.

– Что можете рассказать о пропаже? – спросил Грэг вытянувшегося перед ним чиновника.

– Ничего нового, – ответил тот, со страхом посматривая на агента Третьего отделения. – Тел в акватории порта не обнаружено, только недалеко от входа в бухту плавал брошенный баркас.

– А что говорят моряки? – спросил агент. – Может, случилось что-нибудь необычное?

– Даже не знаю... – замялся чиновник. – Капитан «Касатки» жаловался на клиентов. Подрядили его сплавать в Акром, забили корабль товарами и даже оставили на ночь чёрных орков их сторожить, а поутру на «Касатке» не было ни орков, ни груза. Клиенты так и не появились, и задаток остался у капитана.

– Что за клиенты? – спросил Грэг. – Вы выяснили?

– Да, конечно, – ответил капитан. – Странная история, и случилась в ту же ночь, поэтому я поначалу их заподозрил.

– Поначалу? А потом ваши подозрения рассеялись?

– Судите сами, – сказал капитан. – Среди клиентов были: старик, какой-то юнец из людей, учёный эльф и две эльфийки. Наши моряки не могли угнать корабль, поэтому они наверняка были перебиты. Могла ли перебить десять военных моряков такая компания, да ещё проделать это так, чтобы не вызвать тревоги?

– А чёрные орки? – спросил агент. – Сколько их было?

– Шестеро их было, – ответил капитан. – Обычные матросы, принадлежавшие семье Симмонс. У них были абордажные сабли, но это не их работа. Военные сами разбирались и сразу их отбросили.

– И тем не менее они куда-то исчезли, причём с грузом. Кого из них удалось установить?

– Одну Клэр Симмонс. Только она присоединилась к остальным уже в порту. В последнем рейсе погиб её отец и был потерян корабль, а девушку из-за долгов выбросили из дома. Она два дня пыталась продать своих орков возле моей конторы, видимо, их у неё купили и чем-то привлекли саму. Это было нетрудно, потому что она осенью не нашла бы себе работы.

– Почему вы считаете эльфа учёным?

– Это не я считаю, а капитан «Касатки». Он с ними общался, поэтому лучше вам поговорить с ним самому. Его найти?

«Касатку» поставили на прикол, и её капитана не было в порту, поэтому пришлось ждать, пока его разыщет и приведёт посыльный. Грэг подробно с ним поговорил о клиентах и записал описание всех, кроме чёрных орков.

49
{"b":"969949","o":1}