Литмир - Электронная Библиотека

- Ты в этом уверена? - Это не был вопрос, и он не сомневался в обвинении Рикайи. Он просто не мог понять мотив, если только она не пыталась добраться до него.

- Да. И я не знаю, что она хочет от Маэвит, но это не может быть чем-то хорошим.

- Оставаться со мной тоже не хорошо для нее. Она не в безопасности со мной. Особенно теперь, когда генерал Лойс обратила на нее внимание.

- Она не в безопасности с тобой? Или ты не в безопасности с ней? - Ее брови опустились, и она посмотрела на него тем неумолимым взглядом, которым Рикайя всегда смотрела на него, когда собиралась быть чертовски упрямой в чем-то. Нежное прикосновение ее руки к изуродованной половине его лица застало его врасплох. Даже в маске он вздрогнул при мысли, что она прикоснется к ней, но в тот момент она выглядела как их мать, смотрящая на него. - Некоторые женщины — это огонь в твоих венах и ад между твоими зубами, брат. Прими, что Маэвит никогда не будет в безопасности. И никто не будет в безопасности от тебя из-за этого. А теперь иди и найди ее, или, клянусь богами, я сделаю каждый день твоей жизни мучением.

Движение вдали привлекло его внимание, отвлекая его мысли. Имперские гвардейцы стояли у барьера, проводя по нему руками. Они били по нему кулаками, и барьер мерцал при каждом ударе.

- Иди. С Долионом. Немедленно возвращайся в Эйдолон. - Не говоря ни слова, он отпустил ее руки.

Долион подошел и осторожно помог ей встать. Как только она выпрямилась, она споткнулась и застонала. - Иди, дорогая. Мы должны немедленно отвезти тебя домой.

Рикайя прижалась к Долиону, когда он помог ей подойти к каменной стене, где он провел линию по ее центру. По другую сторону Зевандер мог видеть Большой зал Эйдолона, ожидающий их. Как только Рикайя прошла через него, он легко выдохнул.

- Найди ее, Зевандер, — сказал Долион, еще не последовав за Рикайей.

- Где?

- Ты знаешь, где. - Долион прорубил второй портал в стене, из которого открывался вид на лес. - Меланфа пообещала вернуть ее сестре.

Выдохнув с усилием, Зевандер провел рукой по лицу. - Ты заберешь Рикайю и отправишься в Каликсар сегодня ночью. Поклянись мне.

- Я пообещаю. Я заберу ее с собой сегодня ночью. Камни будут ее защищать.

— Торрин пойдет с тобой.

— Аллора тоже пойдет с нами. Похоже, в нынешней обстановке ей небезопасно возвращаться к учебе. Она решила вернуться к своей семье.

— Иди. И, клянусь богами, если моей сестре будет причинен вред, я сожгу тебя дотла.

- С мной она будет в безопасности. - Не сказав ни слова, Долион прошел через тот же шов, что и Рикайя несколько мгновений назад.

Защита в конце зала исчезла, и имперские гвардейцы бросились к нему. - Ты! Стой! — крикнул капитан Зивант.

Он проигнорировал их, эхо слов Долиона проникло в его мышцы и кости, пробудив зверя, который жаждал вырваться из него. Зевандер обернулся и увидел, как один из гвардейцев приближается к нему, а глиф на его ладони ярко светится. Зевандер рыкнул, выдернул стрелу и, вспыхнув пламенем, бросил ее обратно в гвардейца, который при ударе взорвался в пепел. Встревоженные, остальные стражники замерли, а затем бросились на него. Махнув рукой, Зевандер притянул к ладони еще две стрелы и бросил их в своих преследователей, сопровождая бросок черным пламенем.

Его прицел оказался точным, и еще два стражника превратились в пепел.

Остальные замедлили свое приближение, когда он шагнул через портал.

За своей половинкой.

ЧАСТЬ III

Анафема (ЛП) - img_9

ГЛАВА 55 МАЭВИТ

Анафема (ЛП) - img_7

Серебристо-синий свет манил меня, когда я стояла перед аркой.

Даже отдаленные звуки хруста веток и сучьев не смогли отвлечь мое внимание от сестры, которая ходила по другую сторону арки, словно ждала меня все это время.

Вокруг нее танцевали светлячки, и я оценила ее внешний вид — длину волос, которые начали отрастать. Синяки, которые давно уже исчезли. Ее лицо, освещенное сияющим отражением арки, и искра жизни, которая снова зажглась в ее глазах. Свежепошитое платье, которое она носила, доказывало, что она где-то нашла убежище.

Это казалось нереальным.

Слишком нереальным.

Тяжелые шаги по папоротнику становились все громче.

- Солдаты соласиона, — предупредила Меланфа, стоя рядом со мной. - Они следовали за нами.

Угроза, которая должна была подтолкнуть меня пройти туда, где меня ждала моя сестра, но я не могла избавиться от чувства подозрения, скручивающего мне живот. Маслянистое чувство предательства и скептицизма, которое начало кипеть в тот момент, когда я увидела ее через портал. Была ли она вообще реальной? В то же время я не могла повернуть назад. Не тогда, когда была малейшая вероятность, что я смогу снова обнять ее. Не тогда, когда возможность воссоединения с ней была буквально на расстоянии вытянутой руки.

- Алейсея! — позвала я ее, и она огляделась, словно не могла понять, откуда донесся звук. - Алейсея! Я здесь!

Она побежала в противоположном направлении, к лесу на своей стороне.

- Нет! - Я ударила руками по поверхности, водная преграда арки была такой же непроницаемой, как и в тот день, когда я прибыла и пыталась вернуться назад. - Алейсея!

- Сюда! — крикнули солдаты вдали, словно их предупредил мой шум.

- Положи руку на щит, Маэвит. И повторяй за мной. - Меланфа, стоящая рядом, наклонила голову, явно пытаясь привлечь мое внимание, но я не могла отвлечься от своих мыслей.

Тревога пронзила меня, когда я уставилась на пустой лес по другую сторону. Доверяла ли я этой женщине? Я уже не знала, кому можно доверять.

Что, если она привела меня сюда только для того, чтобы под видом помощи бросить меня в пропасть? Сквозь туман мыслей я пыталась угадать ее мотив.

- Маэвит, пожалуйста. У нас нет времени, — настаивала она, и я бездумно сделала, как она велела, приложив ладонь к странному водянистому щиту. - Zi da’dignio, septimiusz me liberih iteriusz.

- Zi da’dignio, septimiusz me liberih iteriusz, - пробормотала я тихо, а неуверенность грызла мою совесть. Через мгновение моя рука проскользнула через барьер.

- Иди. Найди свою сестру.

Нахмурившись, я уставилась на свою полувытянутую руку. Нет. Что-то было не так.

Беги.

Стрела вонзилась в землю всего в нескольких сантиметрах от того места, где я стояла, и я отскочила назад, убирая руку. Недалеко от нас солдаты пробирались сквозь деревья, один из них натягивал еще одну стрелу, а остальные доставали оружие.

- Уходи сейчас же!

Мощная сила ударила меня в спину, отбросив через сверкающую арку на другую сторону, где холодная лесная подстилка ударила меня по ладоням, когда я упала на землю.

Мгновенное изменение атмосферы.

Свет с другой стороны померк, уступив место кромешной тьме, и окружающие деревья освещались только полной луной над головой. В воздухе висела зловещая тишина, густая и удушающая. Никакого света из арки. Никаких танцующих светлячков. Только ледяной холод, пронизывающий меня до костей, когда я поднялась на ноги.

122
{"b":"969093","o":1}