Литмир - Электронная Библиотека

Я включил запись ещё раз. В этот раз я услышал, как ахнул оператор новостей, а один из помощников помощников поднял руки, но потом вспомнил, где находится, и скрестил их на груди. Однако он не смог скрыть удивления на лице.

«Я все еще не понимаю, о чем вы говорите», — сказал Морган.

«Я тоже», — сказал судья Роллинз, но без всякого возмущения в голосе, только с любопытством. Я предупредил их обоих.

«Детектив, ваша честь, не смотрите на подсудимого. Смотрите мимо него. Посмотрите в зеркало».

DVD снова запустили, всё ещё в замедленном режиме. На этот раз они не могли его пропустить.

Дэвид закрыл за собой дверь, сделал несколько шагов и остановился, и я подумал, не сопротивляется ли он искушению обернуться и убедиться, что дверь заперта. Но нет — он остановился, потому что что-то почувствовал. Прежде чем он обернулся, зеркало в коридоре рядом с маленьким столиком задержало отражение двери. Оно появилось там всего на секунду. Дверная ручка двинулась. Опустилась, затем поднялась. Кто-то по ту сторону двери проверил, заперта ли она.

Пока все смотрели на экран, я на мгновение остановился и взглянул на Задера. Он встретил мой взгляд — он знал, что это игра.

«Детектив, дверные ручки сами по себе не двигаются. В этой квартире кто-то жив и здоров».

Морган не смог ответить. Вместо этого он виновато посмотрел на Задера, подняв руки ладонями вверх. Извините, мы пропустили этот момент.

«Детектив Морган, судя по записям с камеры, Дэвид Чайлд покинул квартиру ровно в двадцать два. За две минуты до того, как мистер Гершбаум услышал выстрелы и вызвал охрану?»

«Если временная метка на этой записи и время звонка в службу 911 точны, то да».

«Этого времени более чем достаточно, чтобы преступник мог вытащить тело изв комнате страха, где, судя по остаточным пятнам крови, ей выстрелили в спину, отвести ее на кухню и выстрелить ей в голову?

Стиснув зубы, Морган прошипел «да».

«У преступника было дополнительное время — целых четыре минуты, прежде чем охрана вошла в квартиру, — чтобы выстрелить через окно, выбросить пистолет в парк и попасть в убежище».

«Это одна теория».

У меня оставался последний бросок кубика. Осталось добавить ещё одно доказательство в общую картину.

«Детектив, как следователь, вы поручили независимому эксперту провести анализы остатков огнестрельного оружия на образцах, взятых с лица, одежды и рук обвиняемого?»

Он посмотрел на Задера, боясь, что тот скажет что-то не то.

"Я сделал."

«И результаты этих тестов содержатся в отчете доктора Портера?» — спросил я, показывая его работу.

"Да."

«Прокуратура не собирается опираться на этот отчет на данном слушании, верно?» — спросил я.

Его рот двигался, словно рыба, внезапно выпрыгнувшая из чаши в камин. Задер встал и обратился к судье.

«Ваша честь, на этот отчет нельзя полагаться».

«Я хотел бы приобщить этот отчет к доказательствам, Ваша честь, вместе с этой научной статьей».

«Позвольте мне прояснить ситуацию. Вы хотите полагаться на отчёт прокуратуры?» — спросил Роллинз.

Я передал копии секретарю, который поставил на них печать и передал их судье.

«Детектив Морган, обвинение ранее пыталось опираться на это доказательственное заключение доктора Портера, в котором сделан вывод о том, что на теле обвиняемого было обнаружено большое количество следов пороха?»

«Да, так оно и было, но мы больше не хотим на это полагаться».

«Почему бы и нет?» — спросил судья.

«Потому что доктор Портер признал, что материал, вероятно, не был ГСР, а остатками материала, попавшего на ответчика после взрыва, который привел к срабатыванию подушек безопасности в его автомобиле».

Я почти его поймал, осталось совсем немного.

«Сначала доктор Портер полагал, что это был GSR, верно?» — спросил я.

«Именно это он и говорил в своём отчёте, пока вы не обратились к нему. Потом он передумал», — сказал Морган.

«Детектив, если кто-то хочет, чтобы все выглядело так, будто он покрыт GSR, то попадание в автомобильную аварию со сработавшими подушками безопасности может оказаться достаточным, чтобы обмануть такого эксперта, как доктор Портер».

«Может быть».

«Справедливости ради надо сказать, что доктор Портер не читал научное исследование о сравнении подушек безопасности и GSR, которое обнаружила защита, не так ли?»

«Нет, не видел».

«Если бы кто-то обладал такими знаниями и подстроил автомобильную аварию, он мог бы создать впечатление, что у водителя транспортного средства был GSR?»

"Я не знаю."

Кеннеди передал мне копии пропуска, полученного им на конференции Интерпола; копии были отправлены ему по электронной почте. Я раздал копии и наблюдал, как Задер побледнел. Ни Морган, ни судья ещё не уловили связи.

«Это удостоверение безопасности было получено на конференции Интерпола, где был представлен этот доклад. Его предоставил делегат, присутствовавший на той лекции. Вы узнаёте человека на этой фотографии?» — спросил я.

«Не могу сказать, что знаю», — сказал Морган, но прозвучало это совсем неубедительно.

«Позвольте мне помочь вам; посмотрите на вещественное доказательство номер четырнадцать».

Роллинз нашёл нужное вещественное доказательство в пачке бумаг. Морган сделал то же самое.

«Удостоверение личности принадлежит Саре Каллан. Сравните фотографию на удостоверении с фотографией Клары Риз в вещественном доказательстве номер четырнадцать, фотографией профиля Клары Риз, взятой из её аккаунта на Reeler. На видео явно изображена та же женщина, которая сопровождает обвиняемого в его квартиру, и, без сомнения, это та же молодая женщина на фотографии в удостоверении личности Сары Каллан, верно?»

Тишина. Судья ответил на вопрос, адресованный Моргану.

«Это одна и та же женщина. Клара Риз и Сара Каллан — одно и то же лицо», — сказал Роллинз.

Ни один опытный детектив, дающий свидетельские показания, не станет спорить с судьей.

«Похоже, что так оно и есть, Ваша честь», — сказал Морган.

«Детектив, текущий счет, читательский билет, водительские права – все этовыданный в тот же день в прошлом году, может быть, кто-то создает историю под чужой личностью?

«Я не знаю», — сказал он.

«Конечно. Вы из полиции Нью-Йорка. Полиция никогда не создавала фальшивые документы для тайных агентов, не так ли?»

Даже судья Роллинз улыбнулся, услышав это.

«Это возможно», — сказал он.

«У вас не было совпадений по ДНК или отпечаткам пальцев с телом в квартире, не так ли?»

"Нет."

«И лицо жертвы было стерто, поэтому вы не смогли опознать тело?»

Он кивнул.

Роллинс перебил меня. «Что это значит, мистер Флинн?» — спросил он.

Вот он, тот самый момент. Вот он, мой шанс. Я вздохнула, отложила документ и положила руку Дэвиду на плечо. Он качался взад-вперёд на стуле, тряс головой, глаза его были полны слёз. Я поддержала его.

«Ваша честь, защита считает, что Сара Каллан использовала фальшивое имя, чтобы обвинить Дэвида Чайлда в убийстве. В её убийстве».

«Что?» — спросил Роллинз.

Я поменял DVD-диски и нашел изображение фигуры в защитном костюме, выходящей из квартиры как раз в тот момент, когда кто-то пробирался через ленту, ограждавшую место преступления.

Ваша честь, человек на этом видео – тот, кто совершил убийство в этой квартире. Это тот же человек, который посетил лекцию в Париже во время конференции Интерпола, посвящённую сходству между остатками срабатывания подушки безопасности и GSR, под именем Сара Каллан; тот же человек, который три месяца спустя выдал себя за Клару Риз; тот же человек, который три недели спустя познакомился и начал встречаться с миллиардером Дэвидом Чайлдом; тот же человек, которого мы видели входящим в квартиру с похожей на него молодой женщиной, а затем выходящим из неё в одиночестве за день до убийства. Мы пока не знаем личность настоящей жертвы, но я полагаю, что Клара Риз – или Сара Каллан – всё ещё жива, поскольку именно она обладала неясными экспертными знаниями, позволяющими получить убедительный ложный положительный результат GSR, и я полагаю, что она организовала автокатастрофу, чтобы предоставить обвиняемому эти ложные доказательства. Настоящая жертва была застрелена в комнате страха. Эта комната звукоизолирована, и там легко можно было спрятаться. Лицо настоящей жертвы было изуродовано огнестрельными ранениями, так что её невозможно было опознать. Временной размер на вентиляционной камере совпадает сСогласно записи в журнале системы безопасности здания, обвиняемого не было в квартире, когда раздались выстрелы. И мы знаем, что кто-то был жив и двигался в квартире после того, как мистер Чайлд ушёл — дверная ручка двигалась. Мы все это видели. Вот она на экране, покидает место преступления. Это была очень изощрённая, но в конечном итоге провалившаяся попытка обвинить мистера Чайлда в убийстве.

155
{"b":"968751","o":1}