Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Плохо, что ничего исчезать не собирается. Если бы не обновлённая магическая структура, которую я так и не укрепил до конца, а также Киринэ, ставшая частью моей семьи, путешествие на этот материк можно было бы занести в разряд полнейших провалов человечества.

– Куда хочет попасть мой Соло? – спросила Киринэ. – Я, конечно, могу перенестись в свой прошлый дом, там безопасно, но, может, есть куда более важное место?

– Фонтан, который даровал тебе разум, – ответил я. – Ты знаешь, где он находится?

– Да, мой Соло, – кивнула черепашка. – Это защищённое место, просто так туда никого не пускают, но нам не нужно проходить через стражу. Мы попадём сразу к источнику. Прошу прощения.

Киринэ подняла меня на руки настолько легко, словно я ничего не весил. В человеческом облике моя черепашка оставалась такой же сильной, как и в своём естественном виде. Поколебавшись с мгновение, Кирине глубоко вдохнула и пространство вокруг нас поплыло, оформляясь в небольшое тусклое помещение.

– Пей! – приказал я, доставая эликсир здоровья.

Киринэ побледнела, но устояла на ногах. Правда, и двигаться она не могла, так что заливать эликсир пришлось мне самостоятельно. Открыв ей рот, я влил содержимое. Помочь не поможет, но боль снимет. Сейчас жар внутри груди – самая большая наша проблема. Со всем остальным можно смириться.

Помещение, куда мы попали, оказалось внушительным, шагов двадцать на двадцать. Окон не было, массивная обитая железом дверь была заперта. Единственный источник света находился в самом центре помещения и выглядел как фонтан диаметром в несколько шагов. Что в нём светилось, было непонятно. Либо сам фонтан, либо его вода, либо какие-то особые места. Важно было то, что пространство было наполнено приятным голубым светом.

Заклинание «поиск» отправилось на свободу, и я тяжело задышал, когда увидел результат его действия. Вокруг нас находилось одно большое красное пятно. Монстров различных уровней и степеней было так много, что они сливались в единое образование, не позволяя вычленить хоть кого-то конкретного.

Ощущение опасности даже не взвыло – оно начало истошно орать о том, что всё плохо. Не желая рисковать, я обхватил Киринэ и сформировал «телепортацию», готовясь убраться отсюда в любой момент.

– Приглашая тебя в гости, я не думал, что ты придёшь подобным образом, новый повелитель, – послышался мужской голос. – Почему из всех мест, куда ты могла прыгнуть, ты выбрала источник?

Обернувшись, я увидел у стены молодого мужчину моего возраста. Лет двадцать, не больше. Вот только внешний вид совершенно не вязался с той опасностью, которую создавало это существо. Повелитель Стаи Нерапа умел пользоваться «телепортацией» и только что наглядно это продемонстрировал. Ещё он умел пользоваться различными блокировками и запрещающими пользование магией примочками, так что Киринэ сбежать из этого места уже бы никак не смогла.

– Одно мне непонятно, – продолжил повелитель Стаи Нерапа. – Почему моя метка находится не на повелителе, а на его приближённом? И почему этот приближённый является человеком? Приглашаю тебя разделить со мной трапезу, новый повелитель. За ней ты поведаешь мне обо всём.

– Я не повелитель Стаи, – прохрипела Киринэ, борясь сразу с двумя недугами. Практически полное истощение и перегрев источника совпали с давлением сильного монстра, решившего показать выскочке её место. Ауру, что давила на Киринэ, даже я ощущал. Но ничего с ней поделать не мог. Эту войну моя черепашка должна выиграть сама.

– Ты не повелитель? – взгляд хозяина этого места переместился на меня. В отличие от своих слуг, повелитель Стаи Нерапа умел делать выводы. – Повелителем новой Стаи стал человек? Как это возможно?

И в этот момент на меня обрушилась вся нечеловеческая аура хозяина монстров этого материка. Кости затрещали, в голове заиграли барабаны, тело предательски начало заваливаться на пол, но мне удалось устоять. Не самому – мне помогли. Не Киринэ – она всё ещё страдала. Мне помог Лунарис.

Моя шпага впитала в себя ауру давления, распределив её сразу по всем шести стихиям. Монстр бил наверняка, используя всю доступную ему силу, но Лунарис с ней справился. Судя по тому, как сверкнули глаза монстра, он подобного не ожидал и напор усилился. Это стало понятно по тому, с какой скоростью начали заполняться накопители Лунарис. Передо мной стояло существо вне категорий. Какой десятый уровень? Какая шестая степень? Сила, обрушившаяся на меня, была неподвластна обычному существу и только артефакт древних позволял мне оставаться на ногах.

А затем, когда все накопители заполнились практически до отказа, я контратаковал.

Одна из главных особенностей моей шпаги заключалась в том, что она умела копировать поглощённое заклинание, отправляя его в свою памятью. Сила, которую влил в меня повелитель Стаи Нерапа, была сопоставима с силой шести «метеоритов»! И вся эта сила в виде ауры обрушилась на него обратно.

Послышался чудовищный грохот – вокруг монстра появилась глубокая яма. Сплошной камень не выдержал и сжался, образовав глубокую ямку. В её центре стоял ошарашенный монстр, уставившийся на меня необычным взглядом радужных глаз. Он с лёгкостью пережил давление, сжавшее камень. И единственное, чем я смог ему навредить – немного растрепал причёску и помял одежду. Но, учитывая, что и причёска, и одежда – это часть тела монстра, всё же моя контратака достигла цели.

– Неплохо, – послышался голос и спину обожгло опасностью. Я развернулся и наотмашь ударил Лунарис, блокируя очередную магическую атаку появившегося за моей спиной монстра. Сейчас это было что-то из тьмы, воды, огня и хаоса. Мелочи для Лунарис. Клинок пошёл дальше и, не встретив сопротивления, оставил на щеке повелителя местной Стаи глубокий порез. Не теряя времени, я полностью разрядил шпагу, вливая заклинание обратно в противника, но он вновь его просто не заметил. А затем атаковал вновь, только теперь другой комбинацией стихий.

Блокировка, мгновенное опустошение накопителей и новая блокировка. Так продолжалось достаточно долго. Умный монстр мгновенно разобрался, как действует Лунарис и старался перегрузить накопители, чтобы я не смог блокировать атаки. Любая задержка с разгрузкой поглощённой силы будет чревата крупными неприятностями. Полагаю, ни один мой защитный артефакт с подобной атакой не справится.

Конечно, можно было забрать Киринэ и сбежать, тем более что заклинание «телепортация» всё ещё находилось в активированном состоянии, но ощущение «неправильности» подобного действия меня останавливали. Повелитель Стаи Нерапа желает меня убить. Это факт. Он делает для этого всё, что в его силах. При этом он старательно оберегает Киринэ. В сторону моей черепашки не полетело ни одного смертельного заклинания, словно Киринэ и вовсе здесь не было.

Впрочем, это было понятно – когда сражаются два повелителя, их Стая стоит в стороне. Да и сами повелители не опустятся до того, чтобы атаковать бесполезных и слабых существ.

– Теперь я вижу, что Лунарис выбрал себе достойного владельца, – неожиданно произнёс монстр, очутившись у дальней стены. Отпрыгнул он так, что между нами находился фонтан. – Что привело тебя в мой город, необычный человек? И откуда у тебя оружие, считавшееся утерянным?

– Слишком много вопросов, – парировал я. – Пока я буду на них отвечать – в горле пересохнет.

– А ты хорош! – улыбнулся монстр. – Ты понимаешь, что не сможешь сбежать из-за блокировки магии, но ведёшь себя так, словно ты являешься хозяином положения.

– Блокировка магии не мешает использовать магию тебе, – заметил я. – То, что может сделать один, запросто может повторить другой.

– Повторить? – противник удивился. – Поэтому ты только и делал, что отражал в меня мою же силу? Где же в это время находилась твоя личная энергия, человек? Или ты всю её потратил на предугадывание моих действий? Давно мне не попадались люди, владеющие предчувствием опасности.

– Я пришёл сюда не для того, чтобы тебя убивать, – ответил я. – Поэтому и не использовал свою силу. Ты же не на полном серьёзе думаешь, что твоя блокировка способна меня остановить?

5
{"b":"967904","o":1}