Литмир - Электронная Библиотека

Лания, уже ощутившая тревогу от того, что ее новые родственники, кажется, готовы затеять ссору, облегченно вздохнула и устремила на советника полный благодарности взор. Скандалов она не желала.

— И что же вы можете сказать по делу, собравшему нас, ваше сиятельство? — спросила королева.

— Я мыслю так, Ваше Величество, — с почтением начал граф. — Пока мы предлагаем им невесту, ничего дельного получить от Востока не сможем. Этот союз не имеет ни политического, ни иного значения. То, что нам интересно, Восток не даст, но может стребовать, чего хотят они. Не думаю, что его светлость желает, чтобы его дочь отвергли, если мы продолжим настаивать на собственных интересах.

Тридид промолчал, ответ и так был очевиден.

— Так что же вы предлагаете? — спросила Лания.

— То, что было озвучено выше. Это разумно. Варгенза нам подходит больше, чем Восточное королевство. Да и время играет на нас, чего нет в браке с Улигом. Если мы будем ждать родин, то вдовец успеет найти новую жену. Если поспешим, то отдадим себя в угоду Востоку, ну и… — Радкис бросил взгляд на герцога, — поможем отцу найти для дочери недурную партию. Пусть двоюродный племянник, но любимчик царственного дяди. К тому же потомок императоров.

— Я не пытаюсь сбыть дочь с рук, — резко ответил Лекар. — Эди у меня не калека и не уродина. Она потомок королей и, кстати, императоров, как вчера справедливо напомнила Ее Величество. Мелибранды тянутся ветвью с древа императорской династии, управлявшей Гантаром еще до Валигаров. В общем-то, оба наших рода идут от одних корней. Эдилия не какая-то там герцогиня, она потомок древнего рода! — в явной запальчивости воскликнул Тридид и, опомнившись, на миг застыл, глядя на королеву.

И если Виллен после последних слов герцога нахмурился, то на губах Канлина мелькнула кривоватая усмешка, и она хлопнул в ладоши.

— Браво, дядюшка, вы превзошли самого себя.

Лекар метнул в племянника сердитый взгляд и произнес высокомерно:

— Не стоит переворачивать моих слов, я вовсе не желал оскорбить Ее Величество…

— Которая была рождена какой-то там герцогиней? — с издевкой вопросил Виллен.

— Довольно, — прервал их негромкий голос королевы. — Успокойтесь, дорогие родственники. Меня не задели слова его светлости, потому что я родилась в не менее древнем и славном роду герцогов Вилленских. Земли этого рода составляют немалую часть Северного королевства. И с Мелибрандами, а, следовательно, и с императорским родом мы тоже имеем некоторую связь. Так что я не могу отнести себя к неким герцогиням, о которых поминал его светлость. А раз он говорил не обо мне, стало быть, оскорбления не было. Потому в этом кабинете некому обижаться, как некому и обижать.

Тридид поднялся на ноги, после прижал ладонь к груди и склонил голову перед Ланией.

— Именно так, Ваше Величество, — с почтением произнес он. — Вы всё верно поняли, в отличие от менее прозорливых людей, присутствующих здесь.

Канлин едва слышно фыркнул, и дядюшка, бросив на него насмешливый взгляд, вновь уселся. Только что пошатнувшееся равновесие, кажется, было восстановлено. Лания обвела взглядом своих советников, остановила его на графе Нимусе и спросила:

— Ваше сиятельство, вы еще не сказали ни слова. Откройте нам, что вы думаете о брачном союзе с Востоком.

Министр финансов кивнул. После потер переносицу и прочистил горло. Все взоры обратились на него.

— Я согласен с общим мнением, — заговорил Нимус. — Больше выгоды можно сыскать с Варгензой. Это небольшое королевство имеет в своей земле залежи несметных богатств, а мы имеем отважных хорошо обученных воинов, в которых нуждаются варгензийцы, точнее их государь. А еще некоторое влияние. И значит, с брачным союзом мы можем получить доступ и к серебру и прочим богатствам. Нам это и вправду выгодней, чем союз потомков императоров без особо важных преференций. А важные можно получить только при браке монарших особ, а не их родственников. Но! — он поднял кверху указательный палец. — Я не стану называть брак с Улигом совсем бесполезным. Он может еще усилить нашу позицию как раз для более выгодного союза. А так как у нас есть две невесты, то первая свадьба станет фундаментом для второй. И в обратную сторону: брак с Варгензой поможет нам стребовать большие преференции с Востока.

Лания откинулась на спинку кресла и устремила взор к окну. Слова Нимуса легли ей на душу. Кто-то из советников хмыкнул и негромко произнес: «Дельно».

— Стало быть, чтобы получить выгоду с Востока, нам нужна хотя бы договоренность с Варгензой, — в задумчивости произнесла она. — Но старшая сестра более подходит по возрасту Улигу, младшая же еще не готова к браку, как и жених. И если предложить Эдилию в жены варгензийцу, то ей придется ждать, пока он будет готов жениться, в то время как Улигу придется ждать Марилину, в чем уже не заинтересован принц. Он желает жену сейчас, а это Эдилия. Однако толк от этого брака будет только после заключения брачного соглашения с Варгензой.

— И лучше с последующим за договором браком, который будет консумирован с достижением новобрачными положенного возраста, — произнес Нимус.

— Да, так и нам не придется ждать, — согласился Аролог.

— Да, если союз окажется возможен, то и свадьбу оттягивать на два года незачем, — добавил Баротт.

— Разумно, — поддержал Радкис.

— И как же быть? — спросил Тридид. — Отправить два посольства разом?

— Лучше прежде в Варгензу, — в задумчивости сказал Виллен. — Иначе с Восточным королевством мы окажемся на той же позиции, с которой начали.

— За это время Улиг может и сыскать жену, — заметил Фуллик.

— Так какое же решение вы примите, Ваше Величество? — спросил Канлин, глядя на невестку, и взоры вновь обратились на королеву.

Лания коротко вздохнула, после вновь выпрямилась и, умесив руки на столешнице, ответила:

— Мне думается, что стоит отправить одно посольство. В Варгензу. Предложить им брачный союз с Марилиной Тридидской Мелибранд. Потому прошу вас продумать и подготовить наши условия. После этого можно будет отправить эти условия и портрет младшей герцогини Тридид с брачным посольством.

— Но Улиг вряд ли будет долго выбирать… — неуверенно начал Фуллик, и Виллен посмотрел на него внимательным взглядом.

— У вас есть какая-то личная выгода? — спросил он министра. — Отчего вы так вцепились в Улига? Я могу вам назвать еще несколько женихов, которые с радостью породнятся с нами. К примеру, младший брат западного короля. Он четвертый по счету, и трона ему не видать, как своих ушей, потому что у самого монарха уже трое сыновей. Есть сыновья и двух других старших братьев. Ханник будет только рад нашему предложению.

— Вот уж вовсе не выгода, — отмахнулся Тридид.

Тут с ним согласился даже племянник, да и не только он. Ханник Западный добрым малым не был. Вспыльчивый и воинственный нрав этого государя сулил больше неприятностей, чем пользы, потому Лания и не спешила заключать с ним соглашений, понимая, что он может втянуть Север в одну из своих авантюр.

— Это к слову, — покривился герцог Вилленский. — Я просто хочу понять, зачем его милости нужен союз с Востоком? Какая-то личная выгода?

— Да что вы такое говорите, ваша светлость?! — возмутился Фуллик. — Я всегда был верен Северному королевству, и его интересы ставил превыше собственных. Что до Востока, то, как верно было отмечено, с его поддержкой мы имеет дополнительный вес, что вовсе не лишне в нынешних условиях. Если Ее Величество родит сына, то государыне придется править до совершеннолетия нашего монарха, которому, в свою очередь, еще нужно вырасти и окрепнуть. И если на это время у нас в ближайших союзниках будет Восток, то это только укрепит наши позиции в глазах охотников, жадных до чужих земель и богатств. В конце концов, женщину и младенца не каждый воспримет всерьез, пока не будет доказана их сила, а это время. Но если оно у нас?

В кабинете повисла тишина, даже отец Лании не нашелся, что ответить. Фуллик был во всем прав. Как бы то ни было, но управляла сейчас государством не просто женщина, а совсем юная, еще мало что понимавшая вдова. И если родится мальчик, то эта молоденькая королева будет сидеть на троне еще долгие годы, пока не передаст власть такому же, как она сейчас, королю.

67
{"b":"965336","o":1}