Воскреснешь (лат.).
22
Для устрашения (лат.).
23
Не так хорош уж я, как в царствование Эдуарда (лат.). Первая часть фразы из Горация, вторая об эпохе Эдуарда VII (1901—1910).
24
Речь идет о «Колонне Нельсона», монументе, увенчанном статуей адмирала.
25
Псалтирь: 136, 1. Далее цитаты из псалмов в речи этого персонажа без специальных ссылок.
26
«Три отрока из пещи огненной» (Книга пророка Даниила: 1, 6).
27
Мельхиседек – жрец, первым почтивший Бога истинного и «пребывающий священником навеки» (Евр.: 7, 3).
28
Это есть тело единое (лат.).
29
Цекуб – неоднократно воспетое Горацием вино из Цекубской долины.
30
Вместо родителя, отечески (лат.).
31
Собор св. Павла в Лондоне.
32
Мужские и женские демоны плотской любви.
33
Хулите всевоможно (лат.).
34
Святой водой окропляя, знаком мученического креста… (лат.). Из текста католического причастия.
35
Дорогие, престижные кварталы аристократического Лондона.
36
Основатель Родезии, английского владения в Южной Африке.
37
Первое послание коринфянам, гл. 13.
38
Имеется в виду традиция называть частные жилища некими объектами сельской природы: «сады», «рощи», «купы» и пр.; названия «Рингвуд-хауз» и «Вашингтон-грейндж» из того же ряда.
39
Подразумеваются ученые степени бакалавра искусств и магистра искусств.
40
Передайте, пожалуйста, масло; сын садовника потерял свою шляпу (фр.).
41
Царица британского племени, которая возглавила восстание против римского гарнизона в середине I в. н. э.
42
Праздновавшийся в 1887 году пятидесятилетний юбилей царствования королевы Виктории (в отличие от Второго юбилея – в 1897).
43
В постыдном тайном убежище (лат.).
44
Цит. по переводу Ю. Корнеева: Уильям Шекспир. Избранные произведения. Л., 1975. Стоит добавить, что слово, переведенное здесь как «чрево», в подлиннике означает «матка».
45
В знаменитом труде Эдуарда Гиббона (1737—1794) «История упадка и разрушения Римской империи» пятнадцатая глава посвящена растленным нравам эпохи.
46
До бесконечности (лат.).
47
Архиепископ Кентерберийский, канцлер Англии (1118—1170).
48
Братья, воины германского племени, основавшие в Британии в сер. I в. постоянное поселение саксов. Позже Хорст был убит, а Хенгист стал королем Кента.