- А вы от кого убегали то?
Горячие руки Дарсона легли мне на плечи, и я вздрогнула от неожиданности.
- Да какой-то служивый в форме чего-то хотел от нас. Оружием угрожал, - выдохнул в затылок мужчина. - А мы язык здешний не понимаем, вот и не стали связываться с ним.
Удивленно вскинув голову, я повернулась к Антуану, собираясь спросить, как тогда я смогла понимать их в том мире. И наткнулась на горящий желанием взгляд мужчины. Внутри все перевернулось, и я облизал пересохшие вдруг губы. А он ведь пришел за мной, хотя я была уверена, что больше его не увижу. Но Антуан даже в другой мир за мной последовал, и это сказало мне о многом.
- Может, хватит слов, Луиза? - внезапно охрипшим голосом произнес он, опускаясь передо мной на колени. - Вот он я, перед тобой. И готов на все, чтобы вернуть тебя.
- Куда вернуть? - нервно фыркнула я, не отрывая от мужчины глаз. - Домой?
- Вернуть себе, конечно, - усмехнулся Дарсон, беря меня за руку.
Коснувшись моего запястья легким поцелуем, он одним рывком поднялся, и тут же подхватил меня на руки.
- Ты что делаешь?! - охнула я, в страхе вцепившись в рубашку мужчины. - Пусти!
- Ну уж нет, - довольно хмыкнул Антуан, направившись в спальню. - Больше я тебя никуда не отпущу!
Глава 71
Ночь для нас двоих пролетела незаметно, и всех ее часов не хватило, чтобы успеть насладиться друг другом, поведать все, что накопилось в душе, и понять, что больше нет смысла скрывать настоящие чувства. В ту ночь я услышала, наконец, заветные слова, и сама ответила тем же, чувствуя себя как никогда счастливой. И зачем столько времени сопротивлялась?
А наутро, когда проснулась, сразу же подорвалась в постели, глядя на место рядом с собой. Но в этот раз мужчина никуда не делся, и у меня аж от души отлегло. Думала, снова сбежит, испугавшись ответственности.
Потянувшись к Антуану, довольно улыбающемуся чему-то во сне, я нежно поцеловала его, желая разбудить. И охнула, когда он поймал меня в объятия, крепко прижимая к себе.
- С добрым утром, милая, - широко улыбнулся мужчина, легко удерживая меня подле себя, несмотря на сопротивление. - Как спалось?
- Хорошо, - буркнула я недовольно. Но тут же сама прильнула к Антуану, положив голову ему на грудь. - Скажи, что будет дальше?
- О чем ты? - удивленно спросил мужчина, ласково гладя меня по волосам. - Вернемся домой, конечно же.
- Домой... - я села в постели, внимательно уставившись на лежащего рядом Дарсона, и с грустью заметила. - Если ты забыл - у нас с тобой разные дома. Мы теперь даже не муж и жена.
Усмехнувшись, мужчина приподнялся в постели, соблазняя меня голым торсом, и одним движением вскочил на ноги, замерев возле кровати в чем мать родила. Покраснев, я отвела взгляд, пусть и успела рассмотреть его как следует этой ночью. Но когда он бухнулся вдруг на колени, рефлекторно повернула голову в его сторону, глядя растерянно.
- Ты что делаешь?..
- То, что должен, - хмыкнул Антуан, беря мои руки в свои. - Луиза Берен, верней, Лиза Бернова, прошу вас, сударыня, будьте моей женой!
***
Раздумывать над предложением Дарсона я долго не стала, и сомнения меня почти не мучили. Мужчина изменился, и это было видно невооруженным глазом. Кажется, любовь ко мне заставила его пересмотреть взгляды на жизнь и многое осознать по-новому. И теперь вряд ли Антуан так легко упустит свое счастье, променяв его на минутное удовольствие, тем более что с некоторых пор центром его вселенной стала я. Пусть для этого и понадобился приворот, который, как я успела понять, лишь усилил имеющиеся чувства, потому что даже магия была не в силах создать что-то новое из ничего.
Элдрид отсутствовал до самого вечера, и мы с Антуаном, в ожидании архимага, прекрасно провели время. Я рассказала ему о себе и родном мире, показала, как пользоваться душем, в котором мы снова на какое-то время пропали для всего мира. Я приготовила мужчине сначала обед, а потом и ужин, поразив его своими нехитрыми кулинарными талантами. А после, сидя на коленях у Дарсона, я кормила его с ложечки, а он облизывался на меня, намекая на то, что у нас есть еще немного времени.
Когда же небо за окном потемнело, а город раскрасили ночные огни, вернулся Элдрид. С довольным видом появившись посреди зала, он усмехнулся, глядя на меня, уютно устроившуюся в объятиях Антуана, и заявил, что нам пора возвращаться.
- Мог бы и подольше погулять, - пробурчал Дарсон, с неохотой отпуская меня и поднимаясь.
- Я и так дал вам достаточно времени, - хмыкнул призрак, выразительно покосившись в сторону спальни. - Нельзя больше медлить. С каждым часом, проведенным здесь, я теряю силы, а открыть портал будет весьма сложно. Этот мир просто так не отпустит Луизу, ведь она его дитя.
Слова архимага встревожили нас, но как оказалось, Элдрид перестраховывался. Не рассчитывая исключительно на наши общие силы, он прихватил с собой достаточно накопителей магии, чтобы, наверное, пробить путь и на другой конец вселенной. Хотя все равно пришлось вложить в заклинание почти всю имеющуюся у нас магию, и Антуана тоже к этому привлечь, но все получилось, и мироздание поддалось нашим усилиям.
Уже стоя у овала портала, я в задумчивости оглянулась назад. Вроде успела все сделать, разве что с родными не попрощалась. Но они бы сейчас даже не узнали меня, так что смысл был терзать себя встречей с ними? За время, проведенное здесь, никто так и не объявился в квартире, словно про меня все забыли. Пусть так оно остается и дальше.
- Не хочешь уходить? - заметил мои сомнения Антуан.
- Хочу, но... Это место долгое время было мне домом. Грустно расставаться с ним навсегда.
Приобняв меня, мужчина потянул за собой к порталу.
- Не грусти, с той стороны тебя тоже ждут и любят. И я уверен, мы еще сюда вернемся.
Эпилог
Мое возвращение оказалось знаменательным событием для всего поместья, потому что почти каждый из его обитателей был уверен, что я погибла. Эти люди благодаря мне обрели новый дом, и неизвестность пугала их. Должно быть, поэтому весть о том, что я вернулась, стала для них настоящим праздником.
Предателем, что впустил в наш дом Морроу, как оказалось, был один из солдат Альрика. Но мне судить его не пришлось – Элдрид разобрался с ним еще до моего возвращения. Наверное, оно и к лучшему, ведь я бы наверняка его пощадила. А спустя пару дней после возвращения призрак заявил, что ему пора, и в этом мире он и так слишком задержался. Я сразу догадалась, о чем он говорит, и сердце наполнилось скорбью.
Элдрид, мой верный друг, наставник и соратник, тот, кто был со мной все это время, стал мне дороже, чем отец. И я не могла принять то, что больше никогда не увижу его. Что не услышу снова его шуток, и наши с Антуаном дети не смогут с ним познакомиться.
Желание удержать друга было столь сильно, что я перелопатила кучу книг, и обошла толпу магов в поисках решения. Даже нашла в одной из книг ритуал привязки на крови, который бы позволил привязать к себе саму душу Элдрида, не позволив ему ускользнуть на тот свет. Но сдалась после слов самого архимага о том, что жизнь в теле призрака ему совсем не в радость. Без возможности снова ощутить всю полноту жизни простого смертного, без привычных радостей, и возможности любить и быть любимым, иметь семью и детей. Что он много думал об этом, и понял, что не хочет для себя такого будущего. И верит – после перерождения он обязательно найдет свое счастье.
Отпускала я Элдрида с тяжелой душой, но ради него постаралась сдержать слезы, через силу улыбаясь мужчине. А когда мироздание решило, что он закончил свои дела здесь, и забрало его к себе, не выдержала и разрыдалась в объятиях Антуана.
Прощай, девочка... - донесся до меня в тот миг призрачный голос Элдрида. - Не печалься, мы еще свидимся...
Магии я тогда лишилась, как и ожидалось, но это было сущей мелочью в сравнении с главной потерей.