Литмир - Электронная Библиотека

В мире, насчитывавшем около трёх миллиардов населения, одевались чрезвычайно пёстро. В одних местах преобладали камзолы со штанами, заправленными в сапоги и полусапожки, с широкими поясами, на которых шпага смотрелась более чем уместно. В других ‑ широкоплечие мужские пиджаки и дамские платья, весьма похожие на моду пятидесятых годов Земли. Камзолы и шляпы носили в основном в провинции, где всё это ‑ особенно широкие поля, плащи и высокие сапоги ‑ имело прямой практический смысл: защита от грязи, дождя и ветра.

В городах же, на асфальте улиц, под климатическими куполами и в тесноте автомашин на паромагической или магоэлектрической тяге, царили костюмы, полуботинки, лёгкие платья, шубки и туфельки. Шпагу там тоже можно было встретить, но гораздо чаще её заменяли трости со скрытым клинком, трости — дубинки и скрытое оружие.

Ношение оружия практически не регламентировалось, особенно холодного. Вопросы этикета и здравого смысла ограничивали людей куда эффективнее любых указов. Что до арбалетов, в том числе карманных, то они стоили весьма дорого и сами по себе служили показателем достатка и статуса владельца. Торговец без карманного арбалета выглядел так же странно, как земной бизнесмен без телефона.

Расслоение по техническому уровню в мире бросалось в глаза. Где‑то по‑старинке пахали землю на тягловых животных, где‑то уже вовсю грохотали паровые тракторы, а ещё где‑то под стеклянными сводами работали огромные тепличные комплексы с подогревом, подсветкой и автоматическими системами полива.

Если в передовых столицах в моду входили дальногляды — что-то вроде телевизоров, но на основе эфирных технологий, то в глухих деревнях новости по‑прежнему передавались по старинке. На стене в избе старосты висел один‑единственный эфироприёмник на всю округу, и то, что он принял из трансляции официального канала администрации, потом пересказывалось односельчанам через объявления на общем сходе.

Впитав в себя основной массив информации по языкам и этикету, Машина Знаний почти без паузы переключилась на непосредственно боевые навыки.

Фехтование он, разумеется, не знал ‑ если не считать краткого курса армейского ножевого боя, который к изящным поединкам на малых мечах имел весьма отдалённое отношение. Почти всё, что касалось клинка, стойки, работы корпуса, шагов и выпадов, оказалось для человека двадцать первого века откровением. Красивым, логичным, но совершенно новым миром.

Со стрельбой, напротив, всё выглядело проще, чем то, что он использовал. Местные арбалеты и метатели существенно уступали по дальности и емкости магазинов знакомому ему стрелковому оружию, но существенно превосходили по поражающему действию и мозг автоматически изменял схемы прицеливания, упреждения и работы с укрытиями. Физиология и анатомия тоже не произвели особого впечатления: знания о человеческом теле отличались от земных лишь в деталях. Важным стало подтверждение простого факта ‑ люди здесь устроены практически так же, как и дома, за вычетом мелочей.

Относительно интересным оказался раздел по ядам ‑ в основном из‑за упоминания местных растений‑эндемиков, из которых получали ядовитые алкалоиды и противоядия. Сами принципы отравления, дозировки и симптоматика выглядели знакомо, но перечень флоры и связанных с ней тонкостей пришлось запоминать заново.

Частично заинтересовал блок по активному сопровождению, зачисткам и противопартизанским действиям, а также краткий курс военной подготовки вплоть до уровня «командир роты». В этом мире воевали активно и часто, поэтому умение управлять людьми в бою считалось не роскошью, а обыденным, и востребованным навыком.

Куда более ценными для Александра выглядели сведения по психологии и методам оперативной работы. Несмотря на очевидное сходство с его прежним опытом, отличий тоже хватало. Другие правовые рамки, иные культурные коды, свои привычные реакции на угрозу и давление. Всё это приходилось аккуратно укладывать в голову рядом со старыми моделями, не забывая, что теперь он живёт в другом мире.

Знания Александр любил и был готов поглощать их в невероятных количествах, поэтому сначала просто радовался плывущему потоку. Но в какой‑то момент всё оборвалось. Машина Знаний ещё немного погудела, словно переваривая остатки программы, затем раструб над каменным ложем плавно приподнялся и отъехал в сторону.

За время лежания на камне ремни успели чуть ослабнуть ‑ тело вспотело, кожа и материал ремней где‑то растянулись и даже чуть провисли. Александр осторожно напряг мышцы, проверяя свободу движения, и сложив большой палец внутрь ладони сумел выдернуть одну руку из металлического кольца. Согнув её в локте, ухватился пальцами за металлическую полосу, прижимавшую грудь к плите, и, сжав её сильными пальцами, начал выворачивать из креплений. Металл нехотя поддавался. В другой жизни он бы так не смог, но сейчас пусть и с трудом он вывернул стальную полосу из креплений, сорвав винтовую резьбу.

Дальше всё пошло куда быстрее. Освободив грудь, он получил дополнительный рычаг, сумел развернуться, снять нагрузку с остальных фиксаторов и один за другим вырвать ремни. Через пять минут Александр уже поднимался с камня, потирая ладонями мелкие ссадины и ранки, полученные в борьбе с оковами.

Одежды на нём почти не было ‑ если не считать, чего‑то вроде нижней повязки — длинной полосы ткани, намотанной вокруг бёдер и пропущенной между ног. Зато «хозяйство», судя по вполне однозначному бугру внизу живота, присутствовало на месте, и это не могло не радовать. Окажись он в теле женщины, адаптация могла бы стоить ему рассудка или, по крайней мере, сильно усложнить жизнь.

Насколько Александр мог себя рассмотреть без зеркала, тело ему досталось просто превосходное. Широкие плечи, рельефная, но не перекачанная мускулатура, крепкая шея, широкий, мощный костяк. Ни следа лишнего жира, ни шрамов от старых ран, ни характерных перекосов от хронических болячек. Новый корпус явно делали не под писаря.

Дверь в помещение распахнулась резко, и вошедший второпях Сарилл Теохвар почти налетел на стоявшую перед каменной плитой фигуру. Невысокий и щуплый архимагистр дёрнулся, резко затормозил и на секунду просто застыл, уставившись на громаду тела нового слуги. Тот, кто по всем расчётам должен был лежать и мучительно приходить в себя после потока информации, стоял на ногах ‑ живой, собранный и явно контролирующий обстановку.

Опешив от этого зрелища, Сарилл не придумал ничего лучше, чем ударить первым. Он взмахнул рукой и метнул в слугу шар молний, намереваясь парализовать вместилище и уже потом разбираться, что пошло не так.

Александр среагировал почти бездумно. Тело, ведомое свежевнедрёнными боевыми рефлексами и собственным опытом, само сделало всю работу — лёгкий поворот корпусом, шаг в сторону и сгусток молний прошёл мимо, и ударив в стену. В тот же миг он сделал короткий подшаг вперёд и воткнул ладонь в шею архимага, точно сбоку от кадыка, и сжал кисть, ломая горло и шейные позвонки одним выверенным движением.

Шарик молний расплескался по камню за спиной Александра, растекаясь по стене сеткой искрящихся разрядов. Тело Сарилла дёрнулось, завалилось назад и глухо ударилось о пол, заливая камень кровью из разорванных сосудов, и дрыгая ногами в агонии.

‑ Н‑да. Поговорили, ‑ констатировал Александр, чуть пожав плечами, и вытер руку об одежду ещё чуть живого тела.

Он переступил через архимагистра и вышел в коридор, внимательно осматривая всё вокруг. Паники не было, а лишь деловое любопытство.

Место, где он оказался, явно предназначалось для научных и лабораторных работ. Вдоль коридора тянулись двери, а за ними просторные помещения с громоздкими агрегатами непонятных форм, торчали трубы, переливались колбы со странными жидкостями, шли пучки проводов и прозрачных кварцевых трубок. Александр даже не пытался сходу понять, для чего всё это нужно. Маготехника в его прошлой жизни не встречалась, а гадать на глазок смысла не имело. Он просто шёл вперёд, рассчитывая найти хотя бы слуг или кого‑то, кто сможет объяснить, где он и что теперь делать.

4
{"b":"961936","o":1}