А это самый адекватный выбор, ведь альтернатива — сказать им, что я — не Мэйли. Совсем не она. Их дочь мертва, а я — её замена. Будь верна версия Мэйхуа из буддизма, остались бы хоть какие-то следы личности той малышки. Хотя бы на тактильном уровне — память тела.
Нет. Не могу я так их огорчить. Пусть верят в выдуманное ими заблуждение. С ним они уже свыклись, смирились. Может быть, когда-нибудь потом я и расскажу этим замечательным самоотверженным людям про Мироздание. Но это точно будет не сегодня.
Именно поэтому, когда мамочка заходит ко мне в комнату, я делаю вид, что сплю. В обнимку с Яшкой.
Не попрощалась с новоприобретенным дядюшкой, но это ерунда. Он же как улучшенная, более совершенная и незабитая версия Сина. У меня схожие ощущения рядом с этими двумя. Значит, будет отныне появляться у нас на пороге.
Еще успеем познакомиться поближе.
Глава 2
Сказать, что мать моя умопомрачительная женщина удивила — это ничего не сказать. Мой разум в самом деле померк, а затем взорвался фейерверком мыслей-открытий.
По порядочку. Цзинь (он младше меня-прошлой, звать его дядей мысленно — слегка перебор) сын богатой семьи. По экипировке ясно, а аксессуары дополнительно подчеркивают статус.
Он — мамин кузен. Тут есть специальное обозначение для двоюродных братьев (и для сестер тоже, другое), но смысла грузить вас этими словами я не вижу. Две сестры вышли замуж в разные семьи. Но, поскольку дети этих двух семей контактировали, можно сделать вывод-допущение: положение обеих семей близко друг к другу.
Может быть, семьи Лин и Цзинь даже пересекаются в плане финансовых интересов. Но это уже совсем из области шатких предположений.
Мама и Цзинь-Цзинь (прикольное звонкое прозвище, ему идет) явно были близки. До того, как Мэйхуа порвала связи с семьей Лин. Почему? Весьма вероятно, хоть и не стопроцентно, что в этом деле замешан тишайший каменный воин. Патриарх семьи с высоким статусом ни в жизнь бы не позволил брак дочери с нищим студентом. Выходцем из семьи землепашцев.
Вообще, я раньше не особо задумывалась о нереальном «подъеме» своего родителя. Он же прибыл в столицу буквально из ниоткуда, с южных пахотных земель. Сумел поступить в столичный университет. Да, не в ТОП-5, но Китайский народный университет так-то в двадцатку лучших ВУЗов страны входит. И где-то в третью сотню (это небольшой инсайд, международные рейтинги позже войдут в обиход) лучших университетов мира попадает.
Мама назвала муженька «лучшим игроком в вэйци в университете». Всём университете, разве что (и то, это не точно) исключая преподавателей. Впрочем, из уважения к возрасту и положению батя мог бы и проиграть какому-то профессору. Меня он в стратегии черных и белых камней уделывает, как бог черепаху. Впрочем, я пока — не показатель.
Но к чему я вспомнила вэйци? Это интеллектуальная игра. Фактор везения исключен из нее напрочь. Вывод: мозги у моего бати исключительные. Чего не скажешь о манерах… Те сходу выдают в нем простака.
На фоне жены с отменным — как я теперь уверена — воспитанием, Ли Танзин смотрится неотесанным крестьянином. Но этот крестьянин сумел выучиться в столице, найти постоянную работу (да, ниже своих возможностей, но все с чего-то начинают). И — немаловажное достижение — обаять такую красавицу и умницу, как Мэйхуа.
Но едва ли разумность и целеустремленность тишайшего повысила бы его ранг в глазах главы семьи Лин. Он — беден и совсем не их круга.
Тут с этим вообще куда более жесткие заморочки, чем на моей предыдущей родине. Вспомним хоть ужас-ужас царской семьи от запроса генерала с низким происхождением на брак с принцессой.
Думаете, что-то с тех пор изменилось? В отношении брачных союзов — не-а. Родители невесты дают (или нет) одобрение на брак, если их устроят: доходы будущего мужа, его образование, его перспективы. И не обойдут вниманием семью жениха: всё ли там в порядке? Способен ли он отдать за невесту выкуп (речь о круглых суммах) ее родителям?
«Цайли[1]», дословно — свадебные подарки — в разных частях Поднебесной могут отличаться. Где-то берут деньгами. Где-то потребуют записать квартиру. Где-то это будет список конкретных предметов: три золотых украшения, гардероб для невесты (обговорят количество нарядов), сколько-то отрезов шелковой ткани, стиральная машина, пылесос… Да, такое совмещение традиций и современных потребностей — вполне уживаются рядом.
К невестам требования не меньше, особенно в семьях, владеющих конгломератами. Можно графу про личные доходы «опустить», но положение семьи — это очень важно. Что даст этот брак всем участникам? Какие выгоды могут быть извлечены? И приданое от невесты тоже ожидается.
Даже семьи среднего достатка «грешат» подобными проверками. И не примут «человека с улицы», как равного им. Что говорить о настоящих богатеях?
Кто видит здесь параграф: взаимные чувства молодоженов? Ок, допустим, что юноша и девушка одного круга встретились на вечеринке. Или в библиотеке. Влюбились. И обе семьи равны — тогда никаких проблем, все довольны. Но в иных случаях… Хоть цитируй статус из соцсетки: «Всё сложно».
Я в теле Мэйли третий год обитаю. Стараюсь держать глаза и уши открытыми. Это не только к программе обучения относится. Так вот, в дорамах частенько поднимаются вопросы социального неравенства. И влюбленностей в «малоподходящего» партнера.
Иногда это дело разруливают к хэппи-энду. Где грымза-свекровь принимает невестку со всеми ее «недостатками» (бедность, образование так себе, семья не из равных). А бывают и «килограммы стекла» в финале. С очень грустными исходами.
На этом моменте стоит всё же притормозить с домыслами. Я не знаю, когда познакомились мои родители. До или после ухода Мэйхуа из семьи Лин. Чем именно этот уход был вызван?
«Семья А-Ли — здесь», — звучало в моих ушах непреклонное. Тут не может быть разночтений: с семьей отца моя добрейшая не ощущает связи.
Высокое «исходное» положение объясняет и отличные манеры, и умение себя держать в различных ситуациях. И даже художественный вкус и прикладные навыки. Слабые в том, что касается бытовых вопросов, и «прокачанные» в той же вышивке.
Полагаю, старшая школа, в которую ходила Мэйхуа вместе с названной сестрой Чунтао, уделяла искусству особое внимание. И не только ему… Иначе откуда бы взялся такой глубокий анализ детского рисунка?
Этим анализом мать моя меня тоже уделала. Я-прошлая слыхала про «пятна Роршаха», хотя сама никогда этот тест не проходила. Дом-человек-дерево — этот вид художественного теста для меня настоящее открытие.
То, какие выводы сделала Мэйхуа по одному изображению, это что-то с чем-то. Особенно про внутренний возраст, что значительно старше биологического. Про разброд и шатания между прошлым-настоящим-будущим тоже угадано.
Да она даже Мироздание углядела в тех каракулях! В съехавшей куда-то не туда крыше.
Это вообще — законно?
Я уж молчу про то, что они с батей в курсе о том, что их дочь — не та, какой родилась. А кто-то тут считал себя чуть ли не гением маскировки! Штирлиц, блин, доморощенный. В юбке.
Кто тут реально мастер маскировки, так это родительница. Пока доход нашей семьи был, как бы так сказать помягче… незначительным, Мэйхуа вела себя тише воды, ниже травы. Да, где-то натура прорывалась: в прямых взглядах, в идеальной осанке. В знаниях, каких не могло быть у «простой, как пол-юаня» обычнейшей китайской мамочки.
Даже высокая обучаемость с низкими базовыми навыками (особенно по хозяйственной части) выдавали несоответствие роли и происхождения. Но все ведь купились! Кроме бати, само собой, он (я уверена) знает о прошлом жены.
Больше характерных звоночков проявилось уже после «Летающих Апсар». И укрепления финансового положения семьи. Мэйхуа наконец-то могла гордо расправлять плечи, а не лебезить и кланяться.
Но даже это не объясняло эпизода в Наньцзине. Я о том случае на парковке перед отелем. Где некогда презрительная Ян-баран извинялась и гнула спину. А мать моя фантастическая женщина давила словами, интонациями и авторитетом, которому (казалось бы) неоткуда взяться.