Литмир - Электронная Библиотека

По кораблю пробежала легкая дрожь, затем случился толчок – опоры коснулись поверхности, корабль сел.

Я тут же направился к выходу, и едва только начав спускаться, увидел, как к кораблю приближаются левитаторы с встречающими.

Пока я спускался по трапу, люди успели покинуть левитаторы и стояли, терпеливо ожидая меня.

Первым навстречу мне шагнул, как я и ожидал, Гур.

Он вскинул руку в традиционном имперском приветствии и попытался отчеканить короткий доклад, но запнулся, не увидев на моем мундире знаков различия.

Я снял шлем, который обязаны носить все на корабле во время посадки, и увидел удивленный взгляд Гура. Ну конечно он меня узнал.

– Ваша милость, – он тут же, как и положено, опустился на одно колено, – я не думал, что вы лично…

– Поднимитесь, воитель Гур. И нет, подробности оставьте, – остановил я его, уже готовящегося вывалить на меня весь ворох информации, – сейчас меня заботит другое.

И я обратился к остальным встречающим.

– Что с баронессой Кариной?

– С леди Кариной, – поправил меня женский голос, – и ничего. Здорово потрепало, но жива-здорова.

Голос звучал насмешливо, и я был удивлен, и даже в какой-то степени поражен столь наглому ответу. Мой взгляд бегал по лицам встречающих, пока наконец не остановился на девушке, чья рука висела на перевязи, голова была замотана, а половину лица закрывала повязка. Однако даже в таком виде я ее узнал.

– Кари…

– Привет, Лэнги… Вот уж не ждала, что ты сюда сам прилетишь.

– Естественно, прилечу! Я получил сообщение, что ты при смерти и…

– Ну, это было явным преувеличением, – фыркнула она. – Да, досталось мне по полной, но что я при смерти…вот уж нет!

Я оглянулся и бросил гневный взгляд на Гура.

– Мне было так сообщено… – буркнул он. – И я не думал, что для вас это…

Я тяжело вздохнул.

– Ладно, оставим, – перебил я его и вновь повернулся к Карине. Эмоции в сторону, вокруг много посторонних и проявлять при них свое истинное отношение к Кари не стоило. В наш век любая информация о тебе является оружием против тебя.

– Рад видеть вас, леди Кари, в добром здравии. Однако я прилетел, так как получил сообщение от своего воителя о том, что на ваш манор систематически нападают пираты. Я намерен положить этому конец.

– Благодарю вас, барон, – тут же подыграла мне Кари, – рада, что служу такому сюзерену. Далеко не каждого заботят проблемы верных вассалов и…

Мы еще минут десять распинались, как и положено согласно этикету, и лишь затем отправились в «замок».

Там, избавившись от свиты, сопровождавшей как Кари, так и увязавшуюся за мной, мы наконец-то остались наедине.

И вот тогда я дал волю эмоциям.

– Что тут вообще произошло? – спросил я.

– Ну ты же сам знаешь. Какие-то подонки повадились нападать на мой манор, – пожала плечами Кари, – мы дали им отпор, но…уверена, скоро придут новые.

– Я не о том, – раздраженно бросил я, – почему ты сама полезла в бой и какого черта ты вообще выбрала этот манор?

– Какой достался, – пожала она плечами.

– Не надо мне врать. Я знаю, что ты отказалась от того манора, который тебе предлагали, и сама настояла на том, чтобы тебе достался пограничный.

Кари ничего не ответила и отвела взгляд, благодаря чему я понял, что абсолютно прав. Но так просто она от меня не отделается.

– На кой черт тебе потребовался пограничный манор? Почему именно этот? Говори!

– Так нужно, – буркнула она.

– Кому нужно?

– Мне.

– Зачем? Говори! Или мне каждое слово из тебя надо клещами вытаскивать?

– Если ты организуешь торговлю с внешниками, то пограничные маноры будут снимать самые сливки. А я здесь намерена организовать все для приема крупных грузовых кораблей.

– Ах вот оно что! – усмехнулся я. – Значит, СНП и до тебя добрались?

– Добрались? В каком смысле?

– В смысле лапшу на уши вешают. Если бы они действительно хотели мира, то зачем присылали бы сюда наемников под видом бандитов?

– Вот это, кстати, меня тоже очень интересует… – хмыкнула Кари.

– Настолько, что ты решила спросить у них лично? Для этого сама поперлась в бой?

– А что, я должна была отсиживаться?

– Как мне кажется, да, должна.

– Если ты забыл, – гордо вскинув голову, заявила Кари, – то я, как и ты, прошла проверку в день испытаний, и я воительница. Такая же, как и ты! Как часто ты отсиживался, когда твои люди вели бой?

Я скривился. Она, похоже, репетировала эту речь, не иначе. И хорошо репетировала – ответить мне нечего. Во всяком случае, быстро, так сказать, экспромтом.

– Хорошо, воительница, – немного успокоившись, сказал я, – рассказывай, что и как у тебя тут…

– Это уже лучше одного из твоих позвать.

– Кого? – не понял я.

– Алаукан. Один из твоих воителей. Он мне жизнь спас. Да и вообще, последнее сражение по большей части под его руководством прошло. Меня, к сожалению, подбили еще в самом начале.

– Хорошо, – кивнул я, – значит, пригласим его для беседы.

Гур явился незамедлительно и, что мне нравилось во внешниках, не стал долго рассыпаться в эпитетах, вести пустые разговоры, а сразу перешел к делу. Сухо и кратко изложил суть.

А была она таковой.

Бандиты высадили два мех-кулака неподалеку от «замка». Гур сразу решил их атаковать, так как противник после приземления тут же двинулся к складам. Что они задумали ‒ не понять было сложно: забрать все ценное и дать деру.

Гур планировал перехватить их на подходе, однако Кари не согласилась.

– Пусть увидят трофеи, – заявила она, – и тогда они не сбегут, когда мы появимся. Сначала выйду я со своим отрядом, свяжу их боем, а затем уже ударишь ты.

Гур спорить не стал. В принципе, план был неплох и мог выгореть, если бы не одно «но»: бандитов тоже было две группы, и когда Гур и Кари уже ввязались в бой, появилась, собственно, вторая группа бандитов. Эти атаковали замок…

Спешно разобравшись с первой группой противников, Гур и Кари двинулись в обратный путь, однако противник, как оказалось, имел несколько дальнобойных мехов, так что они с легкостью выбили несколько машин Кари, как и ее собственную, и лишь затем началась полноценная схватка.

И то, если можно было ее так назвать. Едва только перевес оказался на стороне защитников – бандиты отступили и ретировались с поля боя.

– Я вообще не понимаю, на кой черт им все это надо было, – говорила Кари, – они ведь не добыли ровным счетом ничего, потеряли кучу мехов… Что это вообще за налетчики такие? Какой в этом смысл?

– Навредить твоему манору как можно сильнее или обескровить его для последующей атаки, – ответил я.

– Вот. Значит, и ты считаешь, что они ударят вновь? – спросила девушка.

– Похоже на то. Иначе в их атаке действительно нет никакого смысла. Будто бы они прощупывали ваши возможности, – ответил я. – Но…я все равно не понимаю логики. Они потеряли несколько боевых роботов, и ради чего? Зачем? Это явно СНП и, думаю, они хотят нас банально измотать.

– Кхм, – подал голос Гур, – а вот здесь позвольте мне сказать несколько слов…

– Давай, – кивнул я.

– У меня есть большие сомнения в том, что мы имеем дело с наемниками СНП.

– И на чем эти сомнения основываются? – удивленно поднял бровь я.

– Их поведение…тактика и стратегия. То, как они сражаются…это совершенно не похоже на наемников или тем более регуляров СНП.

– А на кого же похоже? – хмыкнула Кари.

– Не знаю…но…слишком много за ними странностей.

– Ну, например, – начал настаивать я, – приведите хоть один конкретный момент.

– Их не интересуют трофеи.

– Это мы уже поняли и об этом же говорили, – кивнул я.

– Нет-нет, вы не поняли. Их действительно не интересуют трофеи.

– Так, – я нахмурился, – объясните, что вы имеете в виду. Лично мне кажется, что трофеи их не интересуют, потому что они получили иной приказ и их цели…

– Вот! – перебил меня Гур. – Я об этом говорю. Да, у них может быть какой-то другой приказ и «налеты» они устраивают для вида. Но это наемники, понимаете?

4
{"b":"960518","o":1}