Литмир - Электронная Библиотека

Вокруг романов «Южный почтовый» и «Ночной полет» - img_1

notes

Примечания

1

1 Сент-Экзюпери, прапорщик (ученик-офицер), в 1919 году начинает посещать салон де Вильморенов; Луиза возглавляет клуб, основанный ее братьями и их друзьями. Молодые люди учатся в коллеже Босюэ и называют свой клуб ОБ (Общество Боссюэ). Кроме Экзюпери, клуб посещают Анри де Сегонь, Оноре д'Эстьен д'Орв, Рене де Соссин и Жан де Вогюэ. Сент-Экзюпери влюбляется в Луизу, которую все зовут Лулу, в 1922 году он делает ей предложение. Луиза ответила согласием, состоялась помолвка, но осенью 1923 года помолвка расстроилась. В 1925 году Луиза вышла замуж за американца Генри Ли Ханта.

2

2 Замок Верьерле-Бюиссон — родовое поместье семьи де Вильморен.

3

3 Письмо из собрания Анны Марии Спринжер было опубликовано в каталоге «Личные письма. Открытая коллекция». (Текстюэль, 2006.) На первой странице письма дата, но не рукой Сент-Экзюпери, 1926 год. Датировка ошибочна, Сент-Экзюпери поступил в компанию Латекоэра в конце 1926 года и был в Дакаре только в 1927 г.

4

4 Анри де Сегонь (1901–1989) — одноклассник Сент-Экзюпери с 1917 года по лицею Боссюэ, потом по лицею Сен-Луи, друг Вильморенов. Его переписка с Сент-Экзюпери свидетельствует об их тесной и долгой дружбе.

5

5 На обороте листка с фирменным знаком «Кафе де ля Режанс» Париж. Источник: «Автографы и исторические документы», каталог № 320, Аббе-Пино, 2006. лот 78.

6

6 Источник: «Автографы и исторические документы», катало! — № 320, Аббе-Пино, 2006, лот 70. Бумага с названием «Кафе деля Режанс», Париж. Письмо не было целиком опубликовано в каталоге, но комментарий дает понять, о чем идет речь в пропусках.

7

7 Сент-Экзюпери извиняется за свое прошлое письмо Луизе де Вильморен. Вполне возможно, что этим письмом было предыдущее, тем более что оба они написаны на одинаковых листках бумаги с пометой «Кафе де ля Режанс», и в одном, и в другом Сент-Экзюпери говорит, о захмелевшем сердце.

8

8 Он находился в Париже уже три дня, по они еще не виделись.

9

9 Сент-Экзюпери сообщает Луизе, что на следующий день он улетает в Центральную Африку.

10

10 Он отправил Луизе начало рукописи.

11

11 В постскриптуме Сент-Экзюпери просит Луизу де Вильморен сохранить, никому не показывая, черновик его книги (в настоящий момент рукопись находится в Фонде Бодмер), который он пошлет ей из Бреста. Обещание позволяет точно датировать это письмо началом апреля 1929 года, именно в это время Сент-Экзюпери прибыл в Брест, чтобы прослушать курс по управлению гидропланами в Коллеже военно-морской навигации.

12

12 Речь идет о «Нсчюм полете», который вышел в июне 1931 года. Между маем и декабрем 1931 года Сент-Экзюпери осуществлял ночные полеты на отрезке Касабланка — Порт-Эгьен Южноамериканской авиационной линии.

13

13 Третья дочь Луизы Элена Ли-Хант родилась в Нейи-сюр-Сен 23 июня 1931 года.

14

14 Сент-Экзюпери испытывает здесь гидропланы для компании Латекоэр.

15

15 Бенжамен Кремьё — рецензент издательства Галлимар и постоянный автор журнала «НРФ». Здесь публикуются два черновых наброска письма, которое в конце концов было отправлено и которое сам Кремьё частично опубликовал в «Политических и литературных анналах» от 15 сентября 1931 года, спустя несколько дней после того, как «Ночной полет» получил премию Фемина. Фамилия Бразипяк была заменена в публикации буквой Б. Письмо датировано: Порт-Этьен, ноябрь 1931. Вызывает удивление, что Сент-Экзюпери откликается на статью Бразийяка так поздно, она была опубликована еще в июле. Вместе с тем письмо, адресованное Ивонне де Лестранж 11 сентября 1931 года, свидетельствует, что Сент-Экзюпери в это время еще ничего не знал о судьбе своего романа, так как он мечет громы и молнии по поводу нерадивости издательства Галлимар.

16

16 Сент-Экзюпери после работы в Южной Америке с октября 1929-го по февраль 1931 года и краткого пребывания во Франции, во время которого он женился на Консуэло Сунсин, возвращается как служащий компании Аэропосталь к работе на африканской авиалинии в качестве ночного летчика. Летом 1931 года они с Консуэло живут в Касабланке. В июне 1931 года выходит второй роман Сент-Экзюпери «Ночной полет», и он пытается узнать, как его роман принят публикой и критикой. Бенжамен Кремы? был знаком с Консуэло, они вместе плыли из Франции в Аргентину, и в сентябре 1930 года в Буэнос-Айресе он познакомил ее с Сент-Экзюпери в центре Лос Амигос дель Арте при Альянс Франс ci.

17

17 Перевод М. Ваксмахера, М., 1987. здесь и далее ссылки на это издание.

18

18 Ивонна де Лестранж — герцогиня де Тревиз, двоюродная сестра матери де Сент-Экзюпери. Во времена, когда Сент-Экзюпери жил в Париже, он часто бывал у нее в доме на набережной Малаке и даже жил там в 1920 году. Она дружила с Жидом, была близка к журналу «НРФ» и много сделала для литературного успеха племянника.

19

19 Морис Хейц-Боер (1876–1950) — хирург-уролог, близкий друг брата Марселя Буайе-Лафона, двоюродный брат Терезы Боер (1892–1978), известного ученого-химика, которая была замужем за Жаком Трефуэлем, директором института Мастера. О нем помещена статья в «Е-mémoires de 'Académie nationale de chirurgie», 2006, J\ls 5; М. Ваивр и П. Журден «Разносторонний непоседа — между искусством, наукой и техникой».

20

20 «Ночной полет» вышел в июне 1931 года В издательстве Галлимар, в то время как Сент-Экзюпери вновь возил почту на отрезке Касабланка — Порт-Этьен.

21

21 «Путешествие в Конго» Андре Жида опубликовано в 1927 году, «Возвращение из Чада» в 1928-м.

22

22 Барон Юбер де Лестранж — дядя Ивонны, упомянут в «Военном летчике». Но здесь может подразумеваться и Юбер де Фонсколомб (1876–1948), младший брат Мари де Сент-Экзюпери, матери Антуана.

23

23 На листке шапка(?) «Пивной король». Касабланка.

24

24 Книга Жюльена Бенда «Предательство грамотеев» была издана в 1927 году в издательстве Грассе: автор бичует в ней современников-интеллектуалов за «политические страсти», целясь в первую очередь в Морраса и литературу правого крыла.

25

25 Первая страница отсутствует.

26

26 Марсель Буйю-Лафон — французский бизнесмен, купивший в 1927 году фирму Латекозр и обосновавшийся в Бразилии. Он переменил название фирмы на Генеральную авиапочтовую компанию (Азропосталь) и значительно расширил ее деятельность.

27

27 Мадам С. де Брутель — директор журнала «Мод иратик».

28

28 Выдержка из «Наш праздник приданых в «Мод иратик». «Мод пратик».

13
{"b":"960496","o":1}