Я отключаю внимание. Это мне знать не обязательно. Но в то же время я испытываю облегчение. Видишь, Кристиан? Хосе не такой уж и плохой.
Когда Хосе собирается уходить, оба общаются уже гораздо свободнее. Кристиан быстро переодевается в футболку и джинсы и босиком идет с Хосе и мной в фойе.
— Спасибо, что позволил мне переночевать, — говорит Хосе Кристиану, когда они жмут на прощанье друг другу руки.
— Приезжай в любое время, — улыбается Кристиан.
Хосе быстро обнимает меня.
— Береги себя, Ана.
— Конечно. Рада была тебя видеть. В следующий раз мы сходим куда-нибудь в ресторан.
— Буду ждать этого.
Он машет нам из лифта, и створки закрываются.
— Видишь, он не такой уж плохой.
— Он все-таки хочет залезть в твои трусики, Ана. Но не мне осуждать его за это.
— Кристиан, неправда!
— А то ты сама не видишь! — Он усмехается. — Он хочет тебя. Ужасно.
Я хмурюсь.
— Кристиан, он просто мой друг, хороший друг.
И тут же ловлю себя на том, что говорю как Кристиан, когда речь заходит о миссис Робинсон. Это меня огорчает.
Кристиан выставляет ладони в знак примирения.
— Я не хочу войны, — мягко заявляет он.
О-о! Мы и не воюем… правда же?
— Я тоже.
— Ты не сказала ему, что мы поженимся?
— Нет. Я хочу сначала сказать маме и Рэю.
Черт. Я впервые подумала о родителях. Интересно, что они скажут?
Кристиан кивает.
— Да, ты права. А я… хм-м… я должен спросить позволения у твоего отца.
— Ой, Кристиан, сейчас не восемнадцатое столетие, — смеюсь я.
Ни фига себе. Что скажет Рэй?.. Мысль об этом разговоре наполняет меня ужасом.
— Такова традиция. — Кристиан пожимает плечами.
— Давай поговорим об этом позже. Я хочу вручить тебе второй подарок.
Моя цель — его отвлечь. Мысль о подарке прожигает дыру в моем сознании. Мне надо вручить его Кристиану и посмотреть на реакцию.
Он отвечает своей застенчивой улыбкой, и мое сердце замирает от нежности. До конца своих дней я не устану любоваться этой улыбкой.
— Ты опять кусаешь губу, — говорит он и берет меня за подбородок.
Его пальцы касаются меня, и по моему телу пробегает восторг. Не говоря ни слова и собрав остатки храбрости, беру его за руку и веду в спальню. Там я отпускаю его руку, наклоняюсь и достаю из-под кровати второй подарок — две коробочки.
— Два подарка? — удивляется он.
Я вздыхаю.
— Я купила это еще до… хм… вчерашнего инцидента. И сейчас не уверена, понравится ли тебе.
Я быстро отдаю ему одну коробочку — пока я сама не передумала. Он озадаченно смотрит на меня, чувствуя мою неуверенность.
— Конечно, ты хочешь, чтобы я открыл ее?
Я киваю, волнуясь.
Кристиан разрывает упаковочную бумагу и с удивлением глядит на коробку.
— «Чарли Танго», — шепчу я.
Он усмехается. В коробке лежит небольшой деревянный вертолет с большими лопастями на солнечной батарее. Он открывает коробку.
— На солнечной батарее, — бормочет он. — Ого!
И, прежде чем я успеваю опомниться, Кристиан садится на кровать и мгновенно собирает игрушку. Вот он уже держит голубой вертолет на ладони. Потом поворачивает ко мне лицо, улыбается своей неотразимой улыбкой американского парня и идет к окну. Маленький вертолет купается в солнечных лучах, и винт начинает вращаться.
— Ты только погляди, — восхищается он, внимательно рассматривая его. — Что мы уже умеем делать с помощью такой технологии.
Он поднимает вертолет на уровень глаз, смотрит, как крутится винт. Он зачарованно наблюдает за ним, а я зачарованно наблюдаю, как он задумался, глядя на крылатую игрушку. О чем он размышляет?
— Тебе нравится?
— Ана, очень нравится. Спасибо. — Он хватает меня в охапку, сладко целует, потом снова наблюдает за вращающимся винтом и рассеянно говорит: — Я поставлю его в своем кабинете рядом с планером.
Он переносит руку в тень, и лопасти замедляют вращение и останавливаются.
Я не удерживаюсь от сияющей улыбки и мысленно поздравляю себя. Подарок ему нравится. Конечно, он ведь работает с альтернативными технологиями. Я так торопилась купить какой-нибудь подарок, что забыла об этом.
— Он составит мне компанию, пока мы будем оживлять «Чарли Танго».
— Его еще можно оживить?
— Не знаю. Надеюсь. Мне будет скучно без нее, моей стрекозы.
Без нее? Я в ужасе замечаю укол ревности, которую испытываю к неодушевленному предмету. Мое подсознание презрительно смеется. Я игнорирую его.
— Что во второй коробке? — спрашивает он. В его широко раскрытых глазах горит детский восторг.
Черт побери…
— Я не уверена, что это может быть подарком для тебя или меня.
— Неужели? — спрашивает он, и я знаю, что подогрела его интерес.
Слегка нервничая, я протягиваю ему вторую коробку. Он осторожно встряхивает ее, и мы слышим тяжелый стук. Он удивленно поднимает брови.
— Почему ты так нервничаешь? — спрашивает он.
Я смущенно пожимаю плечами и краснею.
— Вы меня заинтриговали, мисс Стил, — шепчет он; его голос волнует меня, желание и предвкушение сжимают судорогой мой живот. — Должен признаться, мне очень нравится твоя реакция. Она мне что-то обещает. Что ты затеяла? — Он задумчиво щурит глаза.
Я молчу, затаив дыхание.
Он открывает крышку коробки и достает маленькую карточку. Все остальное завернуто в упаковочную бумагу. Он раскрывает карточку, и его глаза тут же впиваются в меня — расширенные от шока или удивления, трудно сказать.
— Итак, ты хочешь грубого секса? — бормочет он и хмурится.
Я киваю и сглатываю комок в горле. Он наклоняет голову набок и смотрит с опаской, оценивая мою реакцию. Потом снова возвращается к коробке. Разрывает бледно-голубую бумагу и выуживает полумаску, несколько зажимов для сосков, анальную затычку, свой айпод, серебристо-серый галстук и, наконец, ключ от игровой комнаты.
Он смотрит на меня с мрачноватым и непонятным выражением лица. Дьявол. Может, я зря это сделала?
— Ты хочешь поиграть? — тихо спрашивает он.
— Да, — с придыханием говорю я.
— В честь моего дня рождения?
— Да. — Это краткое слово я выговариваю совсем тихо.
Мириады эмоций отражаются на его лице, и ни одну из них я не могу определить. Мне становится тревожно. Хм-м… Я ожидала совсем не такой реакции.
— Ты уверена? — спрашивает он.
— Только без плеток и подобных штучек.
— Понятно.
— Тогда да. Я уверена.
Он качает головой и разглядывает содержимое коробки.
— Ненасытная сексуальная маньячка. Что ж, я полагаю, мы можем что-нибудь сделать с этим ассортиментом, — бормочет он почти что сам себе и убирает все в коробку.
Когда он снова поднимает на меня глаза, выражение его лица полностью меняется. Боже мой, его глаза горят, на губах играет медленная эротичная улыбка. Он поднимает руку.
— Ну, — говорит он, и это не просьба.
Внутри у меня все сжимается, крепко и резко, глубоко-глубоко. Я кладу свою руку в его.
— Пойдем, — приказывает он, и я следую за ним. Мне страшновато. Желание горячей волной бушует в моей крови, а мои внутренности изнемогают от предвкушения. Наконец-то!
Глава 21
Кристиан останавливается у двери игровой комнаты.
— Так ты уверена в своем решении? — спрашивает он и устремляет на меня взгляд, затуманенный страстью, но чуть встревоженный.
— Да, — шепчу я с робкой улыбкой.
— Назови то, что ты не хочешь делать, — ласково говорит он.
Я сбита с толку таким неожиданным вопросом, и мой мозг лихорадочно подыскивает ответ. Мне приходит в голову только одно.
— Я не хочу, чтобы ты меня фотографировал.
Он замирает и наклоняет голову к плечу; его глаза смотрят задумчиво и жестко.
О черт… Я жду, что он меня спросит, почему не надо. К счастью, не спрашивает.
— Ладно, — бормочет он и, морща лоб, отпирает дверь, встает в стороне и пропускает меня в комнату.
Я чувствую на себе его глаза. Он входит следом и запирает дверь.