Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Вот это уже может быть серьезно, хотя... да похер, пусть Леве спалят проклятые леса, я буду только рад.

- Это не даёт тебе право распоряжаться в моем домене Дина! И вообще, какое отношение к этому имеют бумаги по моему баронству Милен и тем более по Берсу?!

- Ой Бранд, ты же всё равно уедешь! Я присмотрю за твоей вотчиной так и быть. Не оставишь же ты управлять там этого тупого Нокса или вообще дикарку! Лест учился управлению с детства, он поможет тебе. Да вы лучше сами поговорите, а я покажу девочкам что мне подарила королева!

Да-да, я так и мечтаю передать свои земли в управление тупой лисе и залетному столичному хлыщу.

- Пройдёмте в мой кабинет, барон, у меня есть к вам ряд вопросов.

На столе у бывшего принца лежали учётные книги из Лерока и исписанные убористым почерком Кэт листы, а рядом с ними стопка словарей. Ха-ха-ха! Вот умора. Рыжий хлыщ развалился в кресле взяв свои бумажки в руку, а меня посадил на жесткий стул.

- Честно признаюсь я впечатлен размером и оснащением вашей армии барон. Сложно было представить в этом захолустье такие силы. В случае начала конфликта ваша армия послужит костяком сил графства!

- Да-да, можете быть уверены враг в Тервен не войдёт.

- Это само собой, Лимарк далеко. Но лучше, чтобы ваши силы шли в авангарде...

- Куда шли?

- Как куда? В Лимарк конечно.

- Нет.

Зелёные глаза бывшего принца уставились на меня зло сузившись.

- Почему это нет?! Вы давали присягу!

- Я вам ничего не давал. Вы тут никто уважаемый, консорт регента. Блядь да ты просто смешон! Ты хотя бы удосужился почитать вассальный договор?! Мои войска могут быть использованы только для обороны графства в случае нападения на него.

- Я назначен графиней управляющим графства! И я в своём праве задавать вам вопросы барон! И мы не переходили на ты!

- Ладно-ладно. Управляющий. Давай свои вопросы.

- Я так и не смог определить, что это такое и на каком языке написано, зря вы получили такую работу дикарке. Или вам знакомо это наречие?

- Это сказания народа Фили. И вы, управляющий, не имеете никакого права отбирать у моих людей что либо. И оскорблять их. Если я ещё раз узнаю от моей наложницы что вы позволили себе что-то подобное. То... пеняйте на себя.

- Я вижу мы не сработаемся барон, это плохо, в первую очередь для вас. Кто знает, что может случится пока вас тут не будет...

- Уже случилось.

- Что?

- Пока меня не было случились вы, управляющий, хехе.

Бывший принц уже конкретно начал злиться, заходили желваки и он весь покраснел.

- Моя задача разобраться с налогами. У вас доход больше двадцати тысяч в месяц! А вы платите налоги с суммы меньше двадцати тысяч в год! Как так?!

- Не понимаю о чем вы.

- Вы продаете гномам серебро! А налоги не платите!

- Серебро я добываю в своём баронстве Берс в княжестве. А не в Лероке. И ничего платить вам не должен.

- Но тогда вы должны платить отчисления в княжестве! Но нет, по бумагам весь доход идёт в вашу казну. Как такое может быть?

Налоговый инспектор хуев, нашла себе Дина пару под стать. Долбоеб даже вассальный договор не прочитал но уже лезет в мой карман.

- Мои дела в княжестве вас не касаются, управляющий.

- Вы врёте барон и я выведу вас на чистую воду. Как бы вы доставляли сюда серебро если порт у вас появился только недавно? Летаете через горы? Уверен где то на вашей земле есть неучтенная шахта... Я слышал про форт и тропу в горах, но по ней не провезти телеги которые приходят в Лерок. Вы обворовываете Дину и графа Даста! Я это так не оставлю. Забирайте писанину своей дикарки и проваливайте.

Да-да, кто ищет тот всегда найдет. Похер, у меня и так проблем хватает, а бывший принц из них самая незначительная, он вообще ничего мне сделать не может. А я могу и сделаю если надо.

- Ну как Бранд? Вы договорились?

- Нет. Если твой муженёк будет совать свой нос в мои дела или ещё раз попробует кого-то оскорблять из моих людей в следующий раз я снесу ему голову. Или не я, если меня тут не будет, Дина. Имей это ввиду, а теперь проводи меня к Дасту.

Интерлюдия. В замке графа Вент.

Лорд Вилий шел по коридорам своего замка больше похожего на дворец. Своего замка... ну почти своего, что лорда несказанно раздражало. Престарелый отец которому уже перевалило за сотню лет всё никак не собрался покинуть этот мир.

Слабый маг Валий сам когда- то был шестым сыном, причем от наложницы, и получил графство в наследство ещё ребенком когда погибла вся остальная семья. Развить свой дар Валий не смог и о долгой жизни мог только мечтать, на самом деле он давно уже должен был умереть но дыхание в нем поддерживали постоянно дежурящие рядом целители.

Всё бы ничего, власть была в руках лорда, но время от времени старый граф совал свой нос в его дела что крайне не нравилось Вилию. И вот вчера с побережья прибыла карета с гвардейцами Кирико. Что понадобилось от сюзерена этому недалекому бедному барону было загадкой. Ещё большей загадкой стало то, почему эти люди направились не к нему, а к старому графу причем вместе с бочками и тюками. Никто из вассалов старого графа не беспокоил уже лет 15. Это было очень странно и неприятно и вот отец отрывал его от дел заставив идти в другое крыло дворца.

Глубокий старик, буквально усохший к своим годам потерял почти все волосы на покрытой пятнами голове, несмотря на немощь его глаза были так же пронзительны как раньше и пусть ходили слухи что он совсем выжил из ума это было далеко не так. Комната была хорошо освещена и две молодые целительницы стояли возле кресла с графом время от времени накладывая на того заклинания. Возле стены стояли три бочонка покрытые эльфийским письменами и лежал какой-то бесформенный тюк. Откуда у нищего Кирико эльфийское вино?! Неужели он каким-то образом разбогател? Надо срочно отправлять в его земли проверку!

- Отец, ты звал меня?

- Да Вилий, присядь. Вот, прочти.

Взяв из узловатых пальцев свиток лорд сразу же бросил взгляд на печать. Медведь Берсов, что этим изгоям понадобилось от старика раз они позабыв старые обиды решили ему написать? Сестра умерла уже давно где то на отшибе княжества в изгнании со своим недалёким мужем, они никогда не были с ней близки, её выдали замуж когда сам Вилий был ещё ребенком и он больше никогда её не видел. Вроде бы незадолго до смерти она родила болезненного сына и вот этот Бранд Берс пишет деду. И что пишет!

- Да как он посмел?! Обвинять тебя! Щенок, да я...

- Вилий! То, что написано правда?

- Нууу. В целом да. Лид разместил в мастерских в Кири большой заказ, всё оплачено наперед. Две поставки морем мы уже сделали. Мастерскими по большей части владеем мы, флот тоже наш так что мы очень хорошо на этом заработали.

- То есть ты говоришь мне, что всё написанное правда и... ты зарабатываешь на войне со своим собственным племянником? Моим внуком? От моего имени?

- Доход очень хороший отец, вся цепочка поставок начиная от древесины...

- Это мой внук Вилий! Мой внук! Пойми ты уже наконец, не все можно измерить деньгами! Я и так богат! Ты сам богат! Но я разваливаюсь на части в этом кресле! Все наши родичи мертвы! Все! Все мои братья и сестры умерли не оставив потомков! Все твои тоже мертвы! Наш род чуть не прервался дважды при моей жизни! А ты мне говоришь про деньги?!

Старик начал натужно кашлять, целительницы кастовал исцеления одно за другим пока он не пришел в себя.

- Посмотри что стало с Берсами Вилий! Они тоже были богаты! А их загнали в горы, в пустоши. Там вообще остался только один человек! Один! Наш родич! Пусть он носит другую фамилию но это мой внук! Брат твоих детей! На него идёт войной проклятый Лид по надуманному поводу объявив бунтовщиком и пытаясь забрать последний клочок земли где вдруг нашлось серебро. Добить некогда великий род основателей нашего княжества! А ты... Кха-кха-кха.

-Ты сделаешь то что он просит и даже больше! Заблокируй тракт в бургграфство! Пошли войска в земли Лида, пусть жгут его поля, осадят его родовой замок! Отправляй флот взять в блокаду Берсбург! Ты меня понял?!

13
{"b":"948464","o":1}