Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Нет, я не приболела. – чувствуя жар на щеках, отвела глаза в сторону, стараясь не смотреть на красноволосую госпожу. – Просто мой старший муж вернулся из длительного полёта, и я захотела больше времени провести с семьёй.

Хотя мне просто не дали возможности выбраться из постели. И если бы не званный ужин, я бы была ещё в ней.

– О-о-о! – загорелись у женщин глаза.

– Мы вас полностью понимаем. – заверила меня Настя, обращаясь официально, хоть мы и подруги, но при всех должны держать марку. – Иногда мужьям сложно отказать. – подмигнула она мне, и я ещё больше засмущалась.

– Хватит смущать мою родственницу. – услышала голос из-за спины.

Говорила Верховная Тиара, а рядом стояли две другие Верховные госпожи. Они только вошли в столовую, но я сразу почувствовала исходящую от них ауру силы и уверенности. Наверное, такое испытывали бояре при царе.

– Рады приветствовать всех собравшихся. – заговорила Верховная Санти.

На ней был украшенный опалами иссиня-чёрный костюм, платиновые волосы собраны в две толстые длинные косы, а лиловые глаза, что так меня привлекали в ней, подведены чёрным карандашом. Даже без короны она выглядела величественно и статно.

На её фоне, Верховная Тиара казалась более земной женщиной. Нет, она была прекрасна в изумрудном наряде с вышивкой в виде стрекоз, с распущенными каштановыми волосами и изумрудным ободком с большими камнями. Но впечатление от неё было как от богини плодородия в древней Греции. Её не боялись, её уважали и почитали, ей были рады.

А вот Санти была воплощение Геры, жены старшего бога в пантеоне. Красива и опасна.

– Мы рады, что год от года количество приглашённых растёт. – нежно улыбалась Тиара, оглядывая собравшихся. – Значит с каждым годом становиться больше тех, кто приносит Эрсхо благополучие. И пусть так и продолжается.

– Мы так же рады видеть подрастающее поколение. – веско заметила Верховна Кларин, смотря на маленьких принцесс. – В скором времени, я так надеюсь, они будут получать приглашение от нас на этот ужин, а не приходить за компанию. – усмехнулась по-доброму она. – Старайтесь, растите достойными госпожами и в один день получите заветный конверт.

От её слов глаза малышек загорелись. Было видно, что они хотят, как и взрослые, получить заветный конверт, так что будут стараться ради этого. Такая простая манипуляция от Верховной, и такая сильная мотивация для ребёнка.

Кларин мне напоминала учительницу. Высокая, одетая в серебро, чёрные волосы забраны в строгий пучок на затылке, и лишь серебряная заколка украшает их. Из украшений на неё были только серебряные браслеты, без камней, просто ободы вокруг запястий. Но при такой простоте выделялись кроваво-красные глаза Верховной, что смотрели с вековой мудростью на остальных.

Они все выглядели на один возраст, им можно было дать около сорока пяти, максимум пятьдесят. Но глядя в глаза Верховной Кларин, я была уверена на 100%, что ей далеко за сотню.

– А сейчас, – взяла слово Санти, – просим всех занять места, ужин начинается.

Около каждой тарелки стояла карточка с именем. Я думала меня посадят куда-нибудь подальше, ведь я новая персона. Но дело оказалось иначе.

Три Верховные сидели во главе стола. Дальше шли их дочери и близкие родственница, вроде Хинессы, Ясмины и моей тёти. Вот рядом с ней меня и посадили. Дальше сидели остальные, но какой-то системы я не заметила. Напротив меня, через стол, расположилась Фанисия, эльфийка, выполняющая функции карающей длани Верховных. Она не вызывала во мне отторжения, но пугала.

Не могла я представить красивую эльфийку пусть и одетую в кожу, размахивающую кнутом и зловеще хохочущую над истерзанным телом.

По другую руку от меня сидела госпожа Дорри, чему я была очень рада. Чувствовала, что она не даст меня в беду, если кто-то попробует проверить на прочность новенькую госпожу.

Начался ужин, всё было чудесно. Салаты, разное мясо, десерты. Пили все безалкогольные напитки, среди которых я нашла любимый напиток, похожий на «Мохито».

Пока утолялся первый голод разговоры велись лениво, только между соседями. Но когда малышки наелись, и их отвели в детскую, разговоры стали интереснее и громче.

– Госпожа Зарина, ваши работы очень талантливы. А учительские способности на высоте, это показывают работы детей. – хвалила меня Кларин. – Всего несколько недель и мои внучки рисуют такие красивые пейзажи. – она довольно закатила алые глаза.

Остальные госпожи поддержали её слова, наперебой рассказывая, что рисовали их детки и какие прекрасные картины рисовала я сама.

– Кстати, чуть не забыла! – резко вспомнила про подарок для Верховных. – Я хотела отблагодарить Верховных за то, что они помогли организовать работу изостудии. Они не только нашли отличное помещение, но и помогли с охранной.

Я повернулась к Сусалу, подзывая его рукой к себе. У него была большая сумка с подарками для Санти, Тиары и Кларин. Я достала холсты на подрамниках и протянула им по очереди.

На них я изобразила самое важное для женщины. Её детей и внуков. У Санти на портрете была малышка Фиона, у Кларин – её милые внучки, что ходят ко мне на занятия, а у Тиары – Хинесса с моими дядями, но не взрослыми, а маленькими, на холсте им было около двенадцати.

– Богиня, неужели это мои внучки? – на глазах Тиары навернулись слёзы. – Я уже и не помню их такими малышами. Выросли пацаны, скоро своего нянчить будут. – погладила она тётю по большому животу.

– Яся, ты только глянь! Какая Фиона тут красивая… – умилялась Санти, теряя флёр важности и превращаясь в любящую бабушку.

– Она словно сказочная фея. – подтвердила слова свекрови госпожа Ясмина, разглядывая портрет дочери.

– А мои внучки один в один. – важно заметила Кларин. – Лами́на, не даст соврать. – кивнула она, на свою дочь.

У той тоже были красные глаза, но волосы были рыже-каштановыми и кудрявыми.

– Невероятное сходство. Словно фотография, но более объёмная. – осторожно потрогала она холст, будто боясь испортить. – Обязательно повесь у себя дома. Или у нас повесим. – предложила с азартом она, но мать быстро её опустила с небес на землю.

– Нет, уж. Мой подарок! – прижала она к себе изображение внучек. – Повешу у себя в гостиной, чтобы чаще видеть малышек. Ты же даже сегодня их дома оставила. – нахмурила она чёрные брови.

– Ра́я заболела, у неё высокая температура, а Сци́фа захотела остаться у подруги с ночёвкой. – оправдывалась перед мамой Ламина. – Как только Рая поправиться я сразу её к тебе приведу, вместе с Сцифой. Хоть на неделю оставлю. – сразу была видна предприимчивая мама, уставшая и мечтающая об отпуске без детей.

– Ловлю тебя на слове. – быстро произнесла Кларин и снова посмотрела на мой подарок. – До чего же талантливо. Не зря мы доверили вам, госпожа Зарина, обучение наших деток.

Все женщины за столом поддержали Верховную. Я слушала как они обсуждают возможность заказать и себе портреты детей, внуков. Вроде как, я задала новый тренд, и теперь все хотят мои работы.

– А у нас есть подарок для госпожи Зарины. – когда немного стихли голоса, заговорила Санти, но её голос был наполнен сталью и, я уверенна, гневом.

Все за столом напряжённо замерли, такое чувство, что сейчас должна была ударить молния и никто не хотел стать мишенью.

– Благодарю за эту честь. – ответила предельно вежливо.

– Ой, не стоит благодарностей. – отмахнулась она, выпивая до дна свой бокал. – Для нас он тоже стал неожиданностью. – она повернулась и махнула одному из охранников у дверей, после чего он вышел.

Я не поняла смысл её слов. Ведь подарок готовят заранее, так почему он стал неожиданным для дарителей?

Когда отворились двери внутрь вошёл тот же охранник, но уже не один. На поводке он вёл худого раба, явно не эрсхонца, так как кожа была бледной и не блестящей. На голове у раба был серый мешок, так что разглядеть лицо не было возможности, но мне он показался знакомым.

Раба вывели в центр столовой, чтобы все могли его разглядеть. Повезло, что детей увели из комнаты, так как на рабе не было даже трусов. Глядя на худое тело с мелкими и большими синяками то тут, то там, я думала, кого же из моих знакомых он напоминает. А ещё зачем мне этот раб? Странный подарок от Верховных…

46
{"b":"947672","o":1}