Под лучи зари холодной.
Дед могучий, мудрый Таара,
Птиц, животных создавая,
Позабыл мне, горемыке,
Дать надежную одежду,
Шубу для защиты тела.
Если, голый, да сойду я
Со своей постели мшистой,
Если выйду на поляну, —
Холодом меня охватит,
До костей проймет простуда. —
Отвечал Калевипоэг:
— Золотой ты мой помощник,
Еж, в изорванной рубашке,
Выходи ко мне, не бойся,
Смастерю тебе одежду,
Шубу сделаю на совесть! —
Вылез из кустов ольховых,
Из своей постели мшистой
Голый Еж, советчик мудрый,
Подошел, от ветра ежась,
Трепеща, как лист осины.
И сказал Калевипоэг:
— Друг мой Еж! Ты в пору подал
Мне в беде совет хороший,
Пособил ты мне в напасти:
Стал ребром пускать я доски,
Одолел я супостатов,
Те завыли волчьим воем,
Разбежались и пропали.
Я хочу тебе в награду
Часть своей отрезать шубы;
Из клочка овчинной шубы
Смастерить кафтан колючий,
Сшить броню — тебе в защиту,
Чтоб волчат зеленоглазых,
Медвежат медоволапых
Ты отпугивал бесстрашно! —
Так сказав, отрезал витязь
От полы своей широкой
Малый клок колючей кожи
Мудрецу Ежу в подарок.
С благодарностью укутал
Тело голое зверюшки
В эту теплую одежду.
Из куска полы он сделал
Другу на спину тулупчик,
На бока ему — шубейку,
Лишь брюшко осталось голым,
Лапки голыми остались.
С той поры гуляет ежик
В боевой броне защитной,
В шерстяной иглистой шубе.
Стоит нос ему упрятать,
Стоит шариком свернуться, —
И враги ему не страшны,
И от холода укрыт он.
Рад подарку дорогому,
В бурелом вернулся ежик —
Отдыхать в своей постели.
Калевитян сын отважный
Сам подумал о ночлеге,
Где б ему бока пристроить,
Где б измученное тело
Протянуть на сладкий отдых.
А кругом, куда ни глянешь,
Стлалась зыбкая трясина.
Даже кочки нет, пригодной
Для желанной той постели.
Славный муж Калевипоэг
Стал себе готовить ложе
Из песчаников окрестных,
Стал носить песок сыпучий,
Сбил песок в большую груду,
Словно впрямь кровать поставил.
Перед сном надумал Калев
Ломтем хлеба подкрепиться,
Чтоб усталость миновала,
Чтоб скорей воскресла сила.
А когда в свою котомку
Сунул он поспешно руку,
На холодное наткнулся:
Им спасенный мужичонка
Там лежал, совсем застывший,
Уж не сонный был, а мертвый.
Беспробудно спал в котомке,
Словно рак в тени коряги.
Как пошла лихая свара
С сыновьями водяного,
Их удары колдовские,
Их тяжелые дубины
Насмерть бедного зашибли:
Он, несчастный, и не пикнул,
Умер — и не шевельнулся.
Вытащил Калевипоэг
Из котомки тело парня,
На ветру, в лучах вечерних
Осмотрел его увечья.
На щеках у человека
Тени смертные лежали,
Смерть из глаз его глядела,
Смерть ему разжала зубы,
Изо рта она зияла —
Меж кровавыми губами.
Добрый муж Калевипоэг
Слово скорбное промолвил:
— Ох ты, братец горемычный,
Бездыханный мой товарищ!
Ты, надежного укрытья
Для защиты, для спасенья
У могучего искавший,
Ждавший помощи от силы,
Если знал бы ты заране,
Если б в помыслах предвидел,
Разгадал в виденье сонном,
Как близка твоя погибель, —
Ты бы с домом не расстался,