Одетый в рясу вождь убит наповал. Он падает на мостовую, которую только что защищал.
«Смоленский вестник». – Смоленск, 1911. – № 90, (24.04). – С.2.
А. Беляев (под псевдонимом В-la-f) «Псиша»
Представленная во 2-й раз «Псиша» привлекла почти полный театр публики.
О пьесе и постановке уже давался отчет в «Смол[енском] Вест[нике]» и потому на этот раз мы ограничимся впечатлениями игры нескольких исполнителей.
Г. Ермолов – Плетень. Если бы мне предложили охарактеризовать игру г. Ермолова одним словом, я бы сказал: хлесткость. В этом и плюс, и минус г. Ермолова. Но больше минус. Каждый артист на своем артистическом пути плывет от Сциллы неопытности к Харибде трафарета. И горе тому артисту, который, благополучно миновав скалы неопытности, тонет в пучине шаблона. Шаблон экономит силы артиста, но губит художественность образов. В неопытности чувствуются искания, почти всегда есть искренность переживаний и потому игра талантливого, но неопытного артиста, рядом с шероховатостями, может дать и блестки истинного творчества. Горе тому артисту, который освоился со сценой «как рыба с водой» и уже не мучится исканиями, – это не артист, а ремесленник. Мы не скажем, что г. Ермолов превратился в ремесленника, но опасность в этом грозит ему. Он, например, с большой неохотой расстается с «игривой» дикцией салонных пшютов, с этой «милой» скороговоркой, когда проглатываются в слове из трех две гласных и получаются такие перлы дикции, как «пжалста», «хршо», вместо «пожалуйста» и «хорошо». Иногда это уместно (например роль студента в «Прохожих»), но если такая манера проходит красною нитью чрез все роли, получается очень «нехршо». Разве в «Псише» г. Ермолов был Ванька Плетень? Был «студентик» из «прохожих», только переодетый в крестьянский костюм.
В некоторых ролях г. Ермолов показал, что он еще не утратил способности отходить от своего «конька» и жалко, если он утратит эту способность, – а с ней и возможность расширить свою художественную индивидуальность.
У г-жи Панцеховской такие «трафареты» еще не зафиксировались, но уже определяются, – пока лишь в мимике артистки. С ее лица почти не сходит одна мина: в то время, как глаза и брови выражают полу грусть полу-удивление, правый угол рта приподнят в улыбочку, левый опущен. Помимо того, что эта улыбочка часто совсем не соответствует моменту, вся мина целиком представляет из себя нечто дисгармоничное: левый угол рта грустит, правый улыбается, брови удивляются.
Артистке следует скорее освободиться от такого шаблона и вообще поработать над мимикой, пока это выражение не застыло на веки.
Уже отмечалось, что г-жа Шаланина прекрасная Сорокодумова, крепостная артистка, с душою Федры.
В технике игры есть только один маленький недостаток: в драматических местах теряется основная тональность от слишком большой вибрации голоса, – что производит несколько неприятное слуховое впечатление.
________
Сегодня труппа Д.И. Басманова повторяет одну из боевых пьес текущего сезона «За океаном» Якова Гордина. Завтра идет 2-й раз пьеса Карла Слободы «Местный божок».
«Смоленский вестник». – 1912. – № 157 (13.07). – С. 3.
А. Беляев (под псевдонимом В-la-f) «Прохожие»
Курганов пленил когда-то Ольгу Светланову и бросил. А через десять лет влюбился в ее сестру, Софью. Но Ольге удалось спасти свою младшую сестру от этого «прохожего молодца».
Такие «прохожие молодцы» есть и в области литературы. Они вступают с литературой в незаконную связь, и на свет рождается литературное детище с литературными «отцами» корифеями имеющее мало общего: «ни в мать, ни в отца, а в прохожего молодца». Это – связь по расчету.
«Ваши деньги, мой товар», как говорит Светланова своему «покровителю» Визигину.
И, право, г. Рышков умеет показать товар лицом.
Пьеса смотрится с интересом. Есть места драматические и даже «мело». Щедрой рукой награждены и нагромождены остроумием почти все действующие лица, масса движения, занимательные типы.
Набатов Афанасий – удешевленное издание Шабельского. Шоломоткин Епиходов в общедоступном изложении. Словом пьеса внешне занимательная, – как вся «железнодорожная „литература“». Но «поезд стал», книга закрыта и ее не жалко бросить в вагоне.
Таковы Pышковские пьесы вообще и «Прохожие» в особенности. «Для приятного времяпрепровождения». Его товар – наши деньги. Бедная литература…
Постановка и исполнение в театре Басманова содействовали успеху пьесы.
Исполнять Рышковские «образы» не легко, так как автор, за исключением некоторых шаблонных «типов», дает очень неопределенные характepиcтики.
Василий Набатов, например, с одной стороны, будто, под башмаком жены, будто и «тряпка», а с другой проявляет большое уменье управлять людьми. Эта двойственность чувствовалась в исполнении г-на Бороздина, которому следовало несколько резче выявить если не силу воли, то умелое политиканство Набатова и не запрятывать его хитрость так далеко. Получился Набатов несколько облагодушенный и облагороженный.
В не менее трудное положение была поставлена и г-жа Буткевич. При ее прекрасном даровании она сумела создать из неблагодарной роли живое лицо, но, уважая это дарование, о художественности игры артистки поговорим при исполнении ею какой-нибудь более достойной ее роли.
Г-же Панцеховской вредит несколько тембр ее голоса. В игре есть искренность, как частный спутник некоторой неопытности молодой артистки. Очень интересная артистка г-жа Яблочкина, хотя местами чуть-чуть переигрывает. Г-н Медведев играет в духе автора: мелодраматично.
Простота тона была бы очень кстати в этой роли. Ходульнее роли Черепова ничего себе нельзя представить. Г-н Валентинов сумел показать, что в этом не его вина. Г-н Борин «соответствовал» роли Шоломоткина.
Об остальных поговорим в другой раз.
Публика не скучала, театр был полон.
«Деньги наши, товар Рышкова».
________
Сегодня в театре Лопатинского сада ставится популярная пьеса Макса Дрейера «Любовь в 17 лет». В ролях «семнадцатилетних» выступают г-жа Павлова и г. Глаголин, неоднократно исполнявший свою роль на сцене петербургского малого театра. В заключение идет пьеса репертуара театра «Кривое зеркало» – «Страшный кабачок». В среду идет «Псиша» – Ю. Беляева.
Поставленная в воскресенье пьеса «Женщина и паяц» сделала полный сбор.
«Смоленский вестник». – 1912. – № 148. – (3.07). – С. 2.
А. Беляев (под псевдонимом В-la-f) «Милый Жоржъ»
«Чуденъ Днепръ при тихой погоде»…
Гоголь
Чуден Жоржъ «при тихой погоде», когда вольно и плавно мчит он сквозь рой красавиц бурныя страсти свои…
Ни зашелохнет, ни прогремит неловко сдвинутым стулом, глядишь, и не знаешь: идет или бесшумно плывет он по сцене!
И чудится, будто весь он сделан из замши и любви, будто легкомысленная бабочка в зеркальных штиблетах реет и вьется по салонному миру.
Любо тогда ясному солнцу прекрасных женских глаз заглядеться на него и погрузиться всем своим существом в беспредельный простор его всеобъемлющего сердца и без конца глядеть и не наглядеться на него, не налюбоваться ясным его взором.
Но редкая женщина удержит его больше недели подле себя.
Чуден Жоржъ и в тихую летнюю ночь, когда придет он после трудового дня и, как море звезды, отражает в себе безчисленныя женские глаза, которые за день притягивали его и в поэтическом настроении начинает он «думать ногами» под тихую музыку, доносящуюся с казино…
Когда же соберутся над ним черныя тучи, по всей его квартире понесутся зловещия звонки и мрачный, как старый дуб, Адольф громовым голосом начнет докладывать о приходе дам, – жалок тогда Жоржъ.
Молнии извиваются из-под прекрасных бровей, дружеския отношения трещат, душа бедного Жоржа волнуется до последних вершковых глубин – и… убегает тогда Жоржъ.
Но прошла буря и опять реет и вьется без меры в ширину, без конца в длину неизсякаемая река его увлечений.