Литмир - Электронная Библиотека

Высоко в небе блестели своими крыльями щуры. Они напоминали больших ласточек. Я изменил свое восприятие с их высоты на окрестность Талгара. Оса тут же испуганно метнулась и улетела. Я удивился, так как не заметил, чтобы щуры ловили ос. Талгар изобразился тут же в ином восприятии. Настроение изменилось в доброжелательное — щурам не угрожают люди и их дела. Впрочем, в отличие от ласточек, они гнездятся не в домах, а в норах высоких глинистых обрывов. Щуры лучше «знают» верховые сильные изменения.

— «Завтра будет дождь», — оповещают щуры своим измененым состоянием.

Я мысленно поблагодарил их. Солнце, склоняющееся к западу, не обещало сильного изменения погоды.

— «Значит будет сильный порыв ветра и быстрое изменение», — посмотрел я на обыденное копошение муравьев.

Каждый из живых видов отображал себя в совокупности и комплексности состояний нынешнего мира.

— «Эти тоже талантливые в Дзене», — вспомнил я о желаемой встрече с Оцуки Сио и направился в сторону поселка.

Старое колесо водяной мельницы удалось запустить и теперь оно брызгало искрами воды.

Барак, в котором жили японцы был вблизи от кожевенного завода.

Рабочий день закончился давно. Оцуки сидел возле печки, сложенной во дворе из кирпича и смотрел на огонь. На крыльце сидел еще один японец. Он был меньше ростом и худее.

Оцуки не повернулся на мои шаги. Он был далеко, но отмечал мое присутствие. Я сел рядом.

— Мы говорили о тебе. Для русских ты случайное явление. Для японцев ты слишком стихийный. Как же ты ориентируешься среди людей, для которых твоего мира нет? — не отрывая взгляд от огня сказал Оцуки.

— Только что я общался с осой, муравьями, птицами. Они тоже разные.

— У них есть традиции. Ты в пустыне. Традиций, на твои способности у окружающих нет.

— Я ищу… А вы?

— Мы развивались тоже в среде традиций. Ты для нас еще не определен. Наших традиций ты не знаешь. Мы не знаем твой язык.

Оцуки положил кизяк, набранный после табуна коров, в печку. Подошел второй японец.

— Андо Окадо, — сел он рядом.

— Просветленный Будда тоже не мог вначале изъясняться с окружающими и даже с отшельниками, — сказал я и тут же уловил уважительный взгляд японцев. — Он искал язык между своим воззрением и тем, чем жили все.

— Что же нашел ты, — спросил Андо.

В отличие от восьмеричного пути Просветленного я вынужден рассматривать Человека не только в его внешнем Космосе, но и озарить его внутренний Космос. Тогда он будет видеть внутреннюю природу вещей, а значит и Сущность связей внешнего мира.

— Это не так просто, — задумчиво произнес Оцуки. — Откуда ты будешь знать как понять тебя другим, если не сломаешь себя?

Я вздрогнул. Он сказал то, от чего я пока отмахивался. Никто не имеет права дать совет, если не был точно в таком же состоянии. Кто не любил, тот не поймет влюбленного и будет давать ему обывательские советы. Кто не болел, то не поймет корчащегося больного.

Оцуки протянул руку и стал раскачивать пламя в печке. Огонь брать руками для меня было не ново. Это делала и мама, когда уголь алыми и синими комками вываливался из печки, она брала эту раскаленную массу руками и забрасывала назад. Оцуки двигал пламенем на расстоянии.

Только в месте поломки человек определяет себя в смысле поиска. Но чтобы вывести из поломки другого нужно еще и знать как. Отсюда простая логика: сломать себя и найти выход вновь в здоровое состояние.

Позволить сломать себя!?

Оцуки и Андо наблюдали за мной. Я вспомнил слова Оцуки: «В тебе развивается та болезнь, которая называется мудростью». Значит были те, которые не искали путь к людям?

— Да, не просто получается, — сказал я, сильно пригнув пламя к тлеющему кизяку. — Выходит, что для мудрости нужно отказаться от врожденных «привелегий».

— Мудрость бывает разная, — ответил Оцуки. — Одни выкарабкиваются из трудностей и только потом их осмысливают. Такое свершается чаще. Лишь немногим дано совершить это осмысленно. Свет Востока — Будда стал отшельником осмысленно.

— Основная масса людей идет в другую сторону, — добавил Андо. — Они развивают у себя великие способности. Только Боттхисатва способны отказаться от своих привилегий. Все стремятся развиться или хотя бы соприкоснуться с великим, но отказаться…

— Обязательно ли отказываться? — вяло возразил я.

— Как ты будешь знать за других, если в любое время способен выйти из боя силами, которыми никто не владеет?

— А самураи? Вы же только и занимаетесь развитием таких свойств, — посмотрел я как Оцуки лихо играл пламенем.

— Мы знаем наших противников. Мы были в их слабости и пришли оттуда, — спокойно ответил он.

Я сунул руку в огонь и зажмурил глаза, но отлетел от печки искусным броском Оцуки.

— Так поступают глупцы, — сказал он. — Отказ от чудесных свойств должен идти ради жизни и в пределах тонкой границы, а не так как ты это сделал сейчас. И есть ли в этом необходимость? Подумай!

Андо поднял крышку кастрюли, стоящей на печке, заглянул туда и сказал:

— Способности твои врожденные. Мы наблюдали за тобой раньше.

Затем он повернулся к Оцуки и что-то сказал по-японски. Оцуки улыбнулся.

— Андо говорит, что напрасно я выдернул тебя из огня. Ты все равно бы не обжегся. Он говорит, что от врожденных свойств так же тяжело отказаться, как и развить их тем, кто их не имеет.

Теперь улыбнулся я со скептическим видом.

— Откуда он это знает?

Мы дружно рассмеялись.

— И потом, — добавил я. — Человек во внешнем мире находит себя. Брахмачарья и Хинаяна нарушают истину увеличения биопространства.

Оцуки и Андо непонимающе переглянулись.

— Увеличение жизни требует себе подобных. Если я не буду искать отражения в себе подобных, то есть в людях, то истина нахождения себя в такой среде вырождается. Вид человеческий иссякнет для меня.

— Как ты находишь общность в людях? — спросил Андо и, не дожидаясь ответа, взял кастрюлю и скрылся в дверях дома. Я подождал, когда он вернется и ответил:

— Люди, как и все живое на Земле живут циклическими переменами. Самый короткий цикл: раскрытие и закрытие. Это как вдох и выдох. В Космосе такая цикличность не везде. Если представить три Солнца и планету на подобие нашей Земли, вращающейся среди них, то земной человек там погибнет.

— Откуда ты зна…, - начал Андо, но осекся под взглядом Оцуки.

— Я перевожу Сущность энергетических движений на Сущность звуковых символов, называемых словами. Слова отражают законы нейронной среды мозга, — я постучал пальцем по черепной коробке, — Но они не отражают дхармы энергетических связей и сред других видов. Поэтому будем делать усилие. Это и есть путь мудрости в форме знания. Как только два человека открыли рот в разговоре, так сразу же возникнут трудности. Если же по мере удаления опыта одного от опыта другого не найдется той общности, когда люди довольны друг другом, то им или разойтись, или доверять, или оторвать друг другу головы, так как один говорит не так как хотелось бы другому.

Андо миролюбиво наклонил голову.

— Оцуки мне говорил, о том, что ты имеешь отклонение в сторону мудрости, — сказал он.

— Это приобретенное отклонение. Но только средством этого перекоса можно отобразить и выразить для других энергетическую йогу. Ведь, если рассуждать с позиций цигуна, то чрезмерное увеличение энергии всегда выбивает из гармонии, — ответил я, а сам подумал: «Вот теперь я вынужден отстаивать мозоль в нейронной среде, называемый корой головного мозга».

— Извини, мы тебя перебили, — сказал Оцуки.

Я расчистил площадку возле печки и на утрамбованной земле нарисовал окружность.

— В ходе циклического движения Человек имеет перемены так, что раскрывшись во внешний мир, натыкается на несоответствия. Утром он встанет после сна и начинается период контакта и «ударов» о внешний мир.

Оцуки сел на камень. Он слушал с нескрываемым удовольствием, словно попал в родную стихию. Андо сел на крылечко и, слушая, стал строгать ножом палочку.

19
{"b":"944079","o":1}