Литмир - Электронная Библиотека

— Забери кроля на кухню и набери пару горстей соли, — сказал страж.

Она убежала, а охранник обратился к нам:

— Чего в Новиграде слышали? Мы тут сидим, в городе редко бываем, до нас новости с задержкой доходят.

— Да много чего, — хмыкнул Олек. — Всего то и не упомнишь. Вон недавеча, говорят, краснолюды бордель спалили.

— Да ладно? — заинтересовался охранник — Бордель-то им чем не угодил?

— Да гонят, — встрял в разговор я. — Пожар рядом был, а про бордель жрецы рассказывают, мол Вечный Огонь дом греха покарал.

— А, ну это обычное дело, — усмехнулся страж.

— Я ещё когда в порту был, — начал я, — вот какую байку слышал. Не знаю, правда или нет, но слухи интересные ходят. Говорят, мол, на Скеллиге чародей великана завалил, которого все кланы одолеть не могли.

— Да пиздят всё! — вскрикнул охранник. — Эти чародеи только нос задирать, да деньги из казны воровать горазды! Не верю я, чтобы они до проблем простого народа снизошли.

— Ну, за что купил, за то и продаю, — хмыкнул я. — Как там оно на самом деле было, не знаю.

— Это да, — хмыкнул более старший охранник. — Пока слухи дойдут, всё переврут.

Пока мы разговаривали с охраной, к нам вернулась Каська, несущая тряпицу с солью. Забрав соль, мы попрощались с охраной и ушли обратно в лагерь.

***

К нашему возвращению, парни уже разбили лагерь и сняли шкуру с кроля. Завидев нас, Рад повернулся и спросил:

— Ну что?

Я опустился на ближайший камень, разминая плечи, и покосился на Лето.

— Поместье не самое большое. Стены крепкие, стража у ворот на вид ленивая, но внимательная. В саду заметили пару патрулей.

Гор, ковырявший ножом остатки шкуры, хмыкнул:

— Нормально так для купца. Они обычно столько охраны не держат.

Я продолжил:

— Есть ещё один момент. У поместья стоит магическая защита. Паршивая, конечно, но есть. Да и набор трав неплохой сушится, так что, скорее всего, внутри маг.

— Будем предупреждать? — спросил Лето. — И что наплетём?

— Думаю, скажем, что внутри алхимик, — хмыкнул я. — Травы мы видели. Маг станет неприятным сюрпризом. Не плохое обстоятельство, чтобы Янек Лютый погиб на общем деле.

— О, уже собираешься валить? — усмехнулся Лето. — Быстро же ты.

— Дела. Да и играть в бандита мне не особо интересно, — ответил я. — Мы уже в банде, и уже есть неплохая репутация.

— Ну да, а криминальные боссы любят молчаливых парней, которые умеют решать проблемы, и не любят тех, кто умеет думать и задавать неудобные вопросы, — хохотнул Гор.

— В яблочко, — хмыкнул я. — Так что, пора тебе, Лето, брать бразды лидерства. Думаю, стоит составить план для Ублюдка, что позволит перейти в категорию полезных людей.

— Хм, я обдумаю вопрос, — деловым тоном ответил Лето. — Прикормленные алхимики у банды должны быть, думаю, что-то можно будет заказать через них. Насколько мягко будем работать?

— В идеале — без жертв, — усмехнулся я. — Не худший аргумент для давления на купца. Но конечное решение за Ублюдком.

— Пожалуй, — хмыкнул Лето. — А ты чем займёшься?

— Телепортируюсь в Вызиму, — задумчиво ответил я. — Нужно поймать и подготовить тело, которое будет имитировать Янека. Кстати, рассмотри вариант с мощным взрывом, который всех оглушит. С промывкой мозгов. Будет не плохим вариантом, чтобы подсунуть тело.

— Что-нибудь придумаем, — ответил Рад. — Когда вернёшься?

— Думаю, завтра к обеду, — ответил я. — Встречаемся здесь или у мельницы, что около деревни Альнес.

— Договорились, — хмыкнул Лето. — Тогда до встречи.

Я поднялся с камня и открыл портал в окрестности Вызимы.

Глава 40: Ублюдочный квест (2)

(Бечено)

Телепортировавшись в Вызиму, я накинул на себя иллюзию для отвода глаз и направился к человеку, который мог бы мне помочь в поисках подходящего… объекта. И такой человек имелся — капитан стражи Винсент Мейс, мой давний знакомый ещё с тех времён, когда я подрабатывал на стражу. Вообще, переделать под имитацию Янека я могу почти любое тело, но… Всегда есть но.

Грабежи воровство и прочее — это проблема общества, с которой оно может жить. Для них есть тюрьма, каторга или топор палача. Ну или в ритуале подходящем прирезать. Что бы быстро переделать тело, мне понадобится помощь демона, а значит, душу жертвы придётся оставить ему в качестве платы. Для обычных преступников это всё же перебор. Я не в восторге от идеи кормить демона душами, но порой попадаются кадры, достойные подобного исхода. Мне нужен отборнейший моральный урод — педофил, садист или подобная падаль. Храмовники тоже сгодятся, но в этом мире они не водятся. Вот их — не жалко. Так что, быстро найти подходящего добровольца мне и поможет Винсент.

День был в самом разгаре, и город жил своей привычной суетой. Узкие улочки Вызимы кишели торговцами, простолюдинами и кучей стражников, лениво следивших за порядком. Город постепенно восстанавливался после мятежа Ордена Пылающей Розы. С иллюзией меня никто не замечал, и я спокойно двигался к главной площади, где находился гарнизон.

Винсент — своеобразный разумный. Как минимум потому, что он оборотень. Сам он не без греха, но со своей моралью и определённым кодексом. Он всегда считал, что настоящие уроды — это те, кто ломает жизни других не из-за голода или нужды, а ради удовольствия. В этом вопросе мы с ним сходимся.

Подойдя к гарнизону, я задержался у ворот. Два стражника скучающе переговаривались, не обращая на меня внимания. Я тихо обошёл их и поднялся по лестнице, ведущей в кабинет капитана. Винсент, как всегда, был занят: сидел за массивным деревянным столом, уткнувшись в груду бумаг.

Я снял иллюзию и громко постучал по косяку двери.

— Есть минутка?

Винсент поднял голову, его глаза прищурились.

— Анджей? Не ожидал тебя увидеть. Но очень рад твоему появлению. Проходи, — произнёс он, убирая бумаги со стола.

— Приятно, когда тебе рады, — ухмыльнулся я, усаживаясь за стол. — Но чувствую, что это не от того, что ты просто хочешь выпить со мной стопочку.

— Стопочку обязательно выпьем, — хмыкнул Винсент. — Но ты прав, ты появился чертовски вовремя.

— А подробнее, — настроился я на деловой лад.

— А что подробнее… — махнул рукой Винсент. — Как короля не стало, началась жопа. Власти нет, любой аристократ корчит из себя невесть что, и ладно бы они во дворце собачились, так нет же, всё бы на улице города выяснять, у кого хер длинней и яйца больше. Работы у меня от их разборок хоть жопой жуй. Мы, стража, в каждой бочке затычка. Знаешь сколько хороших парней я уже потерял? — с горечью выдохнул Винсент.

— Да уж, всё печально./, — произнёс я.

— У нас очередная стычка на днях была, сейчас в госпитале почти десяток моих ребят умирают. Лекарств и лекарей не хватает. Поможешь? — спросил Винсент.

— Помогу, — ответил я. — Пошли, не будем терять время. Но и у меня будет просьба. Проблемная просьба.

— Чем смогу, помогу, — произнёс Винсент, вставая из-за стола. — Спасибо, Анджей.

***

Спустя двадцать минут мы с капитаном дошли до лечебницы Святого Лебеды. Зайдя внутрь, меня встретила не радостная, но привычная картина. Раненные с гноящимися ранами, лежащие на любом свободном месте, стоны пациентов и зашивающиеся медсёстры. Даже пару знакомых лиц увидел, хотя они меня и не узнали.

— Да уж, всё херово, — произнёс я. — Такое я видел в последний раз во время мятежа.

— Мне бы хотелось иначе, — вздохнул Винсент. — Но работать приходится с тем, что есть.

Я оглядел переполненную лечебницу, ощущая, как едкий запах гноя и пота давит на сознание. Сколько тут было? Сто? Двести человек? Некоторые ещё дышали ровно, другие еле держались. Если оставить всё как есть, половина из них не доживёт до завтра. Как бы то ни было, я не только боевой маг, но и духовный целитель. Вспоминается старушка Винн и её фраза: "Настоящий маг не убивает, а спасает. Даже в самые тёмные дни".

51
{"b":"937292","o":1}