Литмир - Электронная Библиотека

— Геральт! Геральт! Ты здесь! Спаси меня!

Геральт подошёл к виселице, но один из стражников рявкнул:

— Осади, седой!

— За что их казнят? — спросил ведьмак. — С виду, они не слишком грозные.

— Так они с белками якшались. Девки с скотаэльские, — ответил стражник.

— А Лютик что, тоже эльфский шпион? — с сарказмом заметил ведьмак.

— А его за распутство вздёрнут, — хмыкнул стражник.

— Барда повесить за распутство? — задумчиво повторил Геральт. — Люди, вас этот приговор не смущает? Я раньше не слышал, чтобы в славном королевстве Темерии вешали за распутство! Мы же не в Нильфгаарде!

— Барда вздёрнуть за распутство! В приговоре так и сказано! А приговор — это вам не что-нибудь, милсдарь ведьмак, — протянул мужик из толпы.

Толпа вокруг начала смеяться, веселясь от разговоров.

— Может, он и чудной, а дело говорит, — добавил кто-то из толпы. — Я вот тоже бабу потискать не прочь. Так что, и меня теперь в петлю тащить?

— Господин стражник сам частенько к нам заглядывал, — вмешалась женщина из толпы, одетая в приятно облегающие её формы платье. — Только без распутства.

— Иди отсюда, Горвена, — грубо ответил стражник. — Это тебе не бордель.

— Я-то пойду, но скажу вот что — охота-то у него была. Да вот… хм, — продолжила она, но прервалась, закончив многозначительным смехом.

— Остановите казнь, — потребовал Геральт.

— Рифмоплёт должен висеть и будет висеть! Здесь город порядочный. А блядям и ведьмакам слова не давали! — гаркнул стражник, выходя из себя.

Дальше, как всё и ожидалось, свелось к классическому мордобою. В разгар мордобоя подтянулся комендант этого города, Лоредо. Роше объявил, что все, кто проходят по делу скоя’таэлей, находятся под его юрисдикцией. Затем Лоредо задвинул речь про убийство короля, призвал всех расходиться и быть на чеку. Лютика и Золтана отпустили, но без права покидать город. Нас же пригласили вечером поговорить. Когда все разошлись, мы в компании Золтана и Лютика отправились в трактир.

Там, заказав еды и водки, мы обсудили новости. Узнали, как наши висельники до такой жизни дошли. У Золтана сорвалась свадьба, и, возвращаясь обратно, они забрели сюда. Трисс просветила их об актуальном политическом раскладе. Ничего хорошего, между прочем. Что Кимбольт, что Маравель, редкостные мудозвоны. Есть надежда на Яна Наталиса, его поддержит армия, но происхождение… В лучшем случае, станет регентом. И то, если неожиданно не всплывёт что он сильно должен краснолюдскому банку, у которого главный пайщик — Филиппа Эйльхарт. Геральт же рассказал о том, как убили короля. Я затравил пару баек о вечной войне с интендантами и их желанием что-то спиздить. В общем, неплохо сидели, пока в таверну не ворвался мужик, вопивший во всю глотку:

— Люди! Спасайтесь, кто может, чудище идёт!

***

В гавани нас встретило нечто, скрытое под водой. Чудовище поднимало щупальца, словно пытаясь обрушить их на причал и людей, что оказались рядом. Его удары гулко разносились по воздуху, заставляя доски причала трещать под весом. Паника охватила местных — крики смешивались с шумом разбушевавшегося моря.

В порту уже была другая чародейка. Её фигура возвышалась на фоне хаоса. Она сосредоточенно выпустила мощную молнию, которая с треском ударила в одно из щупалец. Этого хватило, чтобы чудище отступило на время.

— Так, где чудовище? — спросил Геральт, оглядываясь вокруг.

— Вон её спрашивайте! — визгливо протянул один из местных, указывая на чародейку.

— Геральт? — спросила она.

— Мы знакомы? — удивился ведьмак.

Пока шло это краткое общение, один из местных идиотов, видимо, решил испытать удачу и выпендриваться дальше:

— Зосика нашего чудище на дно едва не уволокло, а вы теперь языком трепать будете?

— Зосик жив, чудища не видать. Чего ещё? — спросил ведьмак.

— Ты к нам лучше с уважением относись, а то и от тебя следа не останется, — продолжил нарываться суицидник.

— Что тут произошло? — проигнорировал его ведьмак.

— Я приехала во Флотзам, чтобы убить кейрана, — взяла слово чародейка.

— Кого? — спросил мужик.

— Монстра, что перекрыл гавань, — ответила она.

Мужики продолжали докапываться, пока они окончательно не достали Геральта и он не приложил их Аксием. Затем, подошел представитель купцов, где ведьмак с чародейкой делили пока ещё не убитое чудище. Прийдя к согласию, купец оставил нашу компанию.

— Трисс, когда ты наконец нас представишь? — спросила чародейка.

— Шеала де Тансервилль, советница королевы Зулейки из Ковира, — произнесла Трисс.

— А ваш молчаливый спутник? — спросила Шеала.

— Шеала, позволь тебе представить, моего ученика, Анджея из Вызимы, — добавив официальных ноток, представила меня Трисс.

— Ты путешествуешь с ведьмаком и учеником? Трисс, вот от кого, но от тебя я такого не ожидала, — с ехидством произнесла Шеала. — Кстати, ты не говорила, что взяла ученика.

— Приятно познакомится, — ответил я с легким кивком.

— Мне тоже, — степенно произнесла Шеала. — Чародей в доспехах — это очень непривычно, я удивлена.

— Они не мешают мне творить чары, — хмыкнул я.

— Кстати, Ковир ведь далеко на севере? — спросил ведьмак.

— Это правда. У меня были сомнения, стоит ли кейран такого путешествия, но, увидев его, я понимаю, что оно того стоило, — разъяснила Шеала.

— Ты приехала за ингредиентами? — спросила Трисс.

— Трисс Меригольд, догадлива как всегда, — улыбнулась чародейка.

Немного обсудив теории появления чудовища, мы распрощались и разошлись по своим делам. Геральт принялся выяснять подробности о монстре, Трисс отдыхать, а я направился в бордель.

Не главный герой. Новый мир (СИ) - img_10

(Шеала де Тансервилль)

Глава 9: Убийца королей

(Бечено)

Хорошенько отдохнув и оставив горсть монет в борделе, я разузнал, чем живёт город. Ничего секретного, но полезно для понимания обстановки. Геральт носился по округе, готовясь к битве с кейраном. Вопрос убийцы Фольтеста никуда не делся, и его, пожалуй, следовало бы найти. Смерть двух королей в короткие сроки редко приводит к чему-то хорошему. Хотелось бы понимать, что к чему.

Я решил пойти своим путём, а для этого нужно было поймать источник информации. В моём случае, таким может быть только кто ни будь из отряда Йорвета. В идеале, он сам. Ловить эльфов придётся на живца. Маскировка под видом одинокого путника в лесах — неплохая мишень для озлобленных партизан. Иллюзии мне в помощь. Дальше в дело пойдёт магия крови. Перед этим, правда, следует озаботиться местом, где мы вдумчиво сможем поболтать с моими не совсем добровольными информаторами.

Ближайшие пару дней прошли в лесах, в поисках подходящей пещеры. Такая нашлась на другом берегу Понтара. Эх, я все больше начинаю любить порталы. Глушить их следы я неплохо научился, а правильно выбранные точки вдали от города не позволят Трисс или Шеале их отследить.

Пока я лазил по лесам, Геральт успел вместе с Шеалой убить кейрана. Сходил посмотреть: тварь оказалась и впрямь мощная. Мне было бы тяжело его убить. Впрочем, на третий день, моя идея с ловлей эльфов на живца наконец-то сработала. Захват ушастых прошёл без проблем.

Вообще, что для меня оказалось очень приятным сюрпризом, в этом мире у воинов нет источника внутренней силы. А значит, никаких ускорений, усилений ударов, ливней стрел с одной стрелы, невидимости и призрачных двойников, способных наносить неплохой урон. Это не значит, что их нужно недооценивать, но всё равно приятно.

Проведя допрос эльфов, я оставил их связанными в пещере. Из допроса я узнал подробности взаимоотношений эльфов и убийцы королей, и, главное, место, где он скрывается. Руины Калмеведд. Сам убийца — ведьмак. Это необычно. Попутно была информация об отряде Йорвета, их численности и местах дислокации. Отряд Йорвета оказался не такой уж и большой, четыре десятка бойцов. Но даже такую толпу сложно прокормить, в условиях партизанской-то войны. Ближайшие ячейки располагались в трёх днях пути от Флотзама.

10
{"b":"937292","o":1}