Литмир - Электронная Библиотека

Ещё одним местным правилом было некое подобие демократии. Вэл никогда не заставлял людей, не принуждал к чему-либо. Наоборот, он старался дать выбор, чтобы воля человека не была подтверждена воздействию извне. Многие осуждали его за это, но Вэл свято верил, что лишь так колония не прекратит свое существование, правда, противники парировали, что тогда колония изживёт саму себя в погоне за поистине утопическими идеалами. Впрочем, было и обязательное, вроде работы, церемонии выбора пар или наказания, чтобы хоть немного уравновесить наивно-идеалистические взгляды Вэла и его дяди.

-Да, пойду. - киваю ей, перебирая горох.

-Здорово! Я тоже пойду. Мне Дария платье шьёт. Из ткани, ну, из пятого ангара. - она косится на меня- Там т-ааа-кие красивые есть материалы, и совсем не испортившиеся. Вэл разрешил что-то сделать из них себе, не хочешь тоже?

Я отрицательно качаю головой.

-Нет, спасибо.

Я пойду в обычном своем рабочем наряде, это не запрещается. Правда, так на праздник приходят лишь единицы, те, кто не успел переодеться после рабочей смены или заглянул на несколько минут, а после снова поспешил вернуться к работе.

Лиама хмурится, а затем шепчет:

-Если ты боишься, что найдутся недовольные - проверяющие уже осматривали ткани. Эти забраковали как непригодные. Там тонкие или прозрачные, что никуда не годятся. Поэтому их разрешили использовать.

-Да, я тоже беру. Там такая красивая прозрачная ткань есть, с блеском. Правда, она местами истлела, но если умеешь шить.- подает голос Шейла, сидевшая неподалеку. Она с улыбкой делает в воздухе жест руками в виде ножниц.

-Спасибо, я лучше в своем. - вежливо отказываюсь . Из-за другого стола, где шли приготовления к варке импровизированного пунша, громко фыркают . Я поднимаю голову - рыжеволосая высокая Элсбет с вызовом глядит на меня. Её взгляд говорит " Считаешь себя лучше остальных? Особенной?".

Я сочла за лучшее опустить глаза, продолжив перебирать и лущить горох. Я не желаю ввязываться в надуманные противостояния. Нет. Слишком дорогой ценой мне дались свобода и покой.

***

Невероятно красиво в колонии на празднике урожая. Старожилы говорят, что даже когда все ещё были в огромном бункере, располагавшемся сейчас в северной части земель колонии, то старались отмечать этот праздник ярко и красочно, чтобы надежда на лучшие времена не оставляла сердца людей. Стены убежища изначально расписывали лучшие художники, нарисовав сверху солнце, небо и облака, а на стенах- зелень и холмы. Все это делалось для того, чтобы люди, вынужденные находиться в нем не один год, не сходили с ума от вида железных стен. Впрочем, тогда, во времена холодной войны, большинство не верило в реальность угрозы. И отца Вэла с его товарищами считали безумцами, что позволили страху одержать верх над ними.

Длинные столы в несколько рядов стоят в самом центре, посередине - площадка для танцев. Перед ней и столами возвышается небольшая сцена с трибуной, откуда, как сложилось уже много лет, Вэл произнесет короткую речь. Девушки и юноши сегодня одеты не в рабочие комбинезоны, старики чинно восседают на лавках, а немногочисленные дети крутятся вокруг столов в ожидании начала пиршества.

-Можно?- с улыбкой спрашиваю Грету, старую женщину с белыми точно снег волосами, указывая взглядом на место рядом с ней. Грета ласково улыбается, кивая.

-Конечно. Кто же ещё из молодых сядет рядом с такой развалиной как я, если не Мирра?- она улыбается, и остальные старики подхватывают её похвалу, а мне становится неловко. Простое участие или пару слов ради того, чтобы они не чувствовали себя забытыми - разве это - нечто из ряда вон? Краем глаза замечаю, как Мэлани и ее подруги, включая и рыжую Элсбет, за другим столом, о чем-то тихо перешептываясь, то и дело с презрением во взглядах косятся на меня. Я не знаю, отчего, но, думаю, Мелани считает меня хитрой и лицемерной. Впрочем, мне это не важно. Я в любом случае не могу повлиять на чужие мысли, да и после пережитого мной, подобное кажется мелочью. Мелани - одна из старожилов, её отец был другом отца Вэла. Оба были очень богатыми и властьимущими, и когда на земле случился ад, то они были готовы. Убежище, провиант, приборы и куча генераторов, вещи, ткани, пресная вода и фильтры. Невероятное количество всего располагалось на складах и в бункерах под землёй. И огромный вклад во все это внесён в том числе и отцом Мелани.

Поэтому Мелани часто смотрит на новоприбывших свысока, считая себя одной из полноправных владелиц этого места. А ещё ...Ещё, мне кажется, ей очень нравится Вэл. Просто она не видит ответного чувства, оттого и делает вид, что он ей не интересен, ведь Мел привыкла быть лучшей, привыкла к чужому обожанию. И тот факт, что выбранный ею юноша не обращает на неё ровно никакого внимания, пошатнет этот образ в глазах других.

Всё больше народа стекается за столы, все веселятся, болтают между собой, звучит не громкая музыка. Джо приветливо машет мне рукой из-за одного из столов напротив, я с улыбкой отвечаю на приветствие, тут же натыкаясь на хмурый взгляд его старшего брата. Эрик- один из наблюдателей, он- солдат, чьей прямой обязанностью является своевременное выявление и отражение любой угрозы. Видимо, таковой в случае с братом он считает меня. Обычно Эрик несёт дежурство на одной из вышек, которыми усеян периметр вдоль стены, но вот уже почти неделю он в вынужденном отпуске- на одной из тренировок неудачно отрикошетивший от стены снаряд попал ему в бедро, сделав Эрика пациентом госпиталя на несколько дней.

-Привет!- довольно щебечет Лиама, подойдя ко мне. Она кружится вокруг своей оси, демонстрируя мне платье - Ну, как?

Я поднимаю вверх большой палец:

-Очень красиво. Ты похожа на принцессу из сказки.

И я ни капли не лгу- маленькая темноволосая Лиама поистине великолепна в этом наряде, состоящем из нескольких слоев тончайшей ткани.

-Красавица. - подтверждает Грета, закашлявшись. Она тоже показывает большой палец.

-Спасибо. Дария, иди сюда!- вскрикивает Лиама, заприметив свою подругу.- А вот и моя фея- крестная, что сшила эту красоту.

Дария подходит к нам. Нахмурившись, она здоровается. Поставив стакан с пуншем на стол, накрытый белой скатертью, в которой силами Дарии и ещё нескольких швей искусно заделаны дыры, появившиеся со временем, она усаживается на скамью рядом со мной.

-Вэл- дурак!- начинает она без предисловий. Лиама закатывает глаза, зная, что сейчас начнется очередная отповедь.- Устраивать праздник вместо того, чтобы разобраться с недовольными раз и навсегда.

Лиама перебивает её:

-Нет! Наоборот, если он пойдет у них на поводу, позволит начаться спорам и конфликтам, то ни к чему хорошему это нас не приведет!- почти слово в слово цитирует она Вэла, который недавно высказал подобное мнение в небольшом кругу самых близких своих друзей.

Дария лишь качает головой, не разделяя мнения подруги.

-Если возмущение будет долго копиться, то непременно последует взрыв. - философски изрекает она, собираясь что-то добавить, но тут из динамиков, расставленных по периметру, звучит громкая музыка. И делегация из нескольких членов правления гордо шествует к сцене.

Пока один из них разливается в щедрых похвалах нашей колонии, руководству и предстоящему празднику, другие выглядят как-то не очень радостно. Нервные напряжённые взгляды, перешептывания.

-А теперь я предоставляю слово нашему главе, Вэлу Уолтеру. - сторонится от трибуны ведущий, позволяя Вэлу занять за ней место. Почти все знают, что дядя Вэла, номинальный глава колонии, давно отошёл от дел, передав их племяннику. И недалёк тот день, когда Вэл примет из его рук символ колонии, ветвь оливкового дерева.

-Приветствую всех жителей колонии!- с искренней улыбкой начинает Вэл, обводя всех взглядом. Лишь на мгновение его взгляд задерживается на мне, но тут же Вэл отворачивается.- Сегодня мы празднуем очередной день урожая. Праздник, которого мы достигли общим усердным трудом, единением и верой в лучшее будущее не только для жителей колонии, но и для всего мира.

44
{"b":"936844","o":1}