Литмир - Электронная Библиотека

   У меня было такое чувство, что я знаю её очень давно. Всего за один день она стала для меня очень близким человеком. Может так бывает всегда так, когда тебе кто-то спасает жизнь. Но я не была в этом уверена.

   Да уж, день сегодня выдался насыщенным... Наверно самым насыщенным за всю мою жизнь!

   ***

   Утро тоже оказалось крайне оригинальным. Ведь из страны снов меня грубо вырвал радостный вопль Марджери, с грохотом ворвавшейся в мою комнату.

   – Кери, вставай!!!! Как ты можешь спать, когда у меня такие отличные новости!

   Я приподнялась на локтях и заспанными глазами посмотрела на подругу. Просыпаться совершенно не хотелось, к тому же в моей комнате, а точнее в апартаментах, была такая огромная и удобная кровать, что я была готова валяться в ней днями напролёт.

   – Доброе утро, Мардж, а почему ты называешь меня Кери? – я с подозрением посмотрела на девушку, которая вальяжно присела на край моей кровати, а потом и вовсе залезла туда с ногами. – Да и миссис Мэри ты меня вчера представила именно так...

   – Всё просто, у ирландцев нет имени Кира. У них есть имя Каролина, а сокращенно – Кери, – ответила девушка, – Поэтому ты – Кери. А, по-моему, неплохо звучит, да и тебе подходит.

   – Ну да, согласна, – сказала я, – так что там у тебя за отличные новости?

   Глаза Марджери вмиг загорелись таким азартом, что мне стало не по себе.

   – Сегодня утром привезли письмо от Тони к миссис Мэри. (Мне он не пишет.) Так вот, в письме он сообщает, что вчера вечером был вынужден отправиться вместе с послом во Францию, и что вернётся, скорее всего, не раньше августа, – девушка говорила всё это с напускным безразличием, но уже через пару секунд перестала сдерживаться и вовсю заулыбалась. – Он, конечно, пообещал, что постарается приехать как можно быстрее... Но.... Я надеюсь, что он там задержится. А это означает, что тебе ничего не грозит, и у нас есть полная свобода ни ближайшие два месяца!!! – громко закончила Марджери, радостно покачиваясь на пышной перине.

   Казалось, счастью девушки не было предела, и моё настроение вмиг поднялось до несказанных высот. Я уже достаточно была наслышана об её брате, и последнее что мне сейчас хотелось, это встретиться с ним лично.

   – Я тоже очень рада, это действительно отличная новость! – ответила я Мардж.

   Значит, у меня есть, по крайней мере, два месяца на то, чтобы найти способ вернуться домой. А что будет после, я даже не представляю...

   Всю следующую неделю мы с Марджери провели разъезжая по окрестностям. Она показывала мне местность, сопровождая наши поездки рассказами о соседях и их владениях. Оказалось, что их особняк располагался в пригороде Лондона не так далеко от Гринвича.

   Передвигались мы, в основном, верхом. Как же всё-таки хорошо, что я с самого детства питала слабость к лошадям, а в школьные годы, каждую неделю выбиралась с подругами в горы на конные прогулки. Так что в седле я держалась довольно уверено. Марджери позволила мне выбрать себе кобылу в их огромной конюшне. Но, получилось так, что она выбрала меня сама, просто ткнув носом в плечо, когда я проходила мимо. Звали это чудо Кирина. Она была высокой, чёрной с белой звёздочкой на лбу и такими же носочками на передних ногах. Я полюбила её с первого взгляда. А Мардж, в тот момент рассмеялась и сказала, что мы с моей кобылой очень друг другу подходим: обе высокие, обе брюнетки, и имена у нас почти одинаковые: Кери и Кири...

   Вот всегда уважала людей, способных подколоть меня так, чтобы это было смешно, но при этом не особо обидно. К счастью чувство юмора у Мардж оказалось прекрасным. Может именно поэтому мы так быстро нашли с общий язык?!

   В гости к соседям мы не наведывались. Марджери объяснила это тем, что они все скучные напыщенные жлобы, с которыми ей противно общаться.

   Оригинальное заявление!

   Я подумала, что эти самые жлобы, когда-то, видимо, были друзьями моей спасительницы, а сейчас всё по-другому. Но что должно было произойти, чтобы Марджери отвернулась от всех, включая собственного старшего брата? Или, наоборот, все отвернулись от неё? Но я не стала спрашивать, считая, что если она захочет рассказать, то расскажет сама.

   Я постепенно привыкала к новой жизни, хотя всё здесь было для меня дико. О прелестях электричества здесь и не слышали, а “телефон” и “интернет” были просто страшными непонятными словами. В тёмное время суток для освещения использовали свечи, а на моё желание принимать ванну каждый вечер миссис Мэри вообще отреагировала сильнейшим удивлением. Пришлось долго внушать ей, что это просто необходимо для здоровья. Но она смирилась только после того, как я сказала, что таким образом кожа дольше сохраняет молодость. Так что теперь каждый вечер в спальне меня ожидала большая ванна с горячей водой, слегка приправленная ромашковым настоем. Может, конечно, с моей стороны это было наглостью, но Мардж быстро подхватила эту идею, и даже распорядилась начать строительство полноценной бани на заднем дворе. Странно, конечно, получается – русская баня в сердце Англии. Ну да ладно...

   По дому я скучала просто безумно. Каждый раз, ложась спасть, вспоминала родителей, друзей, которых возможно, больше никогда не увижу... Грустные мысли, непрошеными гостями лезли в голову, а выбросить их оттуда было почти невозможно. Но, я строго настрого запретила себе расслабляться. Я сильная! Я справлюсь! К тому же мне несказанно повезло, что меня спасла именно Мардж. Сейчас она была для меня центром мира. Единственным родным человеком на всей земле...

   Кстати, неделя плотного общения с Марджери, хорошо сказалась на моём уровне разговорной английской речи. Теперь меня даже стали понимать с первого раза, а то поначалу приходилось очень долго думать, где же я ошиблась, а потом произносить фразу снова. Мардж безумно забавляло то, как я коверкаю слова. А когда над твоим произношением постоянно смеются, невольно научишься правильно говорить. К тому же, подруга нагрузила меня книгами, и каждое утро, после завтрака занималась со мной письмом. Я, конечно, собиралась во время отпуска подтянуть свой английский, но чтоб так..? Одним словом – учитель у меня оказался самый лучший. Своеобразный фанатик с больным чувством юмора. Иногда руки так и чесались кинуть в неё что-нибудь тяжёлое. Или, хотя бы, высказать, всё, что я думаю. Но, к сожалению, изначально моего словарного запаса для таких красочных высказываний категорически не хватало. А когда, через неделю, я, наконец, смогла нормально изъясняться, моё раздражение уже изрядно поутихло. Но самое смешное было в том, что по легенде я должна была обучать Марджери русскому, а получилось, что наоборот, она учит меня английскому. Одним словом, скучать здесь мне не приходилось.

   Как-то во время очередной верховой прогулки мы приехали к тому месту, где мы с Мардж встретились в первый раз.

   – Марджери, я правильно поняла, что это-то самое место, где мы с тобой познакомились? – уточнила я.

   – Да. Оно самое, – ответила девушка, слезая с лошади. Но, отчего то, на её лице отразилась грусть. – Понимаешь, оно много для меня значит...

   Она прошла к раскидистому дереву, гордо стоящему почти у самой воды, и присела на торчащий корень.

   – Расскажешь? – мне было до жути любопытно, с чем связан этот кусочек берега скрытый за раскидистыми кустарниками в жизни Мардж. Проявлять свой интерес в открытую, было, как минимум, не корректно. Но я решила, что спросить стоит...

   Она посмотрела на меня глазами полными боли, и жестом пригласила присесть рядом.

   – Красиво здесь, не правда ли? – проговорила девушка, и мне стало понятно, что рассказывать она ничего не собирается. Я кивнула головой, стыдясь своего излишнего любопытства. Но тут Мардж вдруг заговорила... В её голосе сквозила грусть:

   – Понимаешь, когда то в детстве, мы с родителями часто приезжали сюда, устраивали пикники, купались в реке. Мы делали это почти каждую неделю, пока было тепло. Это было наше место... Что-то вроде уголка семейного уединения, где папа забывал, что он маркиз, и становился просто папой. Мама забывала про все свои балы и приёмы, и становилась просто мамой. А мы с Тони просто наслаждались обществом наших родителей, – она вздохнула. – Позже мы стали брать с собой Марка и Джонни. Жаль, но эта семейная идиллия продолжалась не долго. Когда моему младшему брату было два года, мама забеременела ещё раз, но ребёнок родился мёртвым. От того она впала в сильнейшую меланхолию. Мне казалось, что она ненавидела весь мир, и нас в том числе. И тогда папа, решил, что ей необходима смена обстановки. С этого моменты начались их разъезды по миру. Маме стал ненавистен наш дом, Лондон и Англия. Можно сказать, что с тех пор родителей у меня не было. Даже когда папа был в городе и занимался делами, мама находилась где угодно, только не с нами. Так мы и росли сами по себе. Можно сказать, что нас воспитала миссис Мери. Она заменила нам и мать и отца. Но больше всех из нас повезло Тони. Папа, видя в старшем сыне своего преемника, старался научить его всему, что сам знал. Энтони получил прекрасное образование, он вместе с родителями исколесил полмира. А когда ему исполнилось двадцать, папа оставил его управлять делами, сам же полностью посвятил себя маме и путешествиям. А потом... – Марджери снова глубоко вздохнула. – Когда мне было восемнадцать, родители решили отправиться в Америку. Но... туда они так и не добрались. Во время плавания случился сильный шторм, и их корабль потерпел крушение. Он утонул и все пассажиры вместе с ним... – она замолчала. Я видела, как одинокая слеза скатилась по её щеке.

9
{"b":"936496","o":1}