Литмир - Электронная Библиотека

– Тогда-то я и стал примечать странности, происходящие на острове. Первое Алик переселил верхнюю часть острова ближе к городу, выстроив им однотипные дома, ну как уж дома, халупы, поселив в них всех жителей. Под лозунгом всем доступно новое жильё, мол люди должны жить достойно. Были конечно и те, кто не хотел переезжать, но к таким как я позже выяснил, приходили те люди и быстро давали понять почему им нужно переехать.

Второе, территорию, что занимали свободные поселения, закрыли и вдоль неё стали ходить вооружённые дубинками люди. Жителям это объяснили строкой новых предприятий, на которых будут трудиться все обитатели Торина и получать за это золотые монеты. Народ это радостно принял и гомонить не стал.

Третье Алик ввёл огромный налог на торговлю, для всех кораблей, что приходили к нам в порт. И было неважно торговец ты или просто мимо плывёшь и заехал бочки водой наполнить, плати и много. Это он объяснил популярностью острова у проходящих мимом кораблей. Мол на налоги построит новую школу. И вновь народ повёлся на сладкие обещания.

Мне это всё надоело и собрав верных мне людей, я было попытался пробраться на верхнюю часть острова. Решив самому выяснить в чём там дело и ведётся ли вообще стройка.

Но ничего не вышло. Нас было двенадцать человек, а тех, что с дубинками пришло по нашу душу, раз в пять больше. В какой-то момент Паксон – один из моих людей, скрылся в лесу и нас осталось всего одиннадцать, я подумал он испугался, а он оказался предателем и в тот день сдал нас Алику.

Меня и моих людей в тот день здорово так отдубасили и предупредили, ещё раз сунемся, домой не вернёмся, но я-то упёртый и оклемавшись направился к брату….

– Погоди, – остановил я Фалика. – Кулкан распорядись, чтобы Хринг пока в город не шёл – и немного подумав добавил, – и пусть нам принесут еды.

– Без меня не начинайте – сказал Кулкан и шустро скрылся за дверью.

Мы с Фади улыбнулись, а что, Фалик умеет интересно рассказывать, вот мы и заслушались. Всем нам любопытно, что там было дальше, и что в той верхней части острова.

Кулкан вернулся через три минуты, и ещё через двадцать нам принесли медовухи и еды.

Что-то я подсел на этот напиток пора бы завязывать… Пока мы вкушали нехитры снедь, я решил обратиться за помощью.

– Юси, а ты можешь сделать так, чтобы я больше не хотел её пить? – ну мало ли…, а вдруг сможет.

– Могу, но зачем? – ответил он вопросом на вопрос.

– Чувствую, что начинаю привыкать, а моё самочувствие после выпитого, меня совсем не радует. Так что поможешь?

– Очень рад, что ты сам до этого допёр и мне не придётся читать тебе лекций на тему о вреде алкоголя – усмехнулся Юси и запустил какие-то процессы в моём организме. Я как укушенный сорвался с места, расстёгивая штаны на ходу и едва-едва успел добежать до уборной.

– Мог бы и предупредить, – недовольно пробурчал я, сидя в гальюне.

– Да ну его, так веселее, – расхохотался Юси. – Вот тебе пример, если долго употреблять, то твои почки буду работать именно так. Хе-хе.

Отсмеявшись Юси серьёзным тоном проговорил: – Я действительно горд тобой, что ты в таком раннем возрасте смог сам осознать весь вред от алкоголя. Я помогу тебе, и теперь, как только ты выпьешь, ты будешь чувствовать вот такое состояние, а твой желудок будет извергать всё тобой съеденное.

– А как-то попроще нельзя? – простонал я. Мне сейчас реально было плохо, и второй раз такое я испытывать не хочу.

– Не-а, а в будущем, когда ты научишься оперировать энергией мира самостоятельно, ты сможешь сам управлять своим организмом, а пока это буду делать я – расхохотался Юси, радуясь, как ребенок, наслаждаясь моим состоянием.

Тоже мне шутник.

Вернулся я в каюту, где меня встречали три пары изумлённых глаз. Я ничего говорить не стал, лишь налил себе остывшего отвару и взял кусок сыра. Фади заметил, что я не притронулся к кружке с медовухой, но он почему-то промолчал, по-видимому, оставив разговор на потом, и я за это был ему благодарен.

Кое-как перекусив, я попросил Фалика продолжить.

– Так, где я там остановился, ах да. – хлопнул он себя по лбу. – Оклемавшись, я отправился в канцелярию к брату. Тот попросил меня не лезть на рожон, иначе это может плохо кончиться.

Мы в тот день сильно поругались, и я принял для себя решение во чтобы не стало разобраться с тем, что твориться вокруг. Ведь народ стал жить хуже, без нормальных поставок еды. А те люди, кто жил в поселениях, более не могут поставлять фрукты и овощи, ввиду явных на то причин, им просто негде их выращивать.

Кулкан в сердцах стукнул по столу. Наш здоровяк терпеть не мог, когда его обманывают. Похоже он вспомнил слова бургомистра, о нехватке земли для посева и прочей ерунды, что он нам нёс.

– Той же ночью ко мне в дом ворвались люди, и связав погрузили на мой же корабль. То же проделали и с моей командой. Нас выгрузили на соседнем острове, где я увидел много знакомых мне лиц. Это были все те люди, кто, как и я задавал слишком неудобные вопросы Алику. Первое что нам показалось странным, мы не увидели на их лицах никаких эмоции, они все поголовно лыбились и бродили по острову туда-сюда, без какого-либо дела.

Какое-то время нас держали в клетке и при этом пригрозили, если мы попытаемся покинуть остров, они убьют всех, кто нам дорог.

Кормили кашей с очень странным привкусом. Через пару дней я стал обращать внимание на то, что не могу сосредоточиться на чём-то конкретно, все мои мысли были только о еде.

Но мне если так можно сказать, улыбнулась удача, пробыв на острове четыре дня я сильно заболел, из-за чего следующие несколько дней не мог принимать еду, в отличии от моей команды, а они с каждым днём всё больше стали походить на тех бедолаг, что живут на острове. Спустя две недели нас выпустили.

В прочем это всё, что я знал, – Фалик замолчал и принялся за еду.

– Всё любопытнее и любопытнее, жить на белом свете, ну а может нам пора свалить с этой планеты – пропел Юси.

– А какую еду ты тогда ел? – спросил, Кулкан. А ведь и точно – подумал я. ОН сидит и выглядит абсолютно нормальным.

– Я как-то проследил за одним из них, ну тех, кто готовил для нас еду. Он вывел меня к их схрону. Так вот, на южной стороне острова у них есть что-то по типу склада с пшеном, и какие-то мешки с сушёными листьями, их, кстати, привозят с Торина. Склад замаскирован от посторонних глаз.

– Сушёные лисья добавляют при приготовлении каши, затем ею кормят народ.

– Я притворялся, улыбаясь и пуская слюни, чтобы меня не заподозрили, а когда эти люди уплывали, то бегал туда воровать пшено и готовил себе кашу без примеси. Так и протянул до этого момента. Одно обидно, я пытался своих кормить обычно кашей, но они ни в какую не соглашались, а просто тупо смотрели на меня и улыбались, а мою кашу выбрасывали говоря, что она не такая. – Фалик немного погрустнел от нахлынувших на него воспоминаний, заметив это Фади решил подбодрить парня.

– Молодец, что не сдался – похвалил парня Фади, – а твоих людей мы вылечим, обязательно.

– А почему брат всё свалил на тебя? – задал я давно мучивший меня вопрос.

– А на кого ещё, – удивился Фалик. – Меня продержали на острове несколько месяцев, за это время корабли перестали к нам заходить, а еда оскудела. Предприятия так и не запустили, школу не простроили. Народ поднял бучу, и все пришли к нему за ответами. Брат ничего не говорил мне и все мои вопросы игнорировал, а вот людей он проигнорировать не мог. Вот он и придумал историю, будто я от зависти к нему, решил вредить острову. Поэтому нету еды, стройматериалов и всего прочего, что так нужно для нормально жизни. В толпе тут же нашлись люди якобы видевшие меня как я граблю корабли. Ну а раз меня с командой нет, и оправдаться я не могу. Народ охотно сделал из меня главного врага Торина. Это я смог узнать, когда подслушал разговор у костра. Там сидели люди, что привезли мешки с острова.

– Да уж, ну и братец у тебя, с таким и врагов ненужно.

6
{"b":"935160","o":1}