Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Конечно, – сказал я, потому что, конечно, он нуждался. Все в той или иной степени нуждались в нем, но Нику, которому люди, которым он доверял, причинили больше боли, чем следовало, нужен был человек, который встал бы между ним и миром.

– У меня есть дела, и мне нужен кто-то, кто будет просто быть рядом. Не делать, а быть. Тот, кто станет основой для меня и сделает мой дом домом.

Тогда меня осенило, потому что вся эта идея «быть», а не «делать», женская часть, когда ты заземляешься в моменте и обращаешь внимание на пространство вокруг себя, а мужская - делать, бегать вокруг, чтобы убедиться, что мир продолжает вращаться, была для него немного нестандартной.

– О Боже, – громко простонал я, охваченный ужасом. – Ты разговаривал с моей матерью.

– Как ты смеешь намекать на то, что...

– Послушай меня, у моей матери есть свои планы и...

– Джейми не вписывается в мою жизнь. Он не может. Точно так же, как я не могу вписаться в его. Вы оба не можете быть орлами, кто-то должен быть гнездом.

О, пожалуйста, Господи, спаси меня от ее новомодной мумбо-юмористической чуши. Я издал звук, которым не гордился, что-то среднее между хныканьем и рычанием.

– Что это был за звук?

– Это книга, знаешь ли, – сообщил я ему, стараясь не стонать в агонии. – Вся суть в том, что гнездо значит для каждого человека, и как далеко орел от него улетает, и... Господи. Мне нужно вытащить тебя оттуда.

– Нет, – сказал он мне. – Я думаю, что завихрения помогут мне с альбомом.

– Знаешь что, – сказал я вместо того, чтобы закричать, потому что теперь мне предстояло причинить ему боль своими новостями, а потом разбираться с последствиями того, что он разбил сердце моей матери, когда решил уехать, не дав ей шанса воспитать его. – Увидимся завтра, ребята, но я собираюсь остановиться в одном из этих мотелей и...

– Нет, – его тон был ровным и жестким, и он произнес это слово непримиримо, как будто у него было право голоса.

Я рассмеялся. Громко.

– Лок, – пробормотал он, и я почувствовал себя усталым и не в себе, уязвимым, хотя обычно не был таким. – Пожалуйста, просто вернись домой.

– Но ты захочешь все узнать, а я... – мой голос надломился, потому что был всплеск адреналина, который теперь исчез, и я был просто вымотан. – Просто я приду домой, как...

– Ты не можешь убежать, – успокаивал он меня. – Это я и твоя мама, детка. Ты должен вернуться домой к нам.

Потребовалась секунда, чтобы осмыслить его слова.

– Ты что, совсем спятил?

– Лок, – сказал он, его голос был глубоким и знойным, обещающим сладость. – Возвращайся домой.

– Я не хочу.

– Мне нужно тебя увидеть, так что возвращайся домой.

– Отлично, – прорычал я и повесил трубку, пытаясь понять, что же я хотел сказать.

****

Припарковав машину перед домом, я посидел в ней несколько минут, прежде чем наконец заглушил ее и вышел. Входная дверь была закрыта, но так как она была стеклянной, я мог видеть собак, выстроившихся в ряд в ожидании, чтобы поприветствовать меня.

Когда я вышел и подошел к входной двери, как только я ее открыл, они вышли, окружили меня, а затем последовали за мной обратно в дом. Я не спеша погладил их всех, потом потоптался в проеме между дверью и гостиной, прежде чем наконец сделал глубокий вдох и вошел.

Ник сидел на обтянутом рогожей диване, и я удивился, увидев его с гитарой и блокнотом перед собой на огромном журнальном столике, который когда-то был сундуком надежд моей прабабушки. Моя мама сидела, подогнув под себя ноги, на огромном кресле, обтянутом шёлковой шалью цвета жжёного апельсина, и смотрела на меня, когда я вошёл.

– Ты выглядишь измученным, – негромко заметила она, поднимая чайник, стоявший на ее конце кофейного столика. – Могу я налить тебе немного улуна?

Я кивнул, прочистил горло и посмотрел на Ника.

– Эта гитара старше тебя.

Он положил руку на изгиб инструмента, встретившись с моим взглядом.

– Да, я знаю, но это Gibson, так что она все еще в отличной форме. Как только я ее настроил, у нее появился прекрасный звук.

– Удивительно, что ты можешь делать это на слух, – прокомментировал я, подойдя к маме и забрав у нее кружку.

Он пожал плечами.

– Ну, знаешь ли, – поддразнил он, улыбаясь мне. – Музыкант и все такое, – я бросил на него взгляд, и он поднял руку в защиту. – Извини, извини, это было по-дурацки.

Я хотел пойти по легкому пути и сесть на другой конец дивана от него, рядом с ней, но мне показалось, что если после моего признания он захочет ударить меня, то я должен облегчить ему задачу. Я занял место рядом с ним в кресле. Отпив несколько глотков чая, я поставил кружку на один из многочисленных романов, разбросанных вокруг.

– Надо бы купить подставки, – рассеянно заметил я.

– Да, стоит, – согласилась она. – Что-нибудь очень безвкусное и китчевое.

Я кивнул.

– Эй.

Я поднял глаза и попал под теплый торфяно-коричневый взгляд Ника Мэдисона.

– Я не мог уснуть, зная, что тебя здесь нет, и твоя мама очень любезно составила мне компанию, а потом нашла мне гитару.

Я взглянул на нее.

– Откуда она взялась?

– Мой друг Джим оставил ее перед тем, как отправиться служить в «Бурю в пустыне».

– Мне жаль, что он не вернулся за ней, – сказал ей Ник.

– Мне тоже, – мягко ответила она. – Но он оставил ее у меня, вместо того чтобы отправить ее вместе с остальными вещами сестре, так что, думаю, он знал, что у нее есть другой путь, – она тепло улыбнулась Нику. – По крайней мере, мне хочется так думать.

– Я очень благодарен тебе за то, что ты подарила ее мне, – сказал он ей, понизив голос. – Я буду ею дорожить.

– Думаю, Джим будет очень рад, что у него есть дом, где на ней будут играть и наслаждаться ею, – ворковала она, с нежностью глядя на Ника.

Он кивнул и осторожно положил инструмент рядом с собой, а затем повернулся ко мне лицом.

– Кажется, я знаю, куда ты ушел.

Я вздохнул и скрестил руки, изучая его.

– Расскажи мне.

– Нет, – хрипло ответил он, губы разошлись, язык высунулся, чтобы смочить их, глаза расширились и округлились, когда он уставился на меня. – Ты говоришь. Это ты все испортил на этот раз.

Блядь. Он не ошибся.

– Пожалуйста, – мягко сказал он.

– Хорошо, – прохрипел я, наклоняясь вперед. – Сегодня вечером ты получил сообщение от Уокера Эванса.

– И откуда ты это знаешь?

– Я знаю, что между нами все кончено, но я хочу, чтобы ты знал, правда, что я очень сожалею о том, что нарушил твое доверие и...

– Никто никогда не должен слушать сообщения другого человека на его телефоне, – сказал он, глядя на меня широко раскрытыми глазами, которые смотрели сквозь меня. – Мне все равно, женаты ли они... Мне все равно. Это личное и частное, и как ты, блядь, смеешь!

Его голос был громким, и у меня сжалось сердце.

– Мы просто наконец-то движемся вперед, а ты что, нарываешься?

Я покачал головой.

– Скажи что-нибудь!

– Я знал, что это неправильно, когда делал это.

– И что? – его голос треснул, как хлыст.

– И я бы, блядь, сделал это снова, – прорычал я ему в ответ, испытывая отвращение к тому, что я сделал, к тому, что я видел на видео, и к тому, что я чувствовал, что предал Ника так же, как и все остальные. Я не сломал ему кости, но сломать его дух было ничуть не лучше.

Мы оба молчали долгие минуты.

– И что теперь ты хочешь?

Я поднял глаза и встретил его взгляд.

– Я хочу, чтобы ты простил меня, потому что я сделал это по правильным причинам, – жалко ответил я.

– И по каким же?

– Ты знаешь.

Его лицо сразу напряглось, и он кивнул.

– Я сожалею до самых костей.

Еще один кивок.

– Хочешь услышать об остальном?

– Да, – прохрипел он.

– После того как Эванса выгнали из дома в Санта-Монике, он вернулся в свой дом в Калексико, где и находился последние несколько месяцев.

Его глаза сузились, а голова наклонилась, словно он был неуверен.

36
{"b":"933803","o":1}