Литмир - Электронная Библиотека

Руки двигались всё медленней. Джерри будто затягивало куда-то вниз, топило и не выпускало. Из его груди вырвался судорожный выдох, лёгкие заболели, а перед глазами вверх поплыл воздушный пузырь, оставляя Джерри где-то там, на глубине.

Вдруг вода около Джерри взмыла, завертелась и потянула его куда-то. Он не сопротивлялся. Кто-то обхватил Джерри за грудь и рванул вверх.

Вода послушно вышла из лёгких Джерри, и он жадно глотнул воздух. Когда он смог продышаться, а тёмная пелена перед глазами рассеялась, он увидел круглое бледное лицо с узкими глазами и с промокшими короткими белыми волосами.

— Жив? — юноша широко улыбнулся и похлопал Джерри по груди. — Ну ты даёшь! — Он схватил его за плечо и помог подняться. — Как тебя угораздило браслет потерять?

Джерри осмотрелся. Он стоял на доске для сёрфинга, а рядом стоял юноша чуть выше него в лёгких тканевых шароварах и льняной, промокшей насквозь белой рубашке, уперев руки в бока и широко улыбаясь. Вокруг снова была бескрайняя водная гладь.

— Держись! — юноша попытался перекричать шум ветра и волн, кивнул и придвинул Джерри ближе к себе. — Сейчас к берегу пойдём!

Вода под доской забурлила, поднялась и огромной волной рванула вперёд. Юноша скользил по воде, словно птица, разрезающая крыльями воздух. Это и был тот самый Эйден, который создал водяной купол.

— Спасибо, — еле слышно проговорил Джерри, сомневаясь, что его хоть кто-то услышал, и прикрыл глаза, стараясь уберечь их от брызг.

Джерри жмурился и то и дело смахивал капли с лица. Вскоре сквозь брызги воды Джерри разглядел два вытянутых силуэта. Скорость резко снизилась, вода поутихла и расстелилась перед ними ровной гладью. Не успел Джерри проморгаться, как невысокий крепкий парень схватил его за руку, одним движением переставил на землю и спустился сам.

— Держите вашего потеряшку, — усмехнулся Эйден и хлопнул Джерри по спине. Тот чуть не подавился.

Перед Джерри стояли Джо и Рон. Первый сложил руки на груди, а второй перебирал пальцы.

— Что это было? — холодно спросил Джо и смерил ясновидца недовольный взглядом. — А если бы я тебя ранил?

— Я бы узнал об этом заранее, — также холодно ответил Джерри, избегая смотреть кому-либо в глаза.

— Как удалось потерять браслет? — Джо серьёзно нахмурился. На его спокойной сдержанном лице мелькнуло беспокойство. — Я задел тебя?

— Нет, — без особой охоты ответил Джерри. — Я не знаю, как потерял его.

Лица старших товарищей выразили недоумение. Но прежде чем они успели что-либо сказать, Джерри добавил:

— Но мне очень нужно пройти практику!

— Зачем оно тебе? — рявкнул Джо.

И тут в разговор вступил Рон:

— Он хочет попасть к мейстеру Люжену в ученики.

Эйден присвистнул, а Джо закатил глаза. Джерри недовольно закусил губу — не стоило рассказывать об этом…

И снова Рон покачал головой, поднял руку с браслетом и нажал кнопку для связи.

— Мы его нашли, господин Ответственный. С ним всё хорошо!

— Хвала Всесоздателям! — раздался механических голос из браслета. — Господин Рональд, не составит вам труда провести Джереми к выходу?

Как бы Рон ни пытался скрыть своё огорчение, от Джерри это не укрылось. Он подошёл к Рону и спросил:

— Могу я поговорить? — Рон кивнул и протянул Джерри руку с браслетом. Джерри нажал кнопку связи и заговорил: — Господин Ответственный, это Джереми.

— Джереми! — воскликнул Ответственный, и его резкий вскрик ударил по ушам. — Как хорошо, что вы целы! Вы обещали мне сообщать о всех происшествиях! Почему вы не связались со мной?

— Простите, господин Ответственный. Я слишком поздно понял, что потерял браслет.

— Я снимаю вас с участия на практике, — голос господина Ответственного прозвучал непривычно сурово. — Рональд проводит вас к выходу. Вы меня услышали, господин Джереми?

— Позвольте поговорить с отцом, господин Ответственный! — выпал Джерри, отчаянно цепляясь за единственную возможность остаться на практике.

— Конечно, — раздался низкий голос старика. — Я как раз вызвал его обсудить вашу ситуацию.

Джерри кивнул, переминаясь с ноги на ногу. Он покосился на Рона, но тот продолжал делать вид, будто разговор никак к нему не относится. И тут из браслета раздался голос отца:

— Джерри, у тебя минута, чтобы объяснить, что произошло и убедить меня, что ты всё ещё в здравом рассудке.

Джерри набрал в грудь больше воздуха и начал:

— Я виноват только в том, что не уследил за Альфисом и за браслетом, за это я прошу прощения. Я продолжил проходить дальше. Браслет продолжал защищать меня, и, как я и обещал господину Ответственному, я бы сообщил ему, если бы увидел в будущем хоть какую-то угрозу себе и своему здоровью. У меня нет цели победить, поэтому я полностью соглашусь, что после моего прохождения, меня можно не внести в список учеников, сдавших практику. Но я прошу позволить мне закончить. Только здесь я смогу проверить свою способность, сделать выводы и после готовиться к следующим экзаменам.

— То есть, сейчас ты сделал недостаточно выводов? — сурово прозвучал голос отца.

Джерри закусил губу. Говорить с отцом, не видя его лица, оказалось ещё сложней. Мальчик старался не обращать внимания на любопытные взгляды слушателей. Ему нужно было любыми способами остаться на практике.

— Я считаю, что выводов не бывает достаточно, отец, — проговорил Джерри, тщательно обдумывая каждое сказанное слово. — Из тех ситуаций, что уже попал — да. Но впереди как минимум двое учеников, с которыми я ещё не столкнулся. Прошу, отец, это очень важно для меня!

Как бы ни старался Джерри, но последняя его фраза прозвучала слишком жалко. Очень долго браслет молчал. Джерри знал, почему. Отец выждал паузу, чтобы не дать Джерри услышать ответ раньше, чем ему следует.

— Если ты считаешь, что тебе это важно, я не буду мешать, — спустя долгое молчание наконец-то ответил отец. — Но после ты отчитаешься мне за каждую свою ошибку.

— Да, отец, — яростно кивнул Джерри, с трудом сдерживая свою радость.

— Но только при согласии профессора Стрейкса, — добавил отец.

Из браслета раздалось еле слышное шуршание, и снова заговорил господин Ответственный:

— Только если вы, Джереми, пообещаете мне не отходить от господина Рональда и слушать его!

— Я обещаю!

— И если кто-то отдаст вам свой браслет, — сухо добавил старик. — Передать вам новый я не могу, а без браслета пускать вас дальше я категорически запрещаю.

Джерри поджал губы и, стараясь сохранить спокойствие, еле слышно заговорил:

— Но, господин Ответственный…

— Ничего не хочу слышать, Джереми. Дальше только с браслетом. Или возвращайтесь назад, — прозвучал голос господина Ответственного, и связь прервалась.

Джерри уткнулся взглядом в пол. Рон похлопал его по плечу, развернулся и пошёл к выходу. Перед тем, как уйти, Джерри заставил себя пересилить свою гордость, кивнул Джо и проговорил:

— Хороший был бой. Я много из него извлёк.

Высокий юноша с белыми волосами и красными глазами покачал головой и, тяжело вздохнув, ответил:

— Я тоже, — он прищурился и покосился на Джерри. — И не только то, что ясновидящие больные на всю голову, — Джерри с трудом сдержал подкатывающий гнев, но улыбка Джо его поубавила. — Я бы пожал тебе руку, — Джо поднял руку, потемневшую от запёкшейся крови, и пожал плечами. — Но она вся в крови.

Джерри кивнул и повернулся к Рону, собираясь уходить. Но тут всеобщее внимание привлекли короткие громкие хлопки невысокого светловолосого юношу, который вытащил мальчика из воды.

— Отличное представление! — восторженно вскрикнул он, улыбаясь во всё лицо. — Кто бы мог подумать, что будет так интересно! — он посмотрел на Джерри и кивнул ему. — Эй, суицидник, давай поспорим?

— Ты офигел? — вмешался Рон, и его обычно спокойный голос прозвучал непривычно громко. — Какой спор?

Светлые голубые глаза юноши загорелись азартным огнём.

— Я отдам ему свой браслет, а он попробует пройти практику до конца. Ты представляешь, что будет, когда он с Сэмом встретится? Они же оба за место у мейстера Люжена соревнуются. Я бы на такое посмотрел!

72
{"b":"933604","o":1}