Я никогда не слышал, чтобы она говорила так долго.
На вопрос Повелителя Демонов, Широ снова замолчала.
- Хм. Так вот что тебе нравится, да? Отцовский тип?
Выражение лица Повелителя Демонов выглядело противоречивым.
Широ быстро покачала головой, ее волосы яростно зашевелились.
Очевидно, это было не то, что она имела в виду.
- Я знаю, знаю. Это была просто шутка.
Повелитель Демонов невинно усмехнулась.
В этот момент она выглядела не более чем маленькой девочкой, дразнящей свою подругу.
Никогда бы не подумал, что она - Повелитель Демонов, намеревающаяся уничтожить расу демонов.
Но улыбка быстро исчезла, ее глаза сузились.
Проследив за ее взглядом, я сразу заметил, что Блоу был поставлен Героем на колени, оказавшись на грани собственной гибели.
- Блоу?!
Воскликнул я, прежде чем смог остановить себя.
Но вместо того, чтобы сразу же лишить Блоу жизни, Герой заговорил с ним.
"Что ж, тогда я, пожалуй, пойду и уничтожу Повелителя Демонов".
"...А?"
"- Если Повелитель Демонов - причина войны, то все, что мне нужно сделать, это победить ее. Кроме того... Долг Героя - победить Повелителя Демонов".
Голос Героя раздался из монитора.
- Ого. Почему бы тебе не сказать мне это в лицо?
Услышав это, Повелитель Демонов позволила злобной ухмылке расползтись по ее лицу.
- Тогда перейдем к следующей фазе плана.
В ее глазах не было милосердия, только взгляд хладнокровного разрушителя.
Как только Повелитель Демонов отдала приказ, Госпожа Широ исчезла через телепорт, а Королева Таратектов материализовалась прямо рядом с фортом Кусорион.
- С возвращением... Хм? Где Агнер и Блоу?
Госпожа Широ телепортировалась обратно, и Повелитель Демонов недоуменно посмотрела на нее.
Она вернулась одна.
Несмотря на то, что в их разговоре было сказано, что Широ собирается забрать сэра Агнера и Блоу.
Широ просто покачала головой.
На мониторе было видно, как Герой сражается с Королевой Таратектов, поэтому невозможно было сказать, где Блоу и Агнер и в безопасности ли они.
И снова мой разум наполнился ужасом.
- А? Что, они уже мертвы?
В ответ на вопрос Повелителя Демонов, Госпожа Широ снова покачала головой.
Я бы хотел, чтобы они не делали таких вещей.
Было приятно знать, что он в безопасности, но подобные диалоги вредны для моего сердца.
- Хм? Что случилось?
- Агнер еще сражается.
Сначала Широ сообщила о положении сэра Агнера, хотя ее "отчет" состоял всего из трех слов.
Я не знал подробностей, но полагаю, это означало, что сэр Агнер все еще в пылу сражения, поэтому она не смогла его забрать.
- А Блоу?
- Эвакуирует солдат.
- Аааа. Держу пари, он сказал тебе, что останется позади, чтобы убедиться, что его войска выйдут в целости и сохранности, да?
Кивок.
Именно такие вещи сказал бы Блоу, но как его старший брат, я хотел бы, чтобы он просто сбежал с Госпожой Широ .
- Эй... да ну, правда что ли? Если эти двое погибнут в той неразберихе, какой смысл было вообще тащить туда Королеву Таратектов?
Повелитель Демонов озадаченно нахмурила брови.
...Что именно она имела в виду?
Если принять эти слова за чистую монету, то получалось, что она послала Королеву Таратектов с единственной целью - спасти сэра Агнера и Блоу.
Но разве Повелитель Демонов действительно сделал бы такое?
Конечно, нет.
- Эй, Балто.
Мои мысли были прерваны тем, что кто-то позвал меня по имени.
- Да?
Я старательно сохранял спокойное выражение лица, когда отвечал.
- Не мог бы ты позвонить Блоу?
Что привело нас в настоящее время.
С таким монстром Легендарного класса, как Королева Таратектов, на свободе, Блоу может быть убит в любой момент.
Это гонка со временем.
Если он не ответит на этот звонок, то, возможно, он уже...
Отгоняя остатки этой мысли, я сосредоточился на молитве, чтобы Блоу взял трубку.
- Эта штука включена?
- Блоу!
Мои молитвы услышаны - я слышу голос Блоу.
- Старший брат?!
- Да, это я! Блоу, ты в порядке?!
- Да, как-то так.
Он говорит лучше, чем я ожидал; я вздохнул с облегчением.
Если он может так говорить, значит, он не в центре битвы и, конечно, не попал под перекрестный огонь и не убит.
Тогда я должен немедленно сказать ему.
- Блоу, Госпожа Широ возвращается за тобой. Оставь своих солдат и возвращайся с ней.
- Ханх?!
Блоу был раздражен моими словами .
- Ты действительно говоришь мне просто бросить своих людей и убираться отсюда?
- Именно так.
Несмотря на его ярость, я обязан переубедить его в этом.
На кону жизнь моего единственного младшего брата.
- Прости, брат. Я не собираюсь этого делать, даже если это по твоему приказу.
- ...я так и думал, что ты это скажешь.
Блоу всегда был таким.
Он проявляет сострадание в самые странные моменты.
Вот почему подчиненные так уважают его, но для таких вещей есть свое время и место.
- Блоу. Солдаты Седьмой армии - бывшие повстанцы. Тебе не стоит беспокоиться о них.
- Бывшие, да? Но теперь они мои солдаты. Это более чем достаточная причина, чтобы беспокоиться о них.
Проклятье! А как же мои чувства?!
- Даже так! ...Блоу, пожалуйста. Ты гораздо важнее для меня, чем любой из них...
- Брат...
Жизнь моего младшего брата значит для меня гораздо больше, чем жизнь солдат, чьих лиц и имен я даже не знаю.
Возможно, то, что я отдаю предпочтение своим родственникам, дискредитирует меня как лидера, но это мои искренние чувства.
- ...Мне жаль.
- ...Ты действительно настаиваешь на том, чтобы остаться там?
Мы не настолько далеки, чтобы я не мог понять, за что Блоу извиняется.
Я точно знаю, что он имеет в виду, хочу я этого или нет.
В конце концов, Блоу не может бросить своих солдат.
- Да.
- Понятно. Тогда будь осторожен, чтобы не попасться в битву между Королевой Таратектов и Героем. И постарайся вернуться живым.
Никакие уговоры с моей стороны не изменят мнение Блоу.
Все, что я могу сделать сейчас, - это молиться за его безопасность.
- Понял, брат.
"Герой будет убит Королевой Таратектов , я уверен. Не делай ничего такого постыдного, как влезть посреди этого беспорядка и погибнуть самому, хорошо?
Я стараюсь, чтобы мой тон был шутливым.
- ...Послушай, брат.
И все же голос Блоу звучит неестественно серьезно.
- В чем дело?
- Ты, похоже, сильно уверен, что Герой проиграет этой твари, а?
- Хм? Ну, конечно.
Я понятия не имею, в чем сомневается Блоу.
- Королева Таратектов - сильнейший монстр среди порождений Ее Величества. Конечно, даже Герой не сможет его победить.
- Это... Что?
Недоверчиво выдохнул Блоу.
- Блоу? Что случилось?
- ...Ее порождение?
- А... а, понятно. Значит, ты не знал. Да, Королева Таратектов была создана Повелителем Демонов.
Я думал, что сообщил Блоу, насколько ужасна Повелитель Демонов, но, очевидно, я не упомянул, что она управляет всей расой монстров таратектов.
Это объясняет, почему Блоу выглядит таким потрясенным.
- ...Брат.
- Что?
- ...Если это ее отпрыск, значит ли это, что сама Повелитель Демонов еще сильнее, чем Королева Таратектов?
- Конечно, - мгновенно отвечаю я.
С помощью таких навыков, как "Приручение существ", в некоторых случаях можно управлять монстром, который сильнее пользователя.
Но "Родительский контроль" - это совсем другое.
В этом случае управляющий всегда сильнее управляемого порождения.
В тот момент, когда род становится сильнее контролера, эффекты контроля над родом больше не действуют, поэтому невозможно, чтобы род Повелителя Демонов был сильнее ее.
- ...Ха! Так вот оно как!
По нотке отчаяния в голосе Блоу я могу сказать, что он в конце концов осознал, насколько страшна Повелитель Демонов.