Литмир - Электронная Библиотека

— Сам удивлен не меньше. — Пожав плечами, сообщил уже не молодой мужчина, опрокидывая в себя стакан с крепким алкоголем. — Но если верить словам Акаги и тому, что она недавно выяснила у Кацураги, то Синдзи еще ДО того, как попал в Токио-3, знал достаточно много о том, что происходит в NERV и ряде других институтов, созданных ООН для предотвращения мирового кризиса.

— Учитывая все это, я бы сказал, что он специально подготовленный агент SEELE… — Сказав это, Гендо на пару минут замолчал, в очередной раз просматривая все больше и больше толстеющие папки с данными по его сыну. И вопросов там было куда больше, чем ответов вне зависимости от ее толщины.

— Но…

— Но нет никаких следов, да и некоторые его действия явно говорят, что он к ним не имеет никакого отношения. Возможно, знает об их существовании, возможно, если учесть все его «странности», знает об их целях, но никак не входит в число их сторонников.

— Кстати, кое-кто интересный прибыл в Токио-3. Причем, заметь, даже не засветился у той оравы безопасников от ООН, что сейчас наводнила город. Сначала я не обратил на нее внимания, но возможно мы имеем дело с одной из тех, кто занимался подготовкой Синдзи. По крайней мере, откуда-то у него есть ее контакты.

— Кто? — Оторвавшись от рассматривания фотокарточки сына, перевел крайне настороженный взгляд на своего заместителя и старого друга Гендо.

— Специалист по медитативным техникам из списка твоего сына — Хаку Точисе.

* * *

На следующий день после инцидента. Токио-3. Квартира капитана Кацураги/общежития пилотов. Икари Синдзи.

— Наконец-то нас отпустили. — Уныло и устало произнесла потягивающаяся капитан, в данный момент развалившаяся в кресле гостиной.

— Не зря говорят, что поход с женщинами по магазинам вреден для мужского здоровья. — Авторитетно заявил я, на что сидящая в кресле Мисато только фыркнула, но ничего комментировать по этому поводу не стала. — По крайней мере, все вещи для Рей закупили.

Разговор у Мисато со мной, на тему того, что я хладнокровно убил двоих человек, у нас уже состоялся ранее. Общий посыл которого был в том, что для подростков не входит в норму убийство людей. Даже если они наставили на тебя оружие и даже стреляли. На данное заявление и общий посыл не размахивать оружием я только сообщил, что все понял. Да и до этого ко мне ведь никаких претензий по этому поводу не было? Не было, значит, я умею себя вести и держать себя в руках.

Как итог, меня какое-то время побуравили взглядом, но потом просто кивнули, принимая мои слова на веру. В конце концов, сама Мисато меня уже вполне неплохо знала и достаточно доверяла, чтобы поверить на слово. Да и я действительно никогда не размахивал оружием просто так. Даже в конфликтах, которые у меня случались не только в школе, все ограничивалось кулаками.

Ну а что касается меня лично, то вся эта канитель почти не коснулась моей персоны. Большая ее часть, по крайней мере. Все же данные по всему происшествию очень оперативно засекретили, а я мог крайне неудачно выложить всю правду, которая будет неудобно смотреться на фоне той правды, которую готовят для общественности в ООН. И на фоне той, что готовит Гендо для самого ООН. Не удивлюсь, если правду он не доверяет даже самому себе и будь у него возможность чистить и восстанавливать себе память, обязательно бы это делал.

Да и вообще мой местный отец очень плотно занялся мной. Точнее моей задумкой с отдельной бригадой при оперативном отделе центрального отделения NERV. Все необходимые бумаги с планами и штатами, которые я ему отправил еще до того как все случилось, уже завизированы и ждут начала моей активной работы. Вроде как даже некоторые затребованные мной специалисты уже переведены. По крайней мере, из тех, что сейчас находятся в центральном отделении.

Так что уже со дня на день ко мне придет один из моих заместителей, которых мне пропихнет в качестве наблюдателей Гендо, и сообщит эту приятнейшую новость. К тому времени у меня, естественно, ничего не будет готово, на это, как я полагаю, и расчет, но это они так полагают. У меня уже давно все продумано, а подготовить внешний носитель с этой информацией для меня вообще вопрос пары минут.

Кстати о подчиненных, одна из них как раз сидит неподалеку и скучает. Серьезно ей заниматься я начну чуть позже, но нужно дать хотя бы базис, от которого можно отталкиваться…

— Рей, принеси, пожалуйста, книгу из моей комнаты. В темно-серой обложке за авторством Хаку Точисе. — Подал я голос, на что сама Рей только кивнула и вышла из гостиной.

— Что за книжка? — Лениво поинтересовалась у меня Кацураги, посматривая в мою сторону вопросительным взглядом.

— Пособие по простейшим медитативным практикам. — Отмахнулся я, садясь поудобнее в свое кресло и ожидая скорого возвращение Рей.

— Ты занимаешься медитациями? — Удивленно, но не слишком сильно, спросила меня та, пару раз болтнув в руках банку с пивом. Похоже, подбирала слова. — Не думала, что ты таким интересуешься, хотя…

— Ты мыслишь в правильном направлении, капитан. — Удовлетворенно кивнул я, когда убедился, что она думает именно о том, что я задумал. — Именно для этого они и нужны.

— И это… помогает? Всякие там боевые медитации и прочее?

— Отдельно? Вообще ни разу, только комплексно. То, что ты называешь боевой медитацией, точнее, что подразумеваешь под этим термином, на самом деле является целым комплексом упражнений. При долгом их выполнении можно добиться определенных результатов.

— И каких же конкретно? — Явно заинтересовалась та, даже чуть приподнялась со своего места и полностью ко мне развернулась.

— Улучшение памяти и способностей к обработке информации в целом, проще выявить отдельные детали, возможность отбросить ненужные размышления и сосредоточиться на одном деле полностью. Там вообще много чего есть интересного. На финальном этапе появляются такие возможности как контролируемые сновидения, абстрагирование от боли, контролируемое сумасшествие, самостоятельное введения себя в кому, контроль некоторых внутренних органов и много чего еще.

— Звучит весьма… — Даже не нашла что на это сказать Мисато, вновь вертя в руках банку из под пива, которая уже показала дно. — Звучит слишком фантастично. Особенно этот аниме-штамп про отключение боли.

— Это не такой уж и штамп, Мисато. Там, правда, все сложнее, чем я сейчас сказал, но результат тот же. При отключении боли ты, фактически, перестаешь принимать информацию от ряда рецепторов и теряешь чувствительность в принципе. От этого, на самом деле, гораздо больше вреда, чем пользы, но в определенных ситуациях эта техника может быть полезна.

— В определенных ситуациях, да? — Как-то настороженно произнесла та, смотря на меня взглядом… даже не знаю, как его правильно интерпретировать.

— Вот, Синдзи. — Однако начавшую появляться напряженность разрушила Рей, протягивая мне запрошенную книгу.

— Спасибо, но это для тебя. — На мои слова та только вопросительно посмотрела на меня, ожидая пояснений по этому поводу. — Она поможет тебе пилотировать. Прочитай ее и постарайся понять, в скором времени в Токио-3 должен прибыть один из инструкторов, он объяснит подробности. Но пока тебе будет полезно и просто ознакомиться с этой книгой. После подойдешь ко мне, если возникнут какие-то вопросы.

45
{"b":"931958","o":1}