Литмир - Электронная Библиотека

Тут у нас протокол с вашей подписью. Относительно женщины по имени Карла Джин Мосс убитой здесь в марте.

Да, сэр. Благодарю за звонок.

Оружие из которого ее убили обнаружилось в базе данных баллистической экспертизы ФБР и в результате вышли на одного мальчишку здесь в Мидленде. Мальчишка говорит что взял его из разбитого пикапа на месте автомобильной аварии. Просто увидел его и взял. И я ему верю. Я разговаривал с ним. Мальчишка продал этот пистолет и он засветился в ограблении круглосуточного магазинчика в Шривпорте штат Луизиана. Что до аварии, она произошла в тот же день когда было совершено убийство. Человек которому принадлежал пистолет бросил свой пикап и исчез и с тех пор о нем не слышали. Так что можете понять какие у этого дела перспективы. У нас тут не так уж много нераскрытых убийств и лишнее нам совсем ни к чему. Я хотел спросить, вас этот случай интересует, шериф?

Белл сказал. Кук выслушал. Потом дал ему номер телефона. Это был номер следователя который занимался той автокатастрофой. Роджера Кэтрона.

Я его сперва предупрежу. Он свяжется с вами.

Ни к чему, сказал Белл. Я сам ему позвоню. Мы с ним много лет знакомы.

Он набрал номер. Кэтрон подошел к телефону.

Эд Том! Как дела?

Похвастать особо нечем.

Чем могу тебе помочь?

Белл рассказал об аварии.

Да-да, сказал Кэтрон. Прекрасно помню. Там еще двое парней погибли. А водителя другой машины так и не нашли.

Что там произошло?

Ребята обкурились. Выскочили на красный свет на перекрестке и врезались в новехонький «додж»-пикап. Разбили вдребезги. Человек что был в пикапе выбрался и просто ушел. Скрылся прежде чем мы приехали. Пикап был куплен в Мексике. Нелегально. Никаких документов. Нигде не зарегистрирован.

А другая машина?

В ней находились трое парней. Ребята девятнадцати-двадцати лет. Все мексиканцы. Выжил только один который сидел позади. Они передавали по кругу косяк вылетели на перекресток на скорости миль в шестьдесят и врезались в бок «доджа». Тот что сидел рядом с водителем пробил башкой лобовое стекло перелетел улицу и приземлился на крыльцо женщины которая вышла опустить письмо в ящик. Чуть не сшиб ее. Она помчалась по улице как была в домашнем халате и в бигуди вопя как резаная. Наверно до сих пор в себя не пришла.

Что вы сделали с мальчишкой который подобрал пистолет?

Отпустили.

Как считаете смогу я поговорить с ним если приеду?

Думаю сможете. Он сейчас как раз у меня на компьютере.

Как его зовут?

Дэвид Демарко.

Мексиканец?

Нет. Парни в машине те были мексиканцы.

Станет он говорить со мной?

Есть один способ это узнать — поговорить с ним.

Утром приеду.

Буду рад тебя видеть.

Кэтрон вызвал мальчишку переговорил с ним и когда утром тот появился в кафе то не выглядел особенно обеспокоенным. Подсел к их столику закинул ногу на ногу пренебрежительно цыкнул языком и уставился на Белла.

Кофе хочешь?

Не откажусь.

Белл поднял палец и попросил подошедшую официантку принести кофе. Потом посмотрел на мальчишку.

Я хочу поговорить с тобой о человеке который скрылся после той аварии. Можешь что-нибудь рассказать о нем? Что-нибудь особенное тебе запомнилось?

Нет, сказал мальчишка. Помотал головой и оглядел зал.

Он был серьезно ранен?

Не знаю. Видно было что у него сломана рука.

Что еще?

Порез на голове. Не знаю насколько серьезно он был ранен. Идти мог.

Белл внимательно смотрел на него.

Сколько по-твоему ему было лет?

Черт, шериф. Да не знаю я. Он был в крови и все такое.

Ты показал что ему вероятно было сильно за тридцать.

Да. Похоже на то.

С кем ты был?

Что?

С кем ты был?

Ни с кем.

В протоколе записано сосед видел что вас там было двое.

Придурок он сосед этот.

Да? Я виделся с ним сегодня утром и он не показался мне придурком.

Официантка принесла кофе. Демарко насыпал четверть чашки сахару и сидел помешивая ложечкой.

Тебе известно что этот человек перед тем как попал в аварию убил женщину в двух кварталах оттуда?

Да. Но тогда я этого не знал.

А тебе известно сколько людей он убил?

Я ничего о нем не знаю.

Он показался тебе высоким?

Не очень. Скорей среднего роста.

Он был в сапогах?

Да. Кажется в сапогах.

И что за сапоги?

Кажется из страусиной кожи.

Дорогие сапоги.

Да.

Кровь у него сильно текла?

Не знаю. Он был в крови. Голова порезана.

Что он тебе сказал?

Ничего.

А ты что сказал ему?

Ничего. Просто спросил как он.

Подумал что он может умереть?

Ничего я не думал.

Белл откинулся на спинку сиденья. Повертел солонку. Потом поставил ее на место.

Скажи мне с кем ты был.

Ни с кем я не был.

Белл разглядывал мальчишку. Тот пренебрежительно цыкнул языком. Взял чашку отпил глоток и поставил на стол.

Не желаешь мне помогать, да?

Я все сказал что знаю. Вы же видели протокол. Больше мне нечего вам сказать.

Белл посидел глядя на мальчишку. Потом встал взял шляпу и вышел из кафе.

Утром он пошел в школу и учитель Демарко назвал ему несколько имен. Первый с кем он говорил захотел узнать как он нашел его. Рослый мальчишка сидел сложив руки на груди и уставясь на свои теннисные туфли. Туфли наверное четырнадцатого размера на носках которых фиолетовыми чернилами было написано «левая» и «правая».

Что-то вы оба утаиваете.

Мальчишка помотал головой.

Он угрожал вам?

Нет.

Как он выглядел? Это был мексиканец.

Вряд ли. Просто смуглый.

Вы его боитесь?

Я не боялся пока вы не появились. Черт, шериф, понимаю не надо нам было брать тот проклятый пистолет. Ну сглупили мы. Но я не стану сваливать на Дэвида будто это была его идея пусть даже это и так. Я уже большой чтобы отвечать за себя.

Да, ты уже большой.

Все было так жутко. Те мертвые парни в машине. Меня теперь привлекут?

Что еще он сказал вам?

Мальчишка оглядел школьный буфет где они сидели. Он был готов расплакаться.

Больше такого не повторится. Честное слово.

Что он сказал?

Он сказал что мы его не видели. Дал Дэвиду сотенную.

Сто долларов?

Да. Дэвид отдал ему свою рубашку. Чтобы сделать перевязь для руки.

Белл кивнул.

Ясно. А как он выглядел?

Среднего роста. Обычного сложения. Похоже что в хорошей форме. Лет наверно за тридцать. Волосы темные. Не знаю, шериф. Человек как все.

Как все, повторил Белл.

Мальчишка глядел на свои туфли. Потом поднял взгляд на Белла.

Нет не как все. То есть внешне ничего особенного. Но чувствуешь что с таким лучше не связываться. Если что скажет подальше не пошлешь. Сломанная кость проступает под кожей а ему хоть бы что.

Ну хорошо.

Меня теперь привлекут?

Нет.

Спасибо, шериф.

Никогда не знаешь как все обернется, а?

Нет сэр, откуда. Но это мне урок. Если хотите знать.

Именно. А Демарко по-твоему извлек из этой истории какой-нибудь урок?

Мальчишка помотал головой.

Не знаю. Я не могу говорить за Дэвида.

XI

Я поручил Молли разыскать его родственников и мы наконец нашли его отца в Сан-Сабе. Я отправился туда в пятницу вечером и как помнится еще подумал что бессмысленно туда ехать однако поехал. Предварительно позвонил ему. Судя по голосу он не горел желанием видеть меня но сказал что так и быть приезжайте вот я и поехал. В Сан-Сабе переночевал в мотеле а утром был у него дома.

Его жена умерла несколько лет назад. Мы уселись на крылечке пили чай со льдом и небось так бы до сих пор и сидели не заговори я первым. Он был постарше меня. Может лет на десять. Я собственно для того и приехал чтобы кое-что рассказать. О его сыне. Как все произошло. Он сидел и кивал. Сидел в качалке и легонько покачивался вперед и назад держа стакан с чаем на колене. Я не знал что еще добавить и просто замолчал и мы долго так сидели. А потом он сказал, и он не глядел на меня глядел перед собой на двор и сказал:

352
{"b":"931548","o":1}