Annotation
С людьми можно поговорить, но не все могут внимательно слушать, как собаки. И не всегда преданны как друзья наши меньшие. Собака – верный друг, но дать умного совета она не может. А у меня, простого констебля, есть необычный друг: и умный как человек, и верный как пес. Хотите познакомиться? Тогда приезжайте к нам в Корнуолл, Великобритания.
Бигль Рэнди всегда рад добрым людям. Я и мой говорящий пес из будущего встретим вас и развлечем интересными историями, смешными случаями жителей нашего городка и всего острова. Обязательно расследуем пару преступлений, вкусно накормим и окажем поддержку. А какой вкусный глинтвейн мы варим! Искренне ваши, джентльмены с островов.
Обушная Юлия
Часть 1. Корнуолл, 1948 - 1951 г.
Обушная Юлия
Джентльмены с островов
Часть 1. Корнуолл, 1948 - 1951 г.
Глава 1.
- Джеймс! Вставай! Пора на смену! - громко топая башмаками, ко мне в мансарду, не стучась, ворвался младший брат.Этот мальчишка - настоящее шило в заднице - высокий, ещё не складный для своих десяти лет, весёлый и рыжий как апельсин. Эндрю, вбежал в комнату, одетый в свитер и комбинезон, с кепкой на голове, огляделся по сторонам и принялся рассматривать мои книги, стоявшие на полке. В основном, детективные романы и приключенческий жанр преобладали в моей книжной коллекции.- Джеймс, я уже покормил кур и Мистера Бастера. Мама попросила тебя внести корзину с дровами, бабушка нажарила бекон с яйцами. Шевелись! Ты что, опять всю ночь провел над зачитанной до дыр книгой, вновь сопровождал Шерлока Холмса в расследованиях? – уперев руки в боки, выпучив глаза, прошептал Энди.Отмахнулся от назойливого мальчишки, лениво поднялся с постели, потянулся и подошёл к старому шкафу. В зеркале отразился высокий, 6 футов 2 дюйма, лопоухий парень. С усеянным веснушками лицом, зелеными, широко поставленными глазами, огненно - рыжими, иногда вьющимися волосами.Извините, я не представился, где мои манеры, как сказала бы мама:- Меня зовут Джеймс Эддерли, 20 лет, констебль, неудачник. Да, вы не ослышались!Жизненные разочарования преследуют меня всю мою жизнь - старший брат Роберт погиб на поле сражения за месяц до окончания войны, ему исполнилось 25 лет. Я не попал на передовую – совершеннолетие и возраст приема на фронт наступил через полгода после празднования Победы. Пару раз, конечно, пытался сбежать, но родные возвращали на полпути.Мелкий один раз увязался за мной, так папаша отлупил нас. Всю неделю я ходил с красным оттопыренным ухом, а брательник провел все дни на ногах, мягкое место алело и зудело. Всю войну я просидел за женскими юбками.Отец рыбачил на небольшом судёнышке, умер в море год назад, попав в сильнейший шторм. За долги банк забрал наше имущество, пришлось переехать в маленький коттедж бабушки Маргарет Эддерли, папиной мамы.Хелен Эддерли – моя матушка, в девичестве Невилл, работает на почте. Все войну родительница разъезжала на велосипеде по острову, разносила письма с фронта и «похоронки», подбадривая и поддерживая местных жителей.Братец ходит в местную школу, скоро вырастит, нужно учить и одевать пацана. Как единственный взрослый мужчина в семье, я пошел работать в полицейский участок нашего городка констеблем с 18 лет, на службе я почти 3 года.Должность только звучит красиво, а по факту, я мальчишка на побегушках. Кабинет маленький, бывшая кладовка без окна. Вышестоящие коллеги поручают в основном, бумажную работу, очень редко - обход деревни. Сослуживцы просят не мешать работе профессионалов.Меня не воспринимают всерьез, да и внешность досталась мне совсем не аристократичная - юнец из рабочей прослойки общества.Живём мы на полуострове Корнуолл, Англия – живописное графство, главная особенность которого, нет ни одного города. Столицей является маленькая деревушка Труро. Омывается Корнуолл Ла - Маншем и водами Атлантического океана.Жизнь в нашем захолустье течет медленно, тихо. Люди никуда не спешат, часто выходят в море и обожают ловить рыбу и собирать мидии.О графстве ходит множество легенд и удивительных историй. Как считают местные жители, Корнуолл – родина Артура, отважного короля. Бескрайний океан, скалы, бухты, пиратские пещеры, озера и замки, заброшенные каменоломни – все это Корнуолл - загадочное графство Великобритании. Место живописное, сказочное и волшебное, окутанное преданиями рыцарской эпохи и легендами времен контрабандистов.Любимый факт, наверное, всех мальчишек Корнуолла – остров славился контрабандой. Побережье острова состоит из сети пещер и тоннелей, которые являлись отличным способом ввоза бренди, чая, табака. Многие из этих тоннелей пересекаются с подвалами и подсобными помещениями баров, трактиров, пабов. Все это делает удобным для проноса контрабандных товаров.Сказания о короле Артуре и волшебнике Мерлине, феях и великанах, рыцарях и благородных девах – моя любимая родина. По всему острову разбросаны маленькие рыбацкие селения и старые замки.Наша портовая деревушка называется Тинтагель, представляющая собой одну единственную длинную улицу. Маленькая речка протекает по утопающей в зелени долине, что невероятно красиво, расширяясь к гавани. Имеются несколько рядов старинных каменных домов, приютившихся на склоне холмов, пару пабов, библиотека.Почта, где работает мама, располагается в здании фермерского дома, постройки аж 1380 - х годов. Приходская церковь, окружённая кладбищенской оградой, внутри которой много могил и памятников, полицейский участок, местный клуб, небольшая пивоварня, фермы и постоялый двор.До 1930 – х годов у нас имелись два поля для гольфа и несколько теннисных кортов, но после войны они не открылись вновь. Мужской вокальный хор «Тинтагель Орфей» был основан в 1926 году Джеком Томасом, валлийцем, работает до сих пор. Километры пляжей, луга и пастбища, богатая история и необыкновенно красивые виды, старинные здания, построенные в основном в георгианском стиле.Маленькая гавань, где прислонившись к деревянным причалам, стоят суда рыбаков, вдоль берега раскинуты и сушатся сети.Это все мой родной Корнуолл, который навещали многие известные писатели, в частности, Чарльз Диккенс. В этом графстве родилась Мария Бренуэлл (Бронте) − мать известных английских романисток Шарлотты, Эмили и Энн Бронте.Произведение «Приключение ноги дьявола» Конан Дойля с моим любимым Шерлоком Холмсом происходит в Корнуолле.Побывал я с родителями один раз в Лондоне, в довоенное время – шум, сутолока, смог – настоящей радостью было вернуться домой на остров!Да, вы не ослышались – остров! Территориально графство расположено на юго – западном полуострове Великобритании. Но корнуоллцы считают, что они живут на острове. Дело в том, что граница графства проходит по реке Теймар. На другой стороне реки уже начинается графство Девон.Численность населения нашего городка около 1500 человек. Неторопливость и размеренность делает жизнь нашей деревушки достаточно монотонной. Тихо и умиротворенно, каждый друг друга знает, двери домов не запираются, жители всегда на виду.Преступлений почти нет – единичные случаи мелких краж, драк в пабе, потеря кошки или собаки. Негде развернуться моему пытливому уму, требующему решения таинственных загадок.
Глава 2
Выпроводив Энди, я умылся, надел форму, взял дубинку и шлем. Спустился на кухню, в которой руководила бабушка.Женщина 75 лет, низенькая, немного полноватая, что ее совсем не портило. Под ее строгим взглядом, братец уплетал яйца с беконом. Бабулечка намазывала скон маслом, чайной ложечкой накладывая варенье на булку.- Доброе утро, бабуля! – заходя в кухню и садясь за стол, произнес я.Маргарет налила чашку чаю, придвинула тарелку со сконами и яичницей.- Как спалось, Джим? Что такой хмурый, дружочек? – смотря поверх очков, спросила пожилая женщина. – Ешь быстрее, в участке тебя точно потеряли.- Угу, они даже не заметят моего отсутствия, - с набитым ртом, промычал я.- Ну – ну, все обойдется, милый! – похлопывая по моей руке, успокаивала бабушка. – Поработаешь, наберёшься опыта – придет твой звездный час.- Энди, по возвращении из школы, тебя будет ждать жареная треска с картошкой. Джимми, не забудь сэндвич, на сегодня он с ветчиной и сыром. Хелен, придя с работы, обещала приготовить ужин и лимонный пирог. Мальчики, хорошего дня, я пошла в церковь. У нас с отцом Кросби назначен сбор средств на школьную ярмарку, - произнесла бабуля, надевая на седую голову шляпку. Она была в цветастом платье, белых перчатках, черных туфлях. Помахала рукой, взяла сумочку и вышла из дома.Я быстро помыл посуду, затащил корзину с дровишками и поставил у камина, Энди схватил школьную сумку, и мы вышли из нашего коттеджа.Одноэтажный дом располагается в некотором отдалении на вершине холма, окружённый зеленью и цветами. Мама с бабушкой зорко следят, чтобы постоянно цвели и благоухали растения, ухаживают за ними. На местных фестивалях наши розы занимают первые места. А в том году, бабушкина тыква перевесила соседскую бахчевую на 10 кг, хотя мистер Кроули постоянный призер фермерских выставок.Позади домика у нас небольшой огород, который спасал нас от голода в военное время. Сейчас, когда карточки ещё не отменили, все семейство сажает и выращивает овощи, ягоды, фрукты.На участке стоит постройка для десятка кур, свиньи и будка Мистера Бастера – большого черного пса, дворняги.Коттедж из белого камня с соломенной крышей на три комнаты, кухни, небольшой кладовки, крохотной мансарды. Центрального отопления нет, но его заменяет камин.Ухоженный сад и огород, старенький велосипед, перешедший ко мне от отца, собака – вся наша собственность.Я уселся на велосипед, Энди положил сумку в корзину, примостился рядом и мы начали свой захватывающий спуск с холма в долину. Проносились по узким дорожкам через пышную зелень, дорога заняла 5 минут.Я подбросил брата до школы, пожелал успехов в учебе, а сам поехал к полицейскому участку, в котором служил почти три года.Старинное двухэтажное здание было построено из природного камня. На первом этаже размещались вход и холл для посетителей, место для дежурного и комната для приема граждан. На втором этаже в одной жилой зоне проживала семья инспектора. В другой – помещение для отдыха полицейских. В пристроенном крыле размещались две камеры для временного содержания задержанных и туалет с душем.Состав нашего участка - старший офицер, инспектор, сержант, возглавляющий группу из девяти констеблей, восемь человек в патруле. Девятый констебль находился в управлении, ведя прием жителей. Территориально наш участок присматривает за жителями всего полуострова.Дежурство в участке, в основном, поручали мне. Как же надоело возиться с бумагами, заполнением бланков, заявлений. Хотелось практической работы – арест, обыск или, на крайний случай, обход местности.Даже моя бабушка, не в обиду ей будет сказано, три года назад поймала мелких хулиганов, привела их в участок. Потом дождалась, когда их отпустят, отвела к нам домой, накормила и дала по баночке джема. Мировая у меня бабушка!Сегодняшний день выдался трудным для меня – опять я стал объектом для насмешек. Причина в том, что я в первые дни на службе, указал сержанту Филберту при констеблях на его ошибку. Меня шокировали методы работы, применяемые вышестоящим лицом. С тех пор он начал отыгрываться на мне при помощи сослуживцев.Сержант Адам Филберт был низкорослый, полноватый мужчина 45 – ти лет. Круглолицый, с пышными пшеничными усами. Когда сержант злился, то смешно дёргал растительностью и часто срывался на крик. Что не позволительно полицейскому, да ещё джентльмену.Сегодня двое констеблей, в сопровождении сержанта, доставили парочку молодых драчунов. Филберт приказал занести данные в картотеку и сфотографировать задержанных.Я исполнил поручение – заполнил карточки, настроил фотоаппарат, выставил первого фигуранта для съёмки. Неожиданно прибежал констебль Вилсон и отвлек меня от дела:- Джеймс, сержант Филберт в срочном порядке посылает тебя в соседний паб за тремя сэндвичами. Я заменю тебя. Вот деньги, - запыхавшись и забирая у меня фотоаппарат, произнес коллега.Я вздохнул, передал фотоаппарат и пошел за едой. Вернулся я через 15 минут, так как старая мисс Вильямс, 88 – ми лет, объясняла хозяину паба рецепт своего фирменного пирога. Кричала дама на все заведение, хозяин вежливо улыбался, нервно посматривая на меня.Я спокойно стоял и ждал свою очередь. Вредный Филберт подождёт свой ланч, а я отдохну от суеты участка.Вилсон забрал сэндвичи, сообщил, что фотографии отдал на проявку. Через час требуется прикрепить их к карточкам, ранее заведенным. Я кивнул и продолжил работу, принимая заявление у молодой мисс Флоранс.Принес фотографии потасовщиков сам сержант. Усмехаясь, Филберт попросил прикрепить снимки к документам. Ничего не подозревая, я достал из конверта первую фотографию и увидел на ней морду обезьяны, серьезно смотрящей вперёд. Сержант аж покраснел от натуги, еле сдерживая смех. На втором кадре присутствовала та же обезьяна, в полицейской каске на голове. Меня трясло от гнева, не сдерживаемый гогот коллег пронесся по кабинету.Пока я ходил в паб, констебли сфотографировали обезьянку Зизи, одолжив ее у бродячих артистов. Циркачи устроились в нашей долине на месяц, поставили большой шатер, показывали представления и разрешали общаться с животными. Брат уже бегал с друзьями на шоу и захлебываясь от восторга, рассказывал про слона, большущего удава, лошадей, пуделей и маленькой обезьянки в платьице.Рабочий день тянулся как резина, воротничок формы давил и натирал шею, было душно в кабинете. Констебли, проходя мимо меня, ржали как кони, чем распугивали посетителей, зашедших в участок по делам. Я не мог дождаться окончания работы. Не терпелось вскочить на велосипед и рвануть домой, остудиться морским ветром. Дома ждут родные и любящие люди, лимонный кекс, добрый и верный Шерлок Холмс.