Литмир - Электронная Библиотека

«Я должен превзойти самого себя, у меня не было отношений с девушками, хоть и в старшей школе у меня было много поклонниц, ладно, если я обладаю силой Бога, в кавычках, то явно смогу обворожить, обычную германскую девчушку». Сато направился к этой прекрасной молодой девушке, с полной решимостью забрать её сердце, люди не понимали, что происходит. Рьюти грациозно, подобно рыбе в воде пробрался к девушке, остановившись прямо перед ней, в шагах двух от её стана. Девушка бросила на его лицо взгляд, оно излучала такое же отчаяние как в первый раз, но на этот раз кое-что изменилось, глаза – испускали стальную решимость. Люди же вокруг наблюдали за этим, словно время остановилась, и не могли подвинуться они.

– Юная леди, моё имя Рьюти Сато, я из Японии, но служил в Советском союзе, дабы избавить мир от нацизма, и я могу уверить вас, что война закончена. Хотели бы вы со мной прогуляться, мне кажется вы очень одинокий человек, а у меня десятки историй, японской и русской жизни, к тому же меня отправили сюда по заданию. Я не знаю местности, могли бы вы мне всё тут показать, я буду ужасно вас благодарен!

Девушка смотрела на него такими глубокими глазами, что в них можно было глупо утонуть. Местные жители стали говорит ей, что это её шанс, словно не замечая Сато, ведь когда ещё солдат предложить обычной крестьянке, подобие свидания? Рьюти не обращал на это, ни какого внимания, он хотел показаться абсолютным джентельменом и благородным защитником родины.

– Господин Рьюти Сато, я конечно покажу вам все окрестности нашего скромного поселения, извините за моё смущения – она и вправду была вся красной – просто я восхищена вашей отвагой, но откуда вы узнали, что я одинока.

Сато знал, что такое одиночество не по глупым рассказам, и он прекрасно мог отличить таких людей из толпы, у «таких» есть два пути: либо они замыкаются в себе и ни кого не впускают, как делает это сам Сато; либо становится слишком открытыми. Сато сразу понял, что это второй тип людей, он сам был таким, сердце «таких» людей уязвимо…

– Просто, я сам очень одинокий человек, и захотел поделиться с вами, переживаниями, простите меня, за мою ужасную грубость и неучтивость.

– Всё хорошо. Вы назвали мне своё имя и фамилию, меня зовут Викторина Рузвельд. Мы можем перейти, на более неформальное общения, я ведь не так благородна, как вы, наверно вы выросли в очень образованной семье?

– Да я вырос в семье старых благородных порядков, мы можем начать нашу прогулку – Сато протягивает руку Викторини, она с легкой дрожью вцепляется него ногтями, будто ни когда не держала руку мужчины. Сато же легким жестом перехватил её, захватив её талию и прижав к себе её стан, глаза Викторини пылали, Рьюти понимал это, она была уже на крючке, её стан весь дрожал. Сато будто волочил её, ноги Викторини заплетались, она словно была пьяна. Сато начала вести диалог, который описывать здесь полностью абсолютно не нужно, его мягкий голос пленил её. Сато и Викторини приближались к реке, они уже обошли всю деревню. Величественная река плавно извивается, пересекая живописные ландшафты. Её кристально чистые воды, переливающиеся на солнце всеми оттенками синего и зеленого, манят к себе своей завораживающей красотой. По берегам реки раскинулись пышные леса, в которых прячутся многочисленные виды птиц и зверей. Ивы и ольха склоняют свои ветви, будто пытаясь коснуться гладкой поверхности реки. Местами высокие скалистые обрывы нависают над водой, отражаясь в её глади подобно природным зеркалам. Величественное течение реки неспешно несет свои воды, то плавно огибая живописные холмы, то стремительно устремляясь в узкие каньоны. Легкий туман поднимается над рекой по утрам, придавая ей загадочный и мистический вид. Путешествуя вдоль её берегов, можно наблюдать, как меняется ландшафт – от открытых лугов до густых непроходимых чащ. Местами река разливается широко, образуя живописные заводи и плёсы, где отдыхают многочисленные водоплавающие птицы. Эта река олицетворяет собой вечное движение и умиротворение природы. Она манит к себе путников, желающих приобщиться к её первозданной красоте и насладиться величием окружающих ландшафтов. Бесконечный танец волн и отражений завораживает и погружает в состояние глубокого умиротворения. Эта река – настоящая жемчужина, хранящая в себе завораживающую мощь и гармонию.

– Викторини, мы можем пойти искупаться, я очень люблю воду и обожаю плавать, ты согласна?

– Да…– короткое да Викторини означала для Сато только одно, она уже была полностью под его властью, ведь не один нормальный человек не пойдёт плавать в такую холодную погоду, можно было легко заболеть. Только человек наполненный безумной любовью был способен на такое.

Река была холодной, крепкий холод. Течение была сильной, Сато пришлось держать Викторини за руку, чтобы её не унесло рекой. Деревья склонялись над водой, очень приятной ощущения падающей листвы – бархат. Сато не чувствовал, холода, возможно его тело меняет богоподобная стрела, стрела времени. Скай наблюдал за всем этим, его выражения лица было сухим, по нему было видно, что ему абсолютно безразлично, но если смотреть долго, то в его глазах виднелась надежда, какая? Непонятно. Губы Викторини начинали синеть, её тело покрылось мурашками, и Сато пришлось практически силой её выводить из воды. Кожа мужчины источает тепло и мягкость, словно она излучает внутреннюю жизненную силу. Прикосновение к ней вызывает ощущение уюта и защищенности. Крепкие мышцы под поверхностью кожи создают приятное чувство мощи и надежности. Широкие плечи и сильные руки дарят ощущение безопасности, в то время как плавные линии тела создают гармоничный, атлетичный образ. Движения мужчины текучие и уверенные, отражая его физическую грацию и внутреннюю энергию. Взгляд его глаз излучает тепло, а выражение лица – спокойствие и умиротворение. Его присутствие наполняет пространство вокруг ощущением комфорта и защищенности. В целом, тело этого мужчины источает естественное, обволакивающее тепло, передавая чувство надежности и умиротворения. Оно притягивает и вызывает желание прикоснуться, раствориться в этом сильном, но в то же время чувственном образ. Он менялся, проклятие или дар? Не известно. Он излучай тепло, и это не было метафорой. Солнце ещё не успела сесть, и кожа Сато, казалась медной, солнце отражалась, делая его новой звездой этого мира. Обняв Викторини, он шел, полностью уверенный в завершении своего плана. На встречу паре вышли родители девушки, родитель. Перед нами стоит сгорбленный, но крепкий мужчина преклонных лет. Морщинистое лицо, обветренное и загорелое, несет на себе отпечаток тяжелой крестьянской жизни. Глубокие складки вокруг глаз и рта свидетельствуют о многих годах упорного труда под палящим солнцем. Его руки огрубели и покрылись мозолями от долгих лет работы с землей. Пальцы, сильные и мозолистые, хранят память о бесчисленных часах, проведенных за управлением плугом или косой. Широкие плечи и массивная фигура говорят о железной воле и недюжинной физической выносливости. Одет он в простую, но крепкую одежду – грубые брюки, заправленные в высокие сапоги, и рубаху, выцветшую от времени. На голове – широкополая шляпа, защищавшая его от солнца на протяжении десятилетий. Взгляд этого старого крестьянина излучает спокойную мудрость, приобретенную ценой упорного труда и невзгод. В его глазах читается суровая решимость, закаленная годами борьбы с непокорной землей. Он словно воплощение самой сущности традиционного немецкого крестьянства. Весь его облик источает ощущение неподдельной, грубоватой силы, выкованной тяжелой жизнью на земле. Это образ человека, чей жизненный путь неразрывно связан с бескрайними немецкими просторами и вековыми традициями сельского уклада. Старик подошел, и крепким движение перехватил, дремлющие Викторини, с рук Сато.

– Господин офицер, вы очень добры к Вик, она росла без материи, у неё не было особо детство, я хочу, что бы позаботились о ней как следует и обвенчались как можно скорее. Моё имя Алмерих, я тут живу, очень давно, и у нас есть хороший дом, я вас приглашаю завтра вас на обед. – он говорил с легкой отдышкой, видимо из-за старости.

4
{"b":"930721","o":1}