Карета остановилась у ворот и я сразу узнал знакомый экипаж с парой черных вороных.
– Это прибыл мой друг, писатель Пьер Лемар.
– Кстати, почему он не был на нашей свадьбе?
– Вот об этом мы сейчас и спросим!
Я встретил гостя во дворе и мы обменялись крепким рукопожатием.
– Джеймс, отличное место!– улыбнулся Пьер, осматривая двор и небольшой сад. Он подошел к клумбам.– Это голландские розы?
– Нужно спросить садовника…
Хэм отложил тяпку и спешил к нам.
– Сэр, это действительно голландские розы.
– А как вы их укрываете зимой? Мои постоянно вымерзают…
– Опилки и плотное полотно. Мешковина или брезент.
На крыльце показалась Элизабет и Пьер тут же забыл о розах. Всего за несколько минут Элизабет успела прихорошиться, поправила прическу и надела новое бирюзовое платье.
– Миссис Мельбурн…– Пьер подошел, слегка поклонился и поцеловал супруге руку.
– Месье Лемар, прошу в дом…
В Англии не принято приезжать в гости без приглашения или предварительного уведомления. Я сразу догадался, что неожиданный визит Пьера наверняка не просто так. У него и вправду был встревоженный вид, что он неумело скрывал.
В светлой столовой с огромными окнами, миссис Портман уже накрыла на стол и разлила чай по бокалам.
– Мистер Мельбурн, вы просили к завтраку свежие гренки. Я еще испекла пончики.
– Хорошо. Несите все.
Как только служанка принесла угощения к чаю и удалилась, Пьер виновато посмотрел на Элизабет и тихо произнес:
– Миссис Мельбурн, прошу прощения, что не смог приехать на вашу свадьбу. Семейные обстоятельства…
– Что поделать,– улыбнулась Элизабет.– Приезжайте почаще в Вуд-Холл. Здесь отличный климат. Море совсем рядом. Здесь можно поохотиться и порыбачить. В лесу небольшое озеро. В детстве мы любили там рыбачить вместе с дедушкой…
– Охоту я совсем не люблю. А вот с удочкой на берегу посидеть – милое дело. Даже нервы успокаивает.
– О чем вы сейчас пишете, месье Лемар?
– Недавно начал роман о знаменитом капитане Куке… к сожалению, пока нашел мало достоверных документальных сведений о капитане. Но думаю, к концу года роман выйдет в свет…
– Ваша книга о Кромвиле «Серебряная стрела», мне очень понравилась.
– Благодарю, миссис Мельбурн…– Лемар сделал большой глоток.– Сейчас читателя трудно чем-то удивить. Всем прискучили авантюрные приключения, любовные треугольники и поиски сокровищ… я же пишу о реальных исторических героях, возможно самую малость что-то добавляя от себя для полноты картины. Все же время стирает человеческую память и слава Богу, что есть книги… С книгами мы можем пережить великие приключения. Далекие времена Цезаря и Александра из Македонии, очутится в бескрайних степях Орды, среди топота копыт лошадей азиатских варваров…
– Месье Лемар, прошу прощение… не примете маленькое замечание от вашей давней поклонницы?
– С превеликим удовольствием!
– Знаете… вы немного суховато описываете любовные сцены. Хотелось чуть больше подробностей…
Щеки Пьера покрылись легкими пунцовыми пятнами.
– Что же… хорошо, миссис Мельбурн. Буду знать наперед!
– Зато сцены битв у вас великолепны! Будто оказываешься в самом центре схватки! Просто не оторваться!
– Благодарю.
– Пьер, признаюсь честно,..– произнес я.– Мне еще не довелось прочитать ни одной твоей книги. Но в ближайшее время я обязательно восполню этот пробел.
– Месье Лемар, а почему вы до сих пор холостяк? Неужели ни одна дама в Англии так и не покорила вашего сердца?– улыбнулась Элизабет.
– Потому что месье Лемар предпочитает общество мужчин!– услышали мы сзади и обернулись.
На входе в столовую стояла слегка растрепанная Эмили. Девочка совсем недавно проснулась.
– Эмили…– вздохнул я.
– Девочка моя, обычно люди сначала здороваются…– Элизабет привстала и подхватив Эмили, увела наверх, привести ее в порядок. Когда мы с Пьером остались вдвоем, я сразу поинтересовался:
– Пьер, что-то случилось? Ты приехал так неожиданно…
– Джеймс, в последнее время происходит что-то странное. Уже почти месяц мне кажется, будто за мной следят. А когда я вернулся из Франции, то выяснил что пропал Грегори Добсон. Он просто исчез. А вместе с Добсоном исчезла моя надежда отыскать затонувший галеон с сокровищами…
– Насчет слежки ты преувеличиваешь. У тебя наверняка легкая паранойя. А вот куда исчез Добсон, это и вправду настоящая загадка… когда он пропал?
– Ты же знаешь, что ученый жил на заброшенном судне. Я расспросил сторожа в порту. Добсоном интересовались какие-то странные люди, а несколько дней назад он пропал вместе с ассистентом. На следующий день подъехали две большие повозки и погрузили оборудование с корабля Добсона. Думаю здесь наверняка замешена Секретная служба.
Я вздохнул:
– С ними лучше не ссорится…
– Джеймс, в ближайшее время я пока не смогу отдать тебе долг. Я так надеялся на затонувший галеон…
– Ничего страшного. Мы же друзья. Отдашь, как только появится возможность.
– Джеймс, прошу… помоги найти Добсона. У тебя сейчас такие связи!
– Связи? Ты имеешь в виду премьер-министра?
– Конечно. Пойми, я почти два года грезил о погружении на затонувший галеон. А без Добсона и его изобретений это невозможно. Все же зря я послушал тебя и мы не предприняли путешествие в Ирландию еще в феврале!
Пьер допил чай и тяжело вздохнул. Новость о неожиданной пропаже ученого меня тоже расстроила. Нужно слегка взбодриться.
– Может по глоточку рома? – Я привстал и достал из шкафчика пузатую бутыль.
– Отлично!
Гость выпил и вздохнул.
– Джеймс, эта проклятая Восточная война скоро обескровит пол Европы. Зачем только англичане и французы полезли в эту чертову войну?
– Пьер, это большая политика. Мы, как простые обыватели, не можем всего знать. Думаю Англия и Франция вступили в войну по очень простой причине. Укротить русского медведя. Это геополитика.
– Джеймс, ты скромничаешь. Ты ведь далеко не простой обыватель. Дядя твоей супруги один из влиятельнейших людей Англии. Да и сам ты возглавляешь филиал Южно-Британской Торговой Компании.
– Однако я не считаю себя из-за этого элитой. Просто честно выполняю свою работу.
– Кстати, благодарю от души, что ты посадил этого ублюдка Майкла Броуди и его банду. Им действительно самое место за решеткой.
– Я слышал, у Броуди оказались хорошие адвокаты. Вместо пожизненного срока ему дали всего двенадцать лет.
– Не думаю, что он уже вернется…– улыбнулся Пьер.– Послушай, Джеймс, очень прошу, постарайся разузнать, где сейчас Грегори Добсон. Я и вправду возлагал на затонувший галеон очень большие надежды.
– Не волнуйся, Пьер. Я постараюсь об этом узнать… никуда эти сокровища от нас не денутся…
Вскоре месье Лемар уехал. Он и вправду был расстроен из-за исчезновения ученого. Но все же мы преследовали разные цели. Пьер грезил поиском пропавших сокровищ, а мне нужна технология сборки подводной лодки. Даже пять-шесть таких компактных подводных аппаратов могли обеспечить преимущество в войне на море. Таинственное исчезновение Грегори Добсона для меня было настоящим ударом. Но я не сомневался, что за пропажей талантливого ученого наверняка стоят британские спецслужбы. Теперь именно к ним попадут разработки Добсона. Хорошо что предварительно я тщательно расспросил ученого о подводном аппарате погружения и костюмах, составил подробные эскизы и передал мистеру Редклифу.
Я прошелся по саду, любуясь как аккуратно Хэм постриг кустарники.
Садовник заметил меня и улыбнулся:
– Сэр, летом здесь будет настоящий райский уголок. Вот увидите!
– Хэм, ты уже проверял сегодня сети у пирса?
– Собирался отправится к полудню…
– Я пойду с тобой!
Вприпрыжку подбежала Эмили:
– Джей, куда это ты собрался?
– Мы немного прогуляемся к морю. Заодно проверим сети…
– И я с вами!
Я улыбнулся, вытащил карманные часы, и откинул серебряную крышку.