На работе было по-прежнему напряжённо, ей даже пришлось немного поработать в длинные Новогодние праздники, иначе в какой-то момент компания осталась бы без самых продаваемых моделей. И уже в первые рабочие дни после праздников началась подготовка к командировке в Милан: подача документов на визу, бронирование билетов и гостиницы, подготовка данных для обсуждения.
На День Святого Валентина Костя пригласил её в ресторан и подарил большой букет алых роз. Вере были одновременно и приятно, и неловко. Она относилась спокойно к этому празднику, ничего от него не ожидая, возможно, именно потому, что она понимала, что ожидать чего-либо было напрасно. Костя когда-то говорил ей, что любит её, но она не чувствовала этого, не понимала, в чём заключается его любовь. И сама она не могла разобраться в своих чувствах. С одной стороны, Костя был хорошим парнем, и с ним можно было бы построить семью. И их ровные отношения могли бы этому даже поспособствовать. С другой стороны, она не представляла, как она сможет прожить без чувств, если даже сейчас ей их не хватало.
Световой день становился всё длиннее и длиннее, а солнечных дней становилось всё больше – во второй половине февраля отчетливо почувствовалось скорое приближение весны. Днём солнце прогревало воздух до небольших положительных температур, но ночью температура легко опускалась до минус десяти.
Какой же приятный контраст Вера почувствовала, когда вышла из аэропорта в Милане! Это был настоящий скачок в май, если не в лето. Температура была около плюс двадцати, светило яркое высокое солнце. По пути на такси до отеля, расположенного почти в центре города, она обратила внимание на парк, весь покрытый зеленой травой и поражающий буйством красок цветущих растений. Но дальше в центре город был серым, спокойным, с отдельными величественными строениями на фоне более простых старинных зданий, и почти полным отсутствием растительности.
В командировку отправилась достаточно большая группа во главе с генеральным директором, в основном коммерсанты – коммерческий директор и его непосредственные подчинённые, в том числе и Максим, отвечающий за маркетплейсы. Кроме представителей коммерческого департамента были только Андрей – директор по маркетингу и Вера – менеджер по закупкам. Все они расположились в гостинице неподалёку от центра города, примерно в десяти минутах ходьбы от кафедрального собора, Дуомо, так что из некоторых номеров на верхних этажах гостиницы открывался изумительный вид города с готическим собором, парящим над крышами домов. Но у Веры был простой номер с окнами, выходящими на противоположную сторону, и видом на внутренний двор и разношёрстные серые здания.
Впрочем, любоваться видом из окна времени не было. В день прилёта большинство их них, в том числе и Вера, пошли гулять по городу, дойдя не только до Площади Дуомо, но и до Ла Скала и даже до замка Сфорца. Вечером у них был общий ужин в ресторанчике, расположенном недалеко от отеля. Ужин был прекрасен, но в конце такого насыщенного дня, с учётом двухчасовой разницы с Москвой, Вере уже больше всего хотелось побыстрее добраться до кровати и уснуть.
Следующие два дня тоже были напряжёнными. Рабочий день начинался в полдевятого и был плотно распланирован презентациями и дискуссионными сессиями. В первый день Вера освободилась около восьми вечера, то есть, не считая небольшого перекуса днём, она проработала почти двенадцать часов. Она закончила работать последней из российской команды, у коммерсантов была своя программа, далёкая от детальных расчётов.
На долгожданный ужин она пошла с Максимом. Они заранее договорились, что подождут друг друга, чтобы не нарушать их московскую традицию обедать вместе. Это показалось Вере очень мило и немного смешно. Когда они договаривались, Вера ещё не знала, кто из них закончит работать первым. И в итоге ей было очень приятно, что Максим не пошёл ужинать со своим коллегами, а дождался её. Иначе одна она никуда бы не пошла, а опять просто перекусила бы какими-нибудь снеками, что совсем расходилось с её планами насладиться настоящей итальянской кухней. Уже было довольно поздно, когда они пришли в кафе, но оно было почти полностью забито людьми – итальянцы в большинстве своём ужинают поздно.
С такой высокой заполненностью кафе и природной общительностью итальянцев, атмосфера в кафе была очень шумная. Спокойно посидеть и пообщаться с Максимом было не реально. Он крутил головой по сторонам в попытках найти красивую итальянку, но это у него не получалось, все были слишком грубые на его вкус. Бокал Просекко немного приподнял Вере настроение и сделал происходящее вокруг более близким. Но вот еда откровенно разочаровала – казалось, салат был сделан из пластиковых овощей, а пицца и паста даже в подмётки не годились тем, к которым привыкла Вера в Москве. Вдобавок ко всему она получила сообщение от Андрея с просьбой подготовить аналитику для его завтрашней встречи, а это значило, что для неё работа на сегодня ещё не закончилась. Она вернулась в гостиницу и ещё около часа корпела за своим ноутбуком, готовя данные для Андрея, прежде чем лечь спать.
Следующий день начался так же рано, но по плану рабочие встречи должны были закончиться уже в четыре часа. По этому поводу возникла идея легко поужинать пораньше, а потом пойти в какой-нибудь клуб, о чём Вере рассказал Максим. Никого не смущало, что на следующее утро им надо было выезжать из отеля уже в восемь часов. Вера не подтвердила сразу, что пойдёт в клуб, потому что не была уверена, что её рабочий день пойдёт по плану. Но на этот раз всё складывалось удачно, и ещё не было и пяти вечера, когда она попала в свой номер в отеле.
Она решила принять душ, уложить волосы и сделать легкий макияж на вечер. Практически сразу после того, как она только вышла из душевой, и когда она ещё была голой, в дверь постучали. Она быстро накинула на себя халат и приоткрыла дверь, посмотрев, кто там. За дверью стоял Андрей. С букетом нежно алых роз.
– Кажется, я не вовремя, – сказал он.
Вера не успела ничего ответить, так как была в полной растерянности, и он продолжил.
– Я хотел как-то выразить свою огромную благодарность за то, как ты помогла мне сегодня. Выбирал между коробкой шоколадных конфет и цветами. Я не был уверен, что ты любишь шоколад. И повезёшь ли ты его с собой, если не успеешь съесть здесь. А цветы, кажется, все девушки любят, и в любом случае тебе придётся оставить букет здесь, – Андрей широко улыбнулся своей обворожительной улыбкой и протянул букет Вере.
– Очень красивые розы, – сказала Вера, все ещё находясь в полном недоумении. – Спасибо большое!
– Тебе спасибо, Вера!
Вера, одной рукой придерживая запах халата, взяла букет и поднесла его к лицу, сделав глубокий вдох.
– Они ещё и пахнут волшебно! – с улыбкой сказала она.
– Я рад, что тебе нравятся. Ну что, тогда до встречи на ужине. Не буду мешать тебе собираться.
– Да, до встречи, – сказала Вера, провожая взглядом уже уходящего Андрея.
Настроение у Веры было приподнятое. Она не хотела задумываться, что этот букет мог значить для их отношений и для её карьеры. Она просто радовалась этому знаку внимания и тому, что её помощь оценили. Любой другой презент мог бы дать ей почувствовать свою полезность, но цветы дали почувствовать ещё и свою женственность.
Этот ужин заметно отличался от предыдущего в лучшую сторону. Собралась компания из шести человек, остальные предпочли шоппинг. Кто-то успел найти хороший рыбный ресторан, и когда они туда пришли, народа там ещё почти не было. Играла приглушённая спокойная музыка. Весь антураж передавал атмосферу праздника. Вся компания начала ужин с устриц под розовое Ламбруско. Устрицы казались свежайшими, во всяком случае, все так решили, судя по тому, как активно они сжимались от лимонного сока. Выдавливание сока на устриц, рассматривание того, как они двигались, и обсуждение, почему устрицы считаются афродизиаком, сблизило компанию. Обсуждение шло так активно, что итальянцы на их фоне казались тихонями.