Литмир - Электронная Библиотека

Репетиции начинались в понедельник. Когда они прошлый раз переписывались с Джесоном, он сказал, что хореографию ребята смогут поставить самостоятельно. Какие-то сложные моменты вполне можно было уточнить он-лайн. Но, если Диана захочет приехать, то они были бы очень рады её видеть.

«Когда ещё тебя пригласят звёзды мирового уровня на репетиции твоей же хореографии?», – подумала тогда она и решила устроить себе отпуск с путешествием и приключением.

Диана вышла из отеля, подняла голову, сфотографировала на телефон верхушки самых высоких, рядом с отелем стоящих зданий, чтобы ориентироваться по ним, когда будет возвращаться в отель, повернула направо и пошла вдоль улицы, разглядывая вывески, витрины, прохожих.

Всё казалось очень необычным, ярким и шумным. Она съела что-то невозможно острое, но безумно вкусное в маленьком кафе, погуляла по огромному супермаркету, купила себе солнечные очки, потому что свои она забыла дома, а солнце светило так ярко, что она устала жмуриться.

После двух часов блуждания по городу Диана огляделась по сторонам и поняла, что ушла довольно далеко от отеля. Она заметила какой-то парк и подумала, что скамейка в тени деревьев – это именно то, что ей сейчас просто необходимо.

В парке в полдень было почти безлюдно. Диана увидела скамейку с высокой спинкой около небольшого водоёма, плюхнулась на неё, сбросила с ног сандалии и расстегнула ещё одну пуговку на блузке. Она достала из сумки бутылку с водой, но вода оказалась тёплой и удовольствия никакого не доставила.

Диана услышала звук входящего сообщения. Это был Джесон, и она вспомнила, что вчера не написала ему, что приехала. Диана быстро ответила, но тут он спросил, где она находится. Этот вопрос поставил её в тупик, потому что при входе она, конечно, прочитала название парка, но даже не попыталась его запомнить. Поэтому она просто сняла на камеру телефона то, что было перед глазами, отправила фото Джесону и с интересом стала ждать, сможет ли он разгадать её загадку и найти это место в большом городе.

К её удивлению, ответ пришёл довольно быстро. Джесон сообщил, что примерно через пятнадцать минут к ней подойдут Итон и Киён.

Это было так странно! Ещё три дня назад она смотрела в интернете последний концерт NextStep и восхищалась ими, и сейчас Диана никак не могла поверить в то, что с ней происходило. Она представила сестру на своём месте и улыбнулась.

Диана достала наушники, включила на телефоне музыку и, навалившись на спинку скамейки, стала ждать ребят.

Высоко в небе над её головой парила большая птица. Её плавное движение идеально совпадало с мелодией, звучавшей в наушниках, и это было так безмятежно-завораживающе, что время пролетело очень быстро.

Диана не заметила, как напротив неё возникли Киён и Итон. Они молча стояли и смотрели на неё, удивляясь её спокойствию при их появлении.

– Как эта птица называется по-корейски? – неожиданно спросила Диана, показав пальцем в небо.

Киён резко бросил взгляд вверх и сказал:

– Toksury.

Итон снял солнечные очки и стал рассматривать птицу.

– Нет, это же не орёл, – сказал он Киёну по-корейски. – Это не может быть орёл. Они живут в горах. Это что-то другое. Какие ещё есть птицы?

– Я ничего не понимаю в птицах, – ответил так же по-корейски Киён.– Для меня вот эти высоко летающие птицы – все орлы.

– Ну, есть же коршун, ястреб… – продолжал Итон.

– Серьёзно! Это же так высоко! Как их вообще можно разглядеть и отличить? – возмущался Киён.

– Так, всё, стоп! – сказала Диана, вставая со скамейки. – Ничего не поняла из того, что вы говорили. Но слово «toksury» мне определённо нравится. Красиво – «toksury».

Диана протянула им обе руки: левую – Киёну, правую – Итону.

– Диана, – сказала она.

– Очень приятно, – сказал Киён, взяв её руку осторожно за пальцы.

– Итон, – пожал её руку Итон, даже не подумав, что, скорее всего, Диана знает его имя. – Жарко? – добавил он, улыбаясь и взглядом указывая на расстёгнутые пуговки блузки.

– А! – засмущалась Диана. Она хотела застегнуть их перед приходом парней, но засмотрелась на птицу и забыла. – Жарко! Заберите меня уже отсюда куда-нибудь, где есть кондиционер.

Киён только открыл рот, чтобы что-то сказать, но Итон опередил его:

– Тут недалеко есть одно кафе с отличным кондиционером!

– Так и знал, что он свернёт в эту сторону! – сказал Киён.

– Мне нравится идея! – ответила Диана, застёгивая-таки пуговки. – Тем более, что вода у меня в бутылке уже закипает.

– А корейская кухня вам нравится? – спросил Киён, и они все вместе пошли по дорожке парка.

– Ещё не знаю, – ответила Диана. – То, что я съела сегодня утром, мне понравилось. Но что я такое съела, я не совсем поняла. А уж как это называется, я ни за что не повторю.

– Сейчас будем проводить вводную лекцию, – увлечённо начал Итон.

– О, да. Это твоя тема! – засмеялся Киён.

5

Руководство группы не было в восторге от идеи поменять концепцию номера за две недели до концерта. Но после того, как хореограф подтвердил, что основной танец ребята уже усвоили, а Субин убедил, что настроение в группе не на подъёме, и им нужна встряска, все согласились принять окончательное решение на генеральном прогоне выступления перед концертом.

С появлением Дианы ребята оживились, стали чаще слышны шутки, правда, теперь приходилось выбирать слова.

Диана быстро нашла контакт с ребятами, но её манера преподавания их забавляла. Диана всегда работала только с детьми. У неё была идея организовать танцевальную студию для взрослых, но она никак не могла собраться и сделать это. Зато сейчас она поняла, что очень многое упустила, и, наконец, решила, что реализует эту идею, когда вернётся домой.

Ребята подыгрывали Диане, когда она входила в роль учителя начальной школы, и всех пробирал смех.

Несмотря на игривость парней, Диану поражали в них умение концентрироваться на мелких деталях и стремление доводить всё до совершенства. «Потому они и звёзды!», – думала Диана, глядя в большое зеркало на чёткие и идеально синхронные движения участников группы.

С самого первого занятия Диана выделила для себя Минсу и Джесона, как самых сильных танцоров группы, и следила за их реакцией: если они улавливали движение с первого показа, значит, все остальные усвоят его довольно быстро, если нет – на разучивание движения понадобится больше времени. Они оба помогали ей: Джесон обычно брал на себя Киёна и Субина, а Минсу отводил в сторону Туана и Хёнги.

Итон предпочитал отрабатывать хореографию один на один с Дианой. Его движения в танце отличались сильной энергетикой и резкостью, поэтому гибкость Дианы его завораживала. Он просил её несколько раз медленно повторять сложные элементы и глядел на неё, не моргая, своими большими красивыми глазами. Диана иногда смущалась от этого взгляда и ощущала приятное волнение. Ребята почти всегда замечали её смущение и хихикали, переглядываясь друг с другом, или отпускали какие-нибудь шуточки, и тогда смущался Итон. Это разряжало обстановку и поднимало всем настроение.

Шёл пятый день репетиций, оставалось самое трудное – собрать все разученные элементы в единый танец.

Диана не включила музыку, потому что сначала нужно было прогнать все движения в медленном темпе.

– Раз, два, три, четыре, – повторяла она, выполняя вместе со всеми всю цепочку движений и оценивая общую картину танца по отражению в большом зеркале на стене.

Диана так была увлечена танцем, что не заметила, как вместо счёта стала напевать ту часть песни, которая была на английском языке.

Первым остановился Туан и изумлённо, молча, рукой показал на Диану.

Заметив это движение, ребята один за другим прекратили танцевать в ожидании того, что дальше произойдёт.

– Вы слышали это? – выкрикнул Туан. – Вот же оно! Вот оно!

– Она ещё и поёт! – удивился Субин.

– Это же то новое и красивое, о котором я говорил! – не унимался Туан.

3
{"b":"928169","o":1}