– Этот дядя родной брат моей мамы. – сказал пацанам, когда дядя Саша удалился от нас вместе с Джульбарсом. – Он машинист тепловозов. Нас тут не оставит. Вы не говорите ни единого слова до самого дома, чтобы никто не знал об истине причине нашего появления в Баку. Вы меня поняли?
Друзья разом показали мне замок на своих губах и тут же прекратили болтать о нашей проблеме.
Прошло минут десять, прежде чем на перроне вокзала появилось наши спасение во главе начальника станции и в сопровождении двух офицеров милиции.
Нам задали один и тот же вопрос о причине нашего появления здесь. Мы рассказали известный нам маршрут наших бакинских друзей на автобусе из пионерского лагеря "Сергокола" до Баку с придуманными проблемами в дороге.
– Мальчики, мы сейчас подготовим документ на вашу поездку. – сказал нам начальник станции. – Машинист Александр Кузьмич Морозов доставит вас домой и сдаст в руки родителям.
Мы не проронили ни единого слова, как договорились ранее, лишь закивали головами в знак согласия. Джульбарс тут же скопировал наше согласие. Серьёзные представители власти разом засмеялись нам подражание пса нашим жестам. Словно он был не пёс, а пацан из нашей группы.
– Скоро подадут на первую линию туристический поезд Баку-Астрахань. – сказал дядя Саша Морозов, когда документы на посадку в поезд были готовы. – Первый резервный вагон пустой. Мы поселимся там. В пути обсудим ваши проблемы за прошедшие сутки. Соблюдайте порядок в поезде.
Минут через десять подали поезд и тут объявили посадку. Вместе с нами в первый вагон на посадку пришёл помощник машиниста Виктор Степанович Костиков. Мы с ним знакомы по моим приключениям в посёлке Червлённая-узловая, когда на первых школьных каникулах мне довелось гостить у дяди Саши. Тогда из-за моих приключений пришлось поволноваться целому посёлку.
– Здравствуй, артист! Кого сейчас ты парадируешь? – обратился ко мне Виктор Степанович.
– Самого себя. – серьёзно ответил на его вопрос. – У меня вся жизнь сплошные пародии на себя.
– Вижу ты повзрослел, серьёзным человеком стал. – сказал мне Костиков. – Не буду вам мешать.
Проводник вагона Дарья Степашина поселила нас в первом купе ближе к выходу вместе с Джульбарсом. Машинист Александр Кузьмич Морозов и помощник машиниста Виктор Степанович Костиков поселились в следующем купе. До отправления поезда дядя Саша принёс нам в купе на четырёх человек железнодорожный набор продуктов, который выдают служащим машинистам и проводникам в дальнее следование. Джульбарса тоже не забыли. У него был паёк на его вкус.
– Дядя Саша, а как вы оказались в Баку. – поинтересовался, когда он собирался уходить от нас.
– На нашей станции сортировали поезд в сторону Баку со всех направлений. – объяснил Морозов мне своё появление в Баку. – Когда поезд был готов, то нам поручили сопровождать поезд до Баку. Такой распорядок нашей работы был не первый раз по разным обстоятельствам. Бывало так, что мы отвозили сортировку в Краснодар, Армавир, Кизляр и другие города по Северному Кавказу.
– Нам крупно повезло. – печально вздохнув, сказал дяди Саше. – Если бы не приехали в Баку, то неизвестно чем мог закончится наш приезд в этот город. Надеюсь, что вы ничего ни скажите нашим родителям о наших приключениях. Дорогу домой от вокзала мы знаем сами.
– Конечно, ваша тайна останется с вами. – смеясь, сказал дядя Саша. – Сам когда-то был таким.
Почти сутки прошли со времени нашего ухода из дома. Мы так сильно устали за прошедшее время, что после ужина сразу уснули. В этот раз, как всегда во время обычного сна, мне обратно приснился цветной сон, который бывает настолько реальным, что, проснувшись на утро на мне отражаются признаки цветного сна в душе и на теле. Даже герои прошедшего сна бывают рядом.
В это раз мне приснилось, что мы с Джульбарсом рано утром в тайне от всех направились на рыбалку к пресным заливам. Там у нас в тайнике был мощный арбалет с луком и стрелами.
Грозное оружие, которое изготовили в древности, мне дал старик в таком же цветном сне, когда мы с Джульбарсом спасли старика от неминуемой смерти во время нападения на старика двух волков. Мой верный друг сразу вцепился в глотку матёрому волку и лишил его жизни. Когда второй волк отвлёкся от старика на меня и на Джульбарса, то старик из арбалета убил второго волка.
– Вы спасли мне жизнь. – сказал старик, в первом цветном сне. – Надо вас чем-то отблагодарить.
– На нашем месте так мог поступить любой человек. – пришлось мне ответить за двоих. – Нам не нужен никакой подарок. Лучший подарок для нас, то что мы все трое остались живые и целые.
Старик больше ничего ни стал говорить. Просто оставил у наших ног старинный арбалет, о существовании которого мы знали только по зарисовкам в учебнике по истории и мне однажды довелось видеть это грозное оружие в Махачкале в музеи древнего оружия найденное на археологических раскопках в горах на территории старых крепостей в Дагестане.
Мне хотелось поблагодарить старика за столь ценный подарок. Но в это время старик направился в сторону горы, на которой стоит древний маяк. Буквально перед моими глазами старик растворился в поле моего зрения.
Рядом с арбалетом остался колчан со стрелами и на колчане лента с какими-то странными надписями, которые были вышиты на коже золотыми нитками или жилами.
Сделал несколько попыток натянуть тетиву с лука на пусковой крючок арбалета, но у меня ничего не вышло. У меня не было сил натягивать сильно упругую тетиву.
Просто удивлялся как это делал дряхлый старик, когда охотился на дичь возле пресных заливов. Наверно, есть какой-то способ совершать натяжку тетивы? Надо над этим подумать. Пока надо надёжно спрятать это оружие.
Таких потайных мест возле пресных заливов было множество. Особенно на каменных грядах в море и на берегу. После того как уровень Каспийского моря упал, то под каменными грядами, особенно на берегу, появились пещеры, вымытые волнами за несколько лет при подъёме уровня морской воды. В одну из таких пещер мне пришлось спрятать арбалет и колчан с множеством стрел.
Прежде чем спрятать грозное оружие в надёжном месте, мне пришло на ум записать ржавым гвоздём на обгоревшем куске алюминиевой банки странные надписи с ленты на колчане. То, что это были надписи, а не иероглифы, догадался сразу.
Учительница по географии, Вера Степановна Сечкина рассказывала нам о разных древних надписях, которые находили при археологических раскопках. У меня очень хорошая зрительная память, помню, что такая надпись где-то была.
– Вера Степановна! Переведите мне эту надпись на русский язык. – обратился с просьбой к учительнице географии на первом уроке в новом учебном году. – Очень хочу узнать, что тут написано.
– Ты откуда взял эту интересную надпись? – с удивлением, спросила учительница по географии.
– Да так, ничего особенного. – увильнул от прямого ответа. – Мы с отцом в горах ездили по аулам, собирали оригиналы фото к будущим портретам. У одного горца в доме на стене было множество разного древнего оружия. Там был арбалет и колчан со стрелами, а также эта надпись на ленте. У меня хорошая зрительная память. Вспомнил, что вы показывали нам такую надпись на уроке.
– Здесь написано "Анунака прилетел с небес". – перевела Вера Степановна, текст с клочка листа из моей школьной тетрадки. – Точного перевода нет. Может быт, множество вариантов перевода в шумеро-аккадской мифологии арамейского, семитского и других многочисленных древних восточных языках? Надо обратиться к специалистам по древним языкам. Они могут дать точный перевод.
Хорошо, что на этом мой первый цветной сон закончился. После цветного сна у меня был вполне реальный урок по географии, на котором был новый учитель Николай Викторович Гадяч.
На наш вопрос, где Вера Степановна, он ответил, что она с научной экспедицией аэрографов отправилась в горы искать в аулах какие-то исторические предметы.
Больше Веры Степановны мы не видели. Во втором цветном сне, который был у меня в купе в туристическом поезде «Баку-Астрахань» мы с Джульбарсом, в тайне от всех, до рассвета отправились к нашему тайнику на берегу пресных заливов.