Литмир - Электронная Библиотека

В этот момент он подумал о Найле, которая прямо сейчас стояла где-то у него за спиной и конечно же все слышала. Юноша всегда знал о способностях своей бабки, но сейчас он потерял дар речи. Он ужаснулся от мысли, что может она даже знает о ком он порой грезит. И от мысли, что именно сейчас про него подумала Найла.

– Э как покраснел, гляньте ка! – Снова «закудахтали» позади женщины засмеявшись.

Но Линур этого будь-то не слышал.

Наконец преодолев первый шок, он словно поперхнувшись откашлялся и задал следующий вопрос, правда он был несколько глупым на его взгляд. Если честно, то он очень сильно растерялся и вообще пожалел, что ввязался в эту авантюру, чтобы помочь бабушке, да и удовлетворить свой интерес. Конечно он и раньше думал о том, чтобы ему погадали. Но он как-то всегда словно бы боялся узнать то, что от него могло быть скрыто. Сначала он был еще очень юн, жил сегодняшним днем и у него всегда было всего вдоволь для счастья. Но чем старше он становился, тем больше он задумывался о своем будущем. А тут еще и этот Чешик…

– И что дальше? – Наконец проговорил он.

– Что, что, поженитесь, родите детей. Два пацана и девка, – невозмутимо ответила Лампия уставившись на внука в упор.

– А где мы будем жить?.. – Задал он первый пришедший ему на ум не менее на его взгляд глупый вопрос, если речь шла о Найле.

Однако порой даже глупый вопрос имеет смысл и приводит к какому-нибудь удивительному открытию.

– В «Мертвом городе». В горах, там и пустишь корни, – ответила она оторвав глаза от карт и посмотрела на юношу таким взглядом, словно она поразилась своим же словам.

Позади парня начались перешептывания.

– Что значит в «Мертвом городе»? – Удивился Линур сдвинув брови, не совсем поняв, на сколько она серьезна.

Хотя он сразу понял о каком городе идет речь.

Это был некогда, а точнее больше пятиста лет назад великий город в горах. Тогда его звали «Ферирей». Замок спрятаный меж высоких скальных вершин был похож на сказочный. С его терасс открывался великолепный вид южной стороны полуострова. Он был центром всей Анроссии и славился во всех краях. Но однажды, кое что произошло и город пришел в упадок. Да не просто в упадок, а он в прямом смысле умирал на глазах: люди, растения, животные, земля. Сейчас там не поют птицы, нет животных, практически никакой растительности. Одни высохшие деревья, камни и ветра. И это продолжается по сей день расползаясь все дальше по округе словно отрава. Словно бы землю накрывало невидимое покрывало-скверна, которое губит все, что попадается на ее пути.

Путники обходят эти места стороной. Осторожно не сходя с дороги объезжали «Долину Теней», да и вообще всю горную цепь по возможности. А те смельчаки, кто туда отважился пойти, они так и не вернулись. Заблудились, упали с обрывов или еще чего с ними произошло о чем по Анроссии ходило много разных слухов.

Однако, где-то в каких-то сказаниях, в которые многие не верили или уже не упомнят, было сказано, что придет время и город снова обретет утраченную силу. Он оживет, а земли вокруг него начнут буйно цвести. Осталось только узнать, когда и что нужно сделать, чтобы это произошло и кто именно на столько всесилен, чтобы спасти земли Анроссии от расползающейся скверны.

– То и значит. Так говорят карты. Больше ничего не могу сказать. Может время не пришло еще.., – ответила цыганка придирчиво проверив все картинки.

– А что до того? – Озадачился Линур еще больше.

– А до того, тебе придется стать тем, за кем будет постоянная охота, – снова загадками ответила Лампия: – и да, ты наконец встретишь человека, которого так часто видишь в своих снах.., – добавила она прищурившись на внука и парень вообще потерял дар речи.

Он молча смотря на бабушку поднялся и в полном замешательстве вклинившись среди «кудахтающих» зрительниц скрылся в толпе.

Гадалка задумчиво посмотрела внуку в след и тихо произнеся: «С тобой все будет хорошо мой мальчик… Со всеми вами…», начала собирать карты.

***

– Линур, Линур! – Звала Найла брата.

Она шла чуть позади пробиваясь через толпу: – Что с тобой?.. На тебе лица нет.

Молодой человек наконец остановился и повернулся к сестре:

– Откуда она может знать, что мне снится? – Лицо парня было сильно озабочено и серьезным.

– Не знаю. Но наша бабушка всегда была непростой, сам знаешь…

– Да, но не на столько же.., – негодовал он.

– А кого ты там видишь, кого она сказала, что встретишь?

Найла пристально посмотрела на брата.

Однако он не заметил в ее глазах надежду. Она появилась там на доли секунды и исчезла вскоре, как девушка откинула мысль, которая неединожды, порой навязчиво посещала ее прекрасную головку и за которую она себя ругала – что может он ее видит во снах. Слово «встретишь» она как-то видима пропустила мима ушей или поняла его так, как ее сердце хотело понять.

– Позже расскажу. Не тут, – ответил Линур и поднявшись на цыпочки посмотрел вокруг поверх голов в поисках отца и остальных.

– Давай пока есть время пройдемся по рынку. Тут всегда столько интересного. Присмотрим заодно подарки для бабушки и мамы, – предложила она тут же вслед за братом задрав голову.

Однако Найла была ниже по росту и ничего не смогла увидеть.

– Хорошо, только недолго, – согласился он взяв сестру за руку и стал пробивать им путь к прилавкам.

Они шли между рядов и разглядывали товары. Чего там только не было: расписная посуда, выпечка, мясо, оружие, деревянные изделия, ткани, платки, обудь, юбки, головные уборы, платья, украшения.

Найла как обычно с девичьим любопытством разглядывала вещицы.

Однако Линуру не было никакого дела до всего этого. Он все еще обдумывал слова бабушки: про старца, про «Мертвый город». Молодой человек сильно озадачился. И сейчас только и думал, скорее бы уже вернуться в табор, где он мог лечь на свою постель и в относительном одиночестве все обдумать.

Остановившись у одного из прилавков Найла примерила несколько красивых платков и два из них тут же преобрела.

После они вышли к переулку где продавали всякую живность: странного вида грызуны, домашняя птица, хищники, ящерицы, пауки, змеи, экзотические птицы, даже небольшие драконы. Их было меньше всего. Ведь на них шла постоянная охота, но все же штук пять тут было. Именно они отвлекли от задумчивости и привлекли Линура больше всего. Тогда как Найлу поразила одна очень необычная птица.

В одной из клеток сидел очень редкий попугай. Он был смоляно-черный и ало-красного цвета. Назывался он «Попугай-Дьявола». Слишком уж экзотическая и мистическая была его внешность.

Девушка понимала, что она никогда не сможет себе позволить такого дорогого попугая – поговаривали, что перо этой птицы приносит удачу его обладателю. А красный цвет Найла всегда любила и уже придумала, какое украшение она смастерила бы из таких красочных перьев, и себе, и остальным членам семьи. Но даже перья продавали за немаленькие деньги.

7
{"b":"926733","o":1}