Хирохито знал, что битва будет трудной, но он был готов к этому. Он знал, что на кону стоит судьба всего мира.
***
Камелот, зал Круглого стола.
Артур Пендрагон - могущественный король Камелота, известный своей мудростью и доблестью сейчас сидел за своим круглым столом в окружении своих верных рыцарей и смотрел на битву, что транслировал артефакт лежащий в центре стола.
Артур был высоким широкоплечим мужчиной, с тёмными волосами, которые лишь слегка тронула седина. Король сейчас был в своих золотых доспехах, украшенных искусной резьбой и драгоценными камнями. На его груди висит массивный золотой крест, символ его власти и веры. На столе перед ним лежал меч Экскалибур.
За столом сидели его верные Рыцари Круглого стола - элита королевства, лучшие из лучших. Они носили белые доспехи с красными крестами на груди и спине, кроме одного. Рядом лежали их шлема с изображением льва — символа Камелота.
Первым был Гавейн, одним из самых благородных и отважных рыцарей короля Артура. Он обладал выдающимися физическими данными и безупречной репутацией. Его имя стало символом чести, мужества и преданности своему королю.
Это был высокий мужчина, острое, но мужественное лицо украшали глубокие голубые глаза. Волосы Гавейна были светлые, почти белые, и ниспадали на плечи густыми волнами, в бою же он предпочитал собирать их в хвост, или пучок, чтобы они не мешали. Одет он был в богатые и роскошные одеяния, которые подчёркивали его статус рыцаря Круглого стола. Его туника была сшита из тонкого льна и украшена золотой вышивкой. Поверх туники он надевал длинный плащ из дорогой ткани, который доставал ему до самых пят. На поясе Гавейна висел кинжал с драгоценной рукоятью. Так же на поясе у него висел магический меч, настоящее произведение искусства. Он был выкован из лучшей стали и украшен драгоценными камнями. Рукоять меча была обмотана кожей дракона. Так же он был зачарован настолько мощными чарами, что резал практически любой металл как раскалённый нож масло, а ещё он конечно же не тупился и не ломался.
Про то, каким был Гавейн человеком и рыцарем, можно слагать легенды, ведь он был образцом благородства и чести. Он всегда выполнял свой долг перед королём и защищал слабых и обиженных. Он был также известен своим великодушием и щедростью. Гавейн никогда не жалел денег на благотворительность и всегда помогал тем, кто нуждался в помощи.
Однако у Гавейна были и недостатки. Он был слишком доверчив и легкомыслен, что иногда приводило к неприятным последствиям. Кроме того, Гавейн был очень влюбчив и часто поддавался своим чувствам. Иными словами - бабник редкостный, ну а кто не без грешка?
Вторым был Ланселот — один из самых известных и могущественных рыцарей Круглого стола короля Артура. Он известен своей отвагой, благородством и силой, но также и своим сложным и вспыльчивым характером. Высокий и широкоплечий мужчина с лицом покрытым старыми шрамами, полученными в многочисленных сражениях, которые придают ему суровый вид. У него короткие тёмные волосы и серые, можно сказать стальные глаза.Броня Ланселота выполнена из прочной стали и украшена гербом с изображением льва. На его груди висит большой крест, который символизирует его веру и преданность королю Артуру.Его меч грозное оружие, сделанное из стали высшего качества. Рукоять меча украшена драгоценными камнями, которые светятся в темноте, придавая оружию магический вид.
Вообще, он один из самых могущественных рыцарей Круглого стола, который готов защищать слабых и бороться со злом. Его магические способности делают его непобедимым в бою, но его сложный характер может привести к конфликтам с другими рыцарями.
В мире короля Артура, где магия и чудеса — часть повседневной жизни, есть один рыцарь, который выделяется даже среди самых отважных и благородных воинов. Его имя — Гарет, третий из Рыцарей Круглого Стола. Он известен своим скверным характером и несгибаемой волей. Высокий, крепкий мужчина с мускулистым телом покрытым шрамами, свидетельствующими о многочисленных битвах, которые он прошёл и вернулся из них живым. У него коротко стриженные русые волосы и пронзительные зелёные глаза, которые, кажется, видят тебя насквозь. Его лицо хранит следы суровых испытаний, но в то же время в нём есть что-то мальчишеское, что заставляет окружающих сомневаться в его репутации.
Одет он был в свою броню, сделанную из лучшей стали, которую только можно найти в Камелоте, так же она была украшена замысловатыми узорами и символами, которые имеют глубокое значение для рыцаря. На его доспехах можно увидеть изображения драконов, львов и других мифических существ. Его оружием, его продолжением руки, был огромный двуручный меч Убийца Драконов, выкованный из самого прочного металла, ведь из-за сверхчеловеческой силы Гарета, любой меч крошился после всего одного удара. Клинок меча был украшен рунами и символами для ещё большей прочности.
Гарет был известен своим скверным характером. Он вспыльчив, нетерпелив и не терпит, когда кто-то пытается ему перечить. Однажды, он как-то вышел на бой против ста двадцати семи человек и победил, хоть и был серьёзно ранен, говорят, что это из-за того, что он обладал не только физической силой, но и магическими способностями. Но есть у Гарета и тайна. Он скрывает от всех, что обладает способностью видеть будущее. Иногда он видит сны, в которых видит события, которые ещё не произошли. Но он не знает, как использовать эту способность, и боится, что она может принести ему несчастье.
Четвёртый, Кей был одним из самых опытных и уважаемых рыцарей короля Артура. Он был стар, его глаза горели холодным огнём, а руки, покрытые мозолями. Седые волосы и морщинистое лицо выдавали его возраст, но в каждом движении чувствовалась неприкрытая опасность, которую представлял старый рыцарь для врагов его короля.
Доспехи Кея, покрытые глубокими царапинами и вмятинами, были свидетельством множества сражений. Прочная сталь надёжно защищала его от ударов меча и стрел, но на ней виднелись следы жестоких схваток, где металл был расколот и согнут. К креслу, на котором он сидел, был прислонён тяжёлый двуручный меч, безжалостно разрубающий врагов в бою.
Кей славился своим мрачным и жестоким характером. Он не терпел шуток и улыбок, предпочитая серьёзность и сосредоточенность. Его суровость и непреклонность были известны далеко за пределами королевства, но в то же время он был справедлив и честен, хотя и с безжалостной жестокостью.
Кей обладал скрытыми силами, которые он редко демонстрировал, и никто ещё не выживал в схватке с ним, чтобы о них рассказать.
Кей был примером того, как опыт, сила духа и безжалостность могут сделать человека непобедимым. Он был готов сражаться до последнего вздоха, не зная страха и сомнений.
Пятым же был Мордред, загадочный и опасный рыцарь, один из самых могущественных воинов короля Артура. Его чёрные волосы, словно крыло ворона, развевались на ветру, а холодные чёрные глаза смотрели на мир с неприкрытой злобой. Он всегда был облачён в чёрные доспехи, которые выглядели так, будто сотканы из самой тени.
Меч Мордреда, был не просто оружием, но и источником его магической силы. Этот меч, выкованный великими мастерами, обладал невероятной остротой и прочностью. Говорят, что когда он убивал кого-нибудь, меч будто бы высасывал из убитого саму жизнь, становясь острее и смертоноснее. Характер же у него был мрачным и жестоким. Он не знал жалости и сострадания, его единственными целями в жизни были война и убийства.
- Господа, мы идём на войну, собирайте войска! - сказал Артур. - Защитим свой мир, от иноземных захватчиков и докажем иномирцам, что кто к нам с мечом придёт, тот от меча и погибнет!
- Ура-а! - хором ответили Рыцари Круглого стола.
***
Замок короля Франции, зал военного совета.