В общем, Теон запихивал в себя пересоленную яичницу и недожаренный бекон и наслаждался каждым мгновеньем. Он чувствовал любовь Нейта и отчаянно хотел в ответ дать ему еще больше нежности. О ком еще было заботиться?
– Когда-нибудь я научу тебя готовить,– едва слышно шепнул Тео.
Более того, они планировали открыть собственное кафе. Что-нибудь приятное, уютное. Уникальное для богачей, но доступное людям с доходом поменьше. Но это потом. Сейчас денег не было даже на то, чтобы поехать в путешествие. И Теон делал все возможное для исполнения этой мечты. И для счастья младшего брата.
Теон ворвался на кухню как раз вовремя. В следующую секунду зашел Люк Хевенсби, и запах сигарет заставил Холланда сморщиться. Это был гадкий, скверный человек, а как шеф – и того хуже, но благодаря возрасту и тому факту, что он приходился хозяину двоюродным дедушкой или что-то такое, Тео уже и не помнил точно, Хевенсби остался на борту «В Лодке».
Особенно сильно Люк возненавидел Теона. А кто б не ненавидел? Из всей команды шестнадцатилетний парень, почти без опыта и покровительства, был единственным, кто умел готовить, если не Мишленовские, хотя бы нормальные блюда. Молодой и амбициозный парень, очевидно, был угрозой для нетерпеливого, черствого недошефа, вечно шатающегося алкоголика. С того момента, как Оуэн Боулмэн нанял Теона, Хевенсби пытался найти причину его уволить. А опоздание было достаточно веской причиной.
– Холланд,– голос был хриплым то ли от слишком большого количества выкуренных сигарет, то ли от слишком большего количества выпитого алкоголя. Скорее всего, и то и другое.– Скажи-ка мне, сынок. Который сейчас час?
– 06:01, шеф,– ответил Теон.
– А, так ты опоздал, не так ли?
– Нет, шеф. Он пришел ровно в 06:00.
Это вступился Джерри. Джерри Холстер. Он был плотным, точнее, мускулистым, лет за тридцать, с седеющей бородой и голубыми глазами. Волосы были завязаны в тугой хвостик. Холстер был одним из немногих, кого Люк не так уж и ненавидел. Возможно, из страха, но все же…
– Ладно. Но в следующий раз тебе лучше прийти пораньше.
– Да, шеф,– сказал Теон и опустил глаза, притворяясь, что ему было стыдно за опоздание.
Джерри похлопал Холланда по плечу и вернулся к заготовкам. Услышав, как за Люком хлопнула дверь, Холстер прекратил рубить лук и со слезами на глазах повернулся к другу. Тео улыбнулся.
–Ты спас мою шкуру. Снова.
– Без проблем. А теперь, за работу.
– Займусь, наверное, грибами.
– Окей,– Джерри кинул ему пачку шампиньонов.– Только варить. Паста у нас в…
– Стоп-листе, понял,– кивнул Теон.
По правде сказать, в стоп-листе было практически все. «Лодка» начала идти ко дну еще несколько лет назад. Со временем находить деньги на ингредиенты становилось все сложнее и сложнее. Так, по крайней мере, говорил Люк. Реальность же была иной. Несложно догадаться, что львиная доля выручки уходила на алкоголь, сигареты и прочую ненужную дребедень. Вся команда знала это. Никто не осмелился сказать и слова. Так что оставалось лишь смотреть на падение когда-то неплохого ресторана, который на данный момент превратился в бездарную пародию. Да, это больно. Однако другого выхода не было.
Тео вздохнул. Он хотел творить. Хотел показать всем, чего он стоил. Там, у Холланда, едва ли была возможность культивировать кулинарные способности. Единственное, что «в Лодке» мог предложить, – стабильность с точки зрения зарплаты. Ну, как стабильность, она просто приходила. Неделями, а то и месяцами позже, чем должна была, но все же. Теону платили. Не настолько хорошо, чтобы дать Нейту все, чего только попросит, но достаточно, чтобы выжить.
– Может, пора устроить мятеж?– пробормотал Джерри, выкинув куда подальше угольно-черную от сажи сковородку.– К этой чертовой штуке все прилипало. Больше не будет.
Теон ухмыльнулся. Он был не против мятежа.
– А у меня будет шанс стать твоим су-шефом?
– Когда-нибудь станешь шефом, сынок. Ты под моим крылом. Но нужно учиться и много-много практиковаться. Пока с удовольствием сделаю тебя своей правой рукой. Честно сказать, готовка – гораздо более веселое дело, чем то, что позволяет тебе Хевенсби. Гораздо веселее, чем чистить картошку и греть детское питание.
– Я буду благодарен до конца жизни, чувак. Хотя такое вряд ли когда-нибудь произойдет. По крайней мере, пока старый капитан не отбросит коньки. Надеюсь, конечно, что это случится скоро, но жизнь – штука нечестная, так ведь?
***
Эллисон Хёртидж ворвалась на кухню в бешенстве. Она была официанткой. И довольно непрофессиональной. Оскорблять и без того редких гостей, если им не понравился вкус или качество какого-то блюда, устраивать истерики из-за маленькой зарплаты, что Теона особенно раздражало в той ворчливой женщине с короткой стрижкой, ибо большинству работников не платили по нескольку месяцев,– все вышеперечисленное было для Эллисон в порядке вещей. Теон поднял взгляд. Ему стало интересно, что было не так.
– Да, Эл?– терпеливо спросил Джерри.
– Таракан! В чертовой миске супа!
Хёртидж начала с крика и продолжала до тех пор, пока разобрать, какую информацию она хотела донести, стало невозможно.
– Так иди и скажи ему, что это для вкуса,– сухо сказал Теон.
– Угу. Такая, типа, приправа,– фыркнул Джерри.
Безобидная на первый взгляд шутка привела в действие бомбу – официантка снова начала бурчать. В какой-то момент в комнату зашел шеф и внимательно слушал каждое произнесенное Эллисон слово, смотрел, как она швыряет тарелку о стену.
– Это я припомню в день зарплаты,– ухмыльнулся Люк Хевенсби. Да, он был в особенно отвратительном расположении духа.– Что же вывело тебя из себя?
– Таракан в грибном крем-супе, шеф!
– Холланд! За добавление особых, не входящих в меню ингредиентов, не спросив моего разрешения, ты…
– Это был не он,– вмешался Джерри.– Суп сделал Дженкинс, шеф. Не Холланд. Хавьер Дженкинс.
– Прекрасно, значит он уволен. Дженкинс, ты…
– Вы уже увольняли его пять минут назад, шеф!
– Кто сегодня на раздаче?
– Я. Я сегодня на раздаче,– Теон сделал шаг вперед.– А что?
– «А что?»! А то, что ты умудрился прозевать таракана в…
Глупые обвинения Холланда в край достали.
– Так же, как и Эллисон. Работа официанта – контролировать выносимые в зал блюда. И еще, это ваша обязанность тоже. Вычитывать чеки – не единственная задача шеф-повара.
Конечно, о сказанном он пожалел. Но в чем смысл плыть по течению? Может, таким он чуть больше понравится Хевенсби? Сильным мужчиной, способным дерзить в ответ? Может, этого урода как раз и отталкивали стеснительность и податливость? Кроме того, Теона, судя по всему, ждало увольнение: насекомое в блюде – прекрасная причина, а именно причина и была нужна Люку. Так почему бы не выпустить пар, на худой конец? Джерри удивлен не был. Он всегда говорил Теону: «Не жди уважения ни от кого, пока не начнешь уважать себя. Выходить из зоны комфорта, например, идти ва-банк… мягкотелые ничего не добиваются. Они собаки. Не в обиду сказано, разумеется. Просто к ним ведь так и относятся. Ужасно относятся. Такими людьми все пользуются. Бесхребетные бедолаги. Таким ты хочешь быть? Слушай, Хевенсби когда-то и меня недолюбливал. Тогда я вполне доходчиво ему разъяснил: может, он и босс, но терпеть несправедливость и оскорбления я никогда не стану. Скажи ему, что, если не признает тот факт, что ты человек и у тебя есть чувства, пускай нанимает другого повара!».
Совет, кажется, сработал. По крайней мере, от такой наглости, Люк не мог произнести и слова. Минуту или две он молча стоял, красный, как помидор, в ярости.
– Не смей меня винить!
– Знаете что? Я не буду извиняться за стремление к справедливости, так что… не нравится – удачи в поисках замены.
Дабы скрыть гордость, Джерри прикусил губу.
– Выходит, кишка у тебя не тонка. Любопытно. Еще раз облажаешься, и, клянусь, больше в общепите работать не будешь никогда. Понятно тебе, Холланд?