Литмир - Электронная Библиотека
A
A

“Это священная ограда Афины и Зевса”, - ответил Соклей. “Оба божества изображены в бронзе. Афина держит копье; у Зевса в одной руке жезл, а в другой Победа. Здесь также есть прекрасная картина Аркесилаоса, изображающая Леосфена и его семью. Это что-то новенькое; статуи - нет ”.

“Леостен?” Менедем нахмурился. “Я не могу вспомнить имя”.

“Афинский полководец, который сражался с македонцами сразу после смерти Александра, когда мы только превращались из мальчиков в юношей”, - сказал Соклей. “Он пару раз побил их в Беотии, но они выиграли войну”.

“Хорошо. Я помню это”, - сказал Менедем. “Хотя я не смог бы назвать его имя, если бы вы передали меня персидскому палачу”. Он указал направо, на восток. “И что это за большая штука?”

“Это крепость в Мунихии, гавань по соседству”, - сказал ему Соклей. “Там полно македонцев Кассандра”.

“Было бы неплохо, не так ли?” Сказал Менедем.

“Что? Ты же не думаешь, что афиняне встали бы на сторону Кассандроса, если бы он не сдерживал их?” Соклей изо всех сил старался изобразить искусное потрясение. Его кузен усмехнулся. Он продолжал: “Если бы поблизости не было македонцев, Афины - и все другие полисы Эллады - вернулись бы к ссорам между собой, как это было до того, как на них наступил Филипп”.

“Не все другие полисы”.

“Что вы имеете в виду?”

“Фив больше нет. Александр разрушил их”.

“Это правда”, - сказал Соклей. “Однако я слышал, что люди начинают жить на этом месте. В один прекрасный день это снова будет город”.

“Полагаю, да”, - сказал его кузен. Они прошли через Пейреус и направились к Афинам через Длинные стены, соединяющие порт с великим городом. Менедем кивнул солдатам на стенах. “Они были бы больше македонцами, не так ли?”

Соклей оглядел мужчин. “Возможно. Во всяком случае, они крупнее и светловолосее большинства афинян. Но Деметрий Фалеронский - перчатка на руке Кассандра: Деметрий делает то, чего хочет Кассандр. Так что они могут быть афинянами, выполняющими приказ македонцев ”.

“Я думал, эти стены будут более впечатляющими”, - сказал Менедем. “Они не такие высокие и не такие прочные”.

“Впервые они были построены во времена Перикла, и тогда военачальники знали об осаде городов меньше, чем сейчас, поэтому сооружения не должны были быть такими мощными, чтобы служить”, - ответил Соклей. “Они были достаточно сильны, чтобы не пустить спартанцев. В конце Пелопоннесской войны Афины не брали штурмом. Спартанцы морили ее голодом, чтобы заставить сдаться, а затем заставили афинян снести часть стен ”.

Менедем огляделся. “Снова отстроен”, - заметил он.

“О, да”, - сказал Соклей. “Афиняне сделали это, как только подумали, что это сойдет им с рук”. Его взгляд тоже метался туда-сюда. На дорогу из Афин особо смотреть было не на что: только грунтовая дорога, по обеим сторонам которой трава и кусты. Тем не менее… “Идти по этой дороге, Менедем… Идти по этой дороге - особенное дело. Перикл путешествовал по этой дороге. Так же поступали Айсхил, Софокл и Еврипид. Так поступали Фукидид - и Геродот тоже, хотя он родился не здесь. Сократ прошел этой дорогой, и Платон, и Аристотель. А теперь – Соклей и Менедем”.

Менедем отошел за куст, чтобы расслабиться. Когда он вернулся, он сказал: “Аристофан, возможно, помочился на этот самый куст. Какая честь!” Он захлопал глазами, как юноша, притворяющийся застенчивым.

“К воронам с вами”, - сказал Соклей. “Я пытаюсь рассказать о том, что значит для меня приезд в Афины, и что я получаю? Грязные шутки!”

“Аристофан тоже жил здесь, и другие поэты-комики, хотя ты не потрудился упомянуть о них”, - сказал Менедем. “Вы собираетесь сказать мне, что комедия не является частью того, за что выступают Афины?”

“Для всего есть время и место”, - ответил Соклей, более слабый ответ, чем он предполагал. Он неохотно склонил голову к своему кузену. “Хорошо. В чем-то ты прав”.

“Спасибо вам. Огромное вам спасибо!” Менедем плакал.

“Хватит”, - сказал Соклей. Его двоюродный брат только посмеялся над ним. Он прищелкнул языком между зубами. Он мог бы знать, что это произойдет.

Но Менедем не был законченным насмешником. Указывая на акрополь, он сказал: “Это храм Афины-Девы, не так ли?”

“Да, это Парфенон, совершенно верно”, - ответил Соклей. Заходящее солнце ослепительно сияло на белом мраморе и на раскрашенном в синие, красные и желтые тона Панафинейском фризе.

“Я видел много храмов в свое время, ” сказал Менедем, - но этот такой же прекрасный, как и любой другой”.

Соклей опустил голову. “Я тоже так думаю. Нам придется совершить поездку туда, чтобы вы могли увидеть культовую статую. Он весь из золота и слоновой кости, в пять или шесть раз выше человеческого роста. Ничего подобного нет, кроме великого Зевса в Олимпии - и Фидий тоже создал это изображение ”.

“Все из золота и слоновой кости”. На мгновение слова Менедема прозвучали так же пиратски, как у любого ликийца. Затем его мысли обратились к тем, которые могли бы быть у торговца: “Интересно, сколько золота прилипло к пальцам Фидия”.

“Враги Перикла обвинили Фидия в этом, а также в том, что он поместил свое лицо на одну из деталей украшения статуи Афины, и во многих других вещах, поскольку Перикл, конечно же, был его покровителем, и, ударив Фидия, они могли поставить в неловкое положение человека, через которого он сделал то, что сделал”, - сказал Соклей.

“Ну? Что случилось?” В голосе Менедема невольно прозвучал интерес.

“Он не крал ничего из золота. Перикл предупредил его, что ему могут бросить вызов, поэтому он сделал так, чтобы золотые пластины для статуи было легко снять. Когда афиняне сняли их и взвесили, они обнаружили, что ни один из вверенных ему металлов не пропал. Но потом они начали кричать: "Нечестие!", когда узнали, что он поместил свой портрет на одного из воинов на щите Афины - это то, о чем я говорил раньше ”.

“В наши дни мужчины постоянно занимаются подобными вещами”, - заметил Менедем.

“Я знаю, но это было более ста двадцати лет назад, и тогда они этого не сделали”, - сказал Соклей. “И некоторые говорят, что лицо Перикла было там вместе с его лицом. Некоторые говорят, что Фидию пришлось покинуть Афины. Другие говорят, что его заставили выпить цикуту, как Сократа позже ”. Он содрогнулся. Менедем тоже. Они наблюдали, как человек умер от болиголова. Все было не так аккуратно, как представлял Платон. Соклей продолжил: “Я не думаю, что они убили его, но я не могу этого доказать. Прошло слишком много времени - никого, кто знал правду, не осталось в живых”.

Впереди маячили стены афинского полиса. Они были выше и внушительнее, чем Длинные стены. Весь транспорт, идущий из Пейреуса в порт, проходил через единственные ворота. Мужчина, ведущий осла с полудюжиной амфор, привязанных к спине, вышел из Афин в сторону Соклея и Менедема. Старик, опираясь на палку, вошел в город впереди родосцев. Охранники задали ему пару вопросов, затем махнули рукой, чтобы он шел вперед.

39
{"b":"924398","o":1}