– Покажите кольцо Табиты, – сказала Джулия и с прищуром посмотрела на мужчину, заподозрив его в блефе.
Он скрылся в соседней комнате под свист победителя.
– Вот оно, милочка, – вернувшись сказал мужчина, протянув кольцо, меньшего размера.
– То есть у меня кольцо из могилы?! – крикнула Джулия, и уронила кольцо Делберта.
– Всё указывает на это, – сказал мужчина и поднял с пола предмет.
– Но я не была на кладбище и уж тем более не грабила могилы! Я нашла его в поле. Точнее, он дал мне его, – сказала Джулия, вспоминая хронологию событий. И правда, она лично не находила кольцо, его нашёл тот голубоглазый незнакомец.
– Насколько хорошо вы знаете этих людей? Табиту и Делберта? – спросила девушка, чувствуя, что в истории пробел.
– О! Довольно хорошо, учитывая тот факт, что они мои родители, – сказал Алистер.
– А мы можем спросить у миссис Табиты? Точно ли её супруг был похоронен с кольцом? – сказала Джулия, понимая, что переходит границы приличия.
– Боюсь она уже присоединилась к Делберту, но я уверяю вас, хоронили его с кольцом, – сказал мужчина, для которого увидеть кольцо отца было ещё большей неожиданностью, чем для Джулии.
– Оставьте его себе, – сказала девушка, считая, что кольцо по праву должно вернуться в семью.
– Благодарю вас, – сказал мужчина, пристально глядя на девушку.
Выйдя из ломбарда, девушка решила зайти в бар, чтобы выпить. Проходя мимо здания с граффити, на котором было изображено пламя, погрузилась в свои мысли. «Да уж, я словно горю в аду, но понять бы в каком круге! В круге брошенных или сующих свой нос в чужие дела!», – думала девушка, глядя на оранжевые желтые и красные нарисованные языки пламени на стене.
Сев за барную стойку, она заказала коктейль «кузнечик». Телефон издал звук пришедшего сообщения. Оно было с городского сайта и гласило: «Добрый день! Кольцо принадлежит мне, могли бы вы его вернуть?». Девушка округлил глаза и с мыслью: «ну давай поиграем в твою игру», написала: «конечно! Уточните инициалы внутри кольца?». От ответа девушке стало не по себе. «Т и Д, мое имя Делберт». Девушка напечатала ответ: «брехня! Делберт умер пятьдесят лет назад. И если ты не призрак, то кто тогда? Мошенник падкий на чужое?». Положив телефон в сумку, девушка облизала губы от мятного послевкусия коктейля.
– Если это, то место, куда ты убежала от меня в спешке, то ты мне нравишься ещё больше, – сказал Мейсон, подсаживаясь к девушке.
– Мой день – дерьмо! – сказала девушка, выпив коктейль залпом и уже смирилась с вниманием навязчивого парня.
– Что случилось? – спросил молодой человек.
– Мой парень бросил меня, – сказала девушка, думая о самом плохом событии дня, – о чёрт! – крикнула девушка, вспомнив, что забыла картину в ломбарде.
– Это тяжело, нужно время, чтобы оправиться, – с сочувствием сказал парень.
– Ещё я оставила картину в ломбарде и у меня было кольцо покойника, – сказала девушка.
– Эти вещи ты сдала в ломбард? Я могу одолжить тебе денег, если ты на мели, – сказал парень, искренне желая помочь незнакомке.
– Зачем тебе это? Ты меня не знаешь! – тяжело выдохнув ответила Джулия, не желая вдаваться в подробности произошедшего.
– Что значит знать кого-то или не знать? Ты Джулия! Этого достаточно! Мне не надо знать, что ты добавляешь холодную воду, чтобы остудить горячий чай, или что бреешь ноги лишь по щиколотку, дабы под короткими джинсами не было видно! До какой степени нужно знать человека, чтобы предложить ему свою помощь? Или насколько его нужно не знать, чтобы пройти мимо чужих проблем? Где та грань? – выдал тираду парень, говоря уже о чём-то личном.
– Если бы я знала, – сказала девушка, подзывая официанта.
– Прости, у меня отец в коме. Инсульт. Он лежал на холодном тротуаре, а мимо проходили люди думая, что он забулдыга. Если бы ему вызвали скорую, кому можно было избежать. Он был в чужом городе, его никто не знал и никто не помог, – сказал Мейсон, сразу пожалев о выданной истории, которая была слишком личной.
– Соболезную, – сказала Джулия, осознавая, что её душевные переживания меркнут на фоне трагедии парня.
– Он жив, и я уверен он выкарабкается! – сказал парень, заказав пиво.
– О безусловно! – решило подбодрить девушка знакомого.
– Поэтому я и тут. У меня кроме отца никого нет, мать нас бросила, когда мне было тринадцать. Отец родом отсюда, и я решил найти тут своих родственников по его линии. У меня есть фото где он маленький, рядом с родителями, – сказал Мейсон, доставая фото из кармана. Снимок был чёрно-белыми на нем был маленький мальчик, его младшая сестра и двое родителей. Задним фоном служила штора, около которой стояла женщина, судя по всему бабушка Мейсона.
– У тебя ещё и тетя есть, – сказала Джулия, делая предположение.
– Да, её зовут Ивонн. Отец не оставил мне никаких данных, ни телефонов, ни адресов. Отношения с семьей были не простыми, – ответил Мейсон.
– Понимаю, – формально сказала девушка, росшая в полной семье в заботе от обоих родителей и никогда не знавшая тягот жизни.
– Ладно, сколько можно обо мне! А ты тут как турист? – спросил Мейсон, убирая фото в карман.
– Я познакомилась с парнем, и мы общались онлайн, мне было семнадцать лет. Он просто ворвался в мою жизнь как прохладный морской бриз. Когда мне исполнилось восемнадцать, и я могла путешествовать одна, я приехала, чтобы встретиться с ним. Короче он меня послал, почти сразу, – добавила немного драмы в историю Джулия, затем достала телефон, который пикнул. С сайта пришел ответ от лже Делберта: «если не отдашь кольцо, то призраком станешь ты!».
– Какого чёрта?! Ты ещё и переживаешь по поводу этих отношений? Отдай ему уже кольцо, он тебя бросил, ещё и угрожает! Ты увернулась от пули! – сказала Мейсон, не так трактуя сообщение. Парень подумал, что исчезнувший бойфренд презентовал Джулии кольцо своей почившей матери, как знак серьёзных намерений. Поэтому девушка и назвала «кольцо покойника».
Девушка не слышала слова Мейсона, она смотрела на экран телефона в оцепенении. Затем повернула его экраном к столу, стараясь от него спрятаться.
– Чёрт! Ты так на него разозлилась, что сдала в ломбард подаренное им кольцо? – спросил Мейсон, думая, что разгадал загадку.
– Да нет же! Точнее да, кольцо я отдала в ломбард, но по другой причине! Он не дарил мне ничего! – сбивчиво попыталась объяснить девушка в голосе которой был слышан испуг.
Она рассказала Мейсону всю историю, от момента поисков трилистника до общения с работником ломбарда.
Парень присвистнул. История показалась ему чудаковатой и даже жуткой.
– С прошедшим днём рождения! – сказал Мейсон, глядя в глаза девушки нежно орехового цвета с более тёмным ореолом по окружности.
– Спасибо! – грустно ответила Джулия, не так представлявшая свой праздник.
После выпитых напитков пара вместе направилась в отель. Девушка сразу легла спать, день выдался не простым. Ночью она проснулась от чьих-то шагов в комнате. Она старалась не шевелиться, чтобы незнакомец ушел, взял любые ценности и подумав, что остался незамеченным. Но незнакомец закрыл ей рот перчаткой и сказал.
– Где? Я сейчас отпущу руку и, если ты закричишь – перережу тебе горло! – спросил голос, который ранее девушка не слышала.
– Я выбросила кольцо в мусор, – тихо сказала девушка.
– Какое ещё кольцо? Я про картину, которую ты купила в парке, – сказал злоумышленник.
– Она у моего друга, он живет этажом ниже, – сказала девушка, переживая, что втягивает Мейсона в ещё большие проблемы, чем у него уже были.
– Сейчас мы вместе спустимся, и ты заберешь её, но без фокусов! – приказал преступник.
Девушка постучала в дверь Мейсона. Злоумышленник спрятался за стеной. Парень открыл дверь.
– Джулия? – удивленно спросил парень, не ожидая такого визита.
Девушка громка закричала: «Помогите!». Преступник, испугавшись, толкнул девушку в спину. Она упала на Мейсона, а любитель картин скрылся по пожарной лестнице.