Наталья Ковалевская
Поиски идеального мужа, или Треклятое везение сестер Бернетт
Пролог
Пролог
Урсула Бёрнетт была на редкость предприимчивая и удачливая особа. Еще бы, ведь в ее прекрасном возрасте она имела двух прехорошеньких дочерей на выданье и не имела мужа, будучи безутешной вдовой когда-то успешного торговца и мануфактурщика. Семья Бёрнетт до сих пор не бедствовала: производство не стояло на месте. Их завод магических штучек для красоты приносил неплохие доходы, не так, конечно, как в былые годы, но все же, этого было достаточно. Достаточно именно в той мере, что давала матери двух девиц финансовую свободу и позволяла ей не гоняться за новыми мужьями, а именно не поощрять достопочтимых охотников за приданным. Деньги и вдовство подарили ей право быть свободной, красивой и независимой.
Кое-что всё-таки омрачало ее существование – в их городке, небольшом ***инске не было подходящих кандидатов в мужья для ее чудесных дочурок. И дело не в том, что пришлось бы делить отцовское наследство (миссис Бернет желала своим чадам любящих и любимых мужей), а в том, что немалые мужнины деньги надлежало отдать в руки и кошельки только надежных молодых людей, соответствующих ее семье по статусу и достатку (а лучше превосходящих!). Говоря проще, детей своих она любила и за местных глупцов выдавать не хотела. Честно стоить упомянуть, что был в их городе привлекательный молодой человек, мистер Джонсон, сын градоначальника и по совместительству владельца нескольких шахт, от того его денежное содержание было предметом зависти многих горожан; и он даже уделял должное внимание Агнесс и Софи, но к сожалению, прелести Селесты Вильнюс, дочери дрожайших соседей семьи Бёрнетт, всё же несколько пересилили. В общем, объект был навсегда утерян из рамок доступности, а годы неумолимо прибавляли по одному, так что пришлось мадам всерьез задуматься о переезде в столицу, ведь ее родной городок увы мало походил на изобильное озеро для ловли женихов, скорее на болотце, а вот в столице было где разгуляться.
Естественно, Миссис Бёрнетт отчетливо осознавала небывалый уровень конкуренции в самом большом городе страны, но всё же надежды и мечты тешили ее самолюбие, тем более некое превосходство она все же понимала: сочетание красоты, ума и денег позволяли ее дочкам иметь неплохие ожидания по поводу успешного замужества.
Итак, в один из прекрасных дней было задумано решить это уже безотлагательное дело переездом на летний сезон к двоюродному дядюшке миссис Бёрнетт по супругу, столь удачно обосновавшемуся в столице на одной фешенебельной улице (из писем подруги, а жена дяди была для нее именно подругой, наша героиня поняла, что окружают их родственников в этом районе достаточно уважаемые люди). И вот, покидая дом, вдова, в последний раз обернувшись на особняк, полный воспоминаний, вздохнула, отгоняя непрошенные слезы, вдруг резко развернулась, приняв самый решительный вид и лихо заявила своим двум прекрасным дочуркам, идущим за ней и щебечущим об ожидавших их изменениях в жизни, а возможно самой себе:
– Удача на нашей стороне!
Но всё вышеперчисленное было всего лишь ширмой для более важных дел. Вы спросите: "Каких? Что может быть важнее счастья?". Что ж, начнем эту странную историю.
Глава 1, В которой мы отправляем наших героинь в путь
Все началось с того, что вокзал был полон людей – не протолкнуться. Как же жарким июльским днем, сгорая от солнечного тепла, вдруг всем в городке нужно было оказаться в душном зале ожидания? Всё дело было в том, что по сообщениям прессы, в одном из вагонов, проходивших через этот уютный и милый провинциальный вокзал, среди пассажиров должен был числиться настоящий маг! И вот, почти все население собралось здесь, чтобы поглазеть на это чудо. Почему чудо? Тут нужно пояснить несколько важных деталей.
Во-первых, магия существовала всегда. Магия – это вечность, пронизывающая вселенную. Она как воздух, которым мы дышим. Раньше волшебников было гораздо больше, в каждой семье мог родиться ребенок-маг. Но два столетия назад все изменилось.
В голове одного сумасшедшего взросли зерна ненависти и жадности. Ему показалось, что магия должна стать символом власти, что только избранные могут ею обладать. Он решил присвоить волшебство всего мира только себе. Такая сила в руках одного властелина! Эта идея стала его наваждением. До сих пор неизвестно, какие черные ритуалы провел маг, но однажды в полночь магия действительно исчезла. Этот день назвали Исходом: мир изменился до неузнаваемости. Людям пришлось заново учиться жить, строить дома, лечить больных, защищаться…
Но не все было потеряно. Говорят, безумный маг погиб в ту же ночь. Он не смог вместить в себе столько магии и его не стало. А сила, покинув человеческое тело, впиталась в окружающий мир. Теперь деревья, ветер, облака, горы, воды стали источниками магии, которые использовали для создания всего, что может понадобиться человеку. Если раньше магия была частью нас, то теперь стала частью природы.
Время от времени рождались дети с божественным благословлением, в чьих руках была искра силы, но таких людей было настолько мало, что их стали охранять при дворе короля, чтобы никто не смог завладеть их талантами и управлять ими кроме короны.
Во-вторых, все маги жили в столице и были на службе при дворе. Если они куда-нибудь уезжали, то это происходило в сторогом секрете и было обусловленно каким-то крайне важным делом.
Сегодня же шокирующая новость об одном из таких путешествий попала в газеты, где сообщалось, что "молодой маг весьма приятной наружности, завершив дела на севере страны возвращается в столицу маршрутом через –инск и пробудет в городке не менее получаса в виду остановки поезда и ожидания пассажиров". Далее в статье описывались ожидания от встречи с таким весомым персонажем королевкого двора и вероятные преференции из-за этого вплоть до возможности внезапно стать обладателем магических сил, пусть даже на время. В общем писали о всякой ерунде, которая так необходима каждому человеку. Для дам обещалось: стать вдруг обладательницей красивой кожи лица, роскошных волос, осиной талии и, что немаловажно, скорая встреча с женихом, а мужчинам – финансовый рост, необыкновенная выносливость и крепкость характера, и само собой разумеется, удача в делах. Никаких научных доказательств положительного влияния нахождения рядом с магическим объектом мужского пола в статье не было приведено, но как водится у отчаявшейся толпы: вдруг да повезет.
В-третьих, многие женские лица пришли на перрон в силу волшебных слов газетчика о "весьма приятной наружности", а вспомните о дефиците женихов в ***инске, и картина сложится полностью. Представляете, как было бы романтично познакомиться с будущим мужем на станции: в этой сумасшедшей толкотне вдруг встретиться глазами с прекрасной незнакомкой и влюбиться с первого взгляда и на всю жизнь.
Что бы не привело сюда толпу жаждущих мага людей, это обстоятельство никак не могло изменить планы семьи Бёрнетт. Но.. как бывает только в глупых комедиях, не все пошло по плану.
– Как не пропустите в поезд? Нет мест в первом классе?! – возмущалась леди Урсула. – Но ведь вчера мой слуга приобрел для нас троих билеты и заказал ужин в вагон-ресторане.
– Прошу прощения, мисс, но все билеты первого класса были аннулированы и выкуплены заново, – разводил руками билетер.
– Кто это устроил? – задала вопрос мисс Бёрнетт.
– Это господа Вильнюс. Все-таки получить магию или поправить внешность перед свадьбой – это большая удача, – начал было оправдывать чужой поступок мужчина.
– Опять эта семейка! – чуть было не вышла из себя вдова, но быстро сумев совладать с собой продолжила: – Купе недоступны, хорошо. А плацкарт? Можем мы поменять наши аннулированые билеты на места в общих вагонах?
– Да, это быстро можно устроить, – обрадовался мужчина легкому решению такой с ног на голову рухнувшей проблемы как "маг в поезде".