Литмир - Электронная Библиотека

Женщины в недоумении переглянулись. Они считали меня бандитом, выкравшим пленниц у конкурента. А раз я был наемником, то это в корне меняло дело. Герцогиня сразу осмелела и жестом приказала подать ей лежащий рядом на полу плащ. Баронесса справа от неё тут же выполнила приказ. Следом за ней в скрывающие нижнее белье плащи вырядились все девицы. Похоже, главное недоразумение действительно было устранено. Выходило, что они зря меня опасались, а создавшие недопонимание бугаи из поверженной мной банды сейчас не более, чем мои слуги.

Однако, мои объяснения совсем не устраивали Летицию. На её лице прямо отпечаталось выражение: "Не верю!" Она силилась найти в моих словах очевидную нестыковку, и как только её посетила первая подходящая идея, она тут же задала мне ещё один вопрос.

– Алекс, для обычного наемника, выходца из простолюдинов вы слишком непочтительно отвечали на вопросы Её Светлости. Я, между прочим, тоже баронесса по титулу, но вы ни разу не обратились ко мне Ваша Милость, ни разу не поклонились, разговаривали грубо, посмели касаться меня под одеждой, словно ваш титул выше моего. Разве простолюдины себя так ведут? Что вы от нас скрываете? Кто вы на самом деле?

– Мне тоже это показалось очень странным, – впервые подала голос Талия, графиня Литтл-Таурская.

– Что именно, Ваша Светлость? – переспросила Летиция у высокородной соседки, подхватив её слова.

– Даже самые жестокие и бесстрашные бандиты не смеют так вести себя с высокородными господами. Наши охранники обращались к нам по титулу. В прошлом все они были обычными пахарями, мельниками и охотниками. Никто не позволял себе подобную дерзость, даже когда мы были в полной их власти. Я знаю лишь одну группу персон, которым всё равно, кто перед ними. Они со всеми разговаривают, как с равными, с чернью, с рыцарями и даже с королем.

– Я поняла! – воскликнула Летиция, – госпожа Талия, вы так наблюдательны и мудры. Вы же говорите о героях?

– Всё верно, только герои не делают различий, кто перед ними, они одинаково грубы со всеми встречными людьми или наоборот, черезчур учтивы, даже когда обращаются к безродному слуге.

– Я согласна с вами, – самодовольно улыбнувшись, добавила герцогиня Деспина, – кому ещё кроме героев по силам в одиночку уничтожить банду грабителей, орудовать мечом, божественной и боевой магией? Я же права, господин Алекс?

– Должен признать, одурачить столь умных женщин мне не по силам. Да, я герой, но из-за определенных причин, предпочел бы, чтобы мы оставили это в секрете, – быстро осознав, что для аристократии, с детства привыкшей, чтобы перед ними заискивали и кланялись моё неказистое поведение словно бельмо на глазу, решил не отпираться.

– В таком случае, господин Алекс, я от всего сердца благодарю вас за оказанную помощь и в свою очередь прошу оставить в секрете всё то, что вы видели сегодня в бандитской пещере, – подвела итог герцогиня Деспина.

– Разумеется, я ничего не видел и ничего не знаю.

– Надеюсь на ваше благоразумие, – добавила графиня Талия и следом за герцогиней направилась на выход из комнаты.

Лица и поведение знатных женщин менялось на глазах. От испуганно-заискивающих взглядов перед непредсказуемым и опасным бандитом до холодно-презрительного к чужаку из другого мира. Я прямо прочитал в их глазах трудно скрываемою ненависть. Там не было ни крупицы благодарности, одна ненависть, что я видел их в неподобающем статусу виде, униженными и беспомощными.

Женщины разошлись по своим комнатам. Я закрыл дверь на засов, лег на кровать, но сон для меня теперь недоступная роскошь, поэтому продолжил с закрытыми глазами прислушиваться, что происходит вокруг. Пусть Хиш и не послал одного из своих братьев в бандитский лагерь, то в качестве посыльного туда мог отправиться кто-то из работников гостиного двора. В конце концов вернувшийся в лагерь главарь должен был обнаружить, что пленниц в пещере нет. Сидеть сложа руки он точно не будет, отправится в погоню. Я бы поступил именно так, поэтому гости к нам всё ещё могут прибыть, просто не так быстро, как я изначально предполагал. Расслабляться рано.

А ещё новые сведения, что мне сообщила Летиция. Она сказала правду или это была уловка, чтобы проверить кому я служу? Непонятно. Вот бы её подробно расспросить про дядю и "Красную башню", но судя по недавнему разговору, она меня яро ненавидит после поиска скрытого оружия на её теле. Кстати, кто в таком случае взял мой кинжал? Одна из баронесс? Было бы неприятно, если бы его втихую утащили работники гостиницы. Он предназначался для выявления подсадной утки. Ладно, утром, если ничего не случится, расспрошу, куда он подевался.

Главное, чтобы он оказался не у Летиции. Она точно упрется рогами, если прямо спросить. В том, что взяла чужое без спроса вряд ли признается. У неё сам по себе характер скверный или всё из-за того, что я уязвил её женскую и аристократическую гордость. Холоп посмел касаться благородную госпожу. Она меня возненавидела после этого, поэтому упоминание о дяде, главе рыцарского ордена могло быть ещё и завуалированной угрозой. Мол, посмеешь ещё раз меня тронуть, мой отец и дядя с тобой разберутся.

Какая же длинная ночь, когда заняться нечем! Вяло тянулись ещё два часа, а ни гостей, ни каких-либо других интересных событий не произошло. Скучно. И тут в пристройке для VIP-гостей опять началось новое движение. Я услышал, как обитатели комнат напротив, осторожно, крадучись, собрались в той, куда я заселил герцогиню с графиней. Она была слева через стену.

Я подошел к стене и прислонился ухом к крохотной щели, желая понять, что там знать опять замышляет. Неужели им опять сбежать захотелось? Замерев, я услышал звуки происходящего за стеной разговора. На данный момент я различал лишь три голоса – Летиции, герцогини Деспины и графини Талии. Постоянно молчавшие в моём присутствии баронессы не позволили мне запомнить и хоть как-то различать их голоса. А разговор завязывался странный. Женщины спорили, причем Летиция грубо нарушала субординацию, вступая в конфронтацию словам герцогини.

– Я приказываю, а ты выполняешь, возражения не принимаются – настаивала Деспина.

– Но Ваша Светлость, этот герой нам не угроза, господин Алекс сказал, что будет держать всё в тайне. Он оказал нам огромную услугу, разве справедливо его за это казнить? Мы же разгневаем богов, разве нет? – упиралась Летиция.

– Если ты отказываешься мне подчиняться, тогда это сделает баронесса Фос. Она не так глупа как ты и понимает, что обещания героя ничего не стоят и горсткой серебра его тоже заткнуть не получится. Герои богаты, очень богаты, богаче, чем Его Королевское Величество. Ты сама видела, раскидываются золотом направо и налево. Сколько ты держала в руках золотых монет? Десяток, сотню? У героев их тысячи. Говорят трактирщики в южном пригороде столицы и ошивающиеся там продажные девки теперь могут давать в долг самому королю, настолько много золота герои раздали им за проживание в грязных номерах, дрянную выпивку и сомнительные постельные развлечения.

Наше серебро, служба стражем богатого поместья, в рыцарском ордене, даже почетное место королевского гвардейца – их ничего из этого не интересует. Нам просто нечего ему предложить, чтобы купить молчание, а без достойной платы нет повода хранить чужие секреты. Героя остается только убить или ты хочешь чтобы завтра вся столица знала, что я, герцогиня Сауфская и графиня Литтл-Таурская сидели, словно рабы, в измазанной дерьмом клетке и готовы были выцарапать друг другу глаза за брошенную под ноги краюху черствого хлеба? Ты этого хочешь? О себе подумай, кто захочет взять тебя в жены, если все будут знать, что ты два месяца была в плену у толпы похотливых бандитов.

13
{"b":"919802","o":1}