Литмир - Электронная Библиотека

49. ГАРДЕРОБНАЯ ПЕНТХАУСА (НОЧЬЮ)

Тантхэ распахивает дверцу шкафа. На дорогих костюмах нет ни одной складки, они все висят ровно в ряд. На вешалках – брюки с идеально отглаженными стрелками. Он открывает ящик: в нем аккуратно разложены дорогие часы, галстуки, ремни и аксессуары. За ширмой в шкафах расставлены брендовые сумки Сурён и разноцветные туфли. Они блестят, как новые, – во всем видна роскошь. Тантхэ достает из шкафа выглаженную голубую рубашку, надевает ее и отряхивает.

50. КАБИНЕТ ТАНТХЭ В ПЕНТХАУСЕ (НОЧЬЮ)

На роскошном столе лежат три дорогих чемодана. Их тут же разбирают чьи-то руки – это Юнчхоль и Кючжин. Мужчины открывают чемоданы: они доверху заполнены купюрами по 50 тысяч вон. Лица мужчин показаны крупным планом.

Тем временем Тантхэ сидит на диване и попивает виски.

Тантхэ. С этим зданием тоже разобрались. Это только благодаря вам двоим! (Поднимает бокал виски.)

Мужчины (вслед за Тантхэ поднимают бокалы). Ура! (Звон бокалов, мужчины выпивают залпом.)

Кючжин (в хорошем настроении, громко кричит). За процветание клуба «Гера»! Браво!

Юнчхоль. Посмотрите-ка, как он любит деньги. (Насмешливо.) Вы разве не из богатой семьи?

Кючжин (мгновенно находится с ответом). Ну да, не то что вы. Хотя те, кто вырос в нужде, еще больше любят деньги.

Юнчхоль (в ярости подскакивает). Что?!

Кючжин (встает и толкает его в живот). Что-о?!

Тантхэ (не обращает внимания, продолжает пить). Да что вы начинаете, в такой хороший день?

Юнчхоль и Кючжин на деле и не собирались драться. Оба садятся на свои места.

Кючжин (смущен, снова принимает важный вид, обращается к Тантхэ). Когда следующая сделка, господин Чу?

Тантхэ (решительно). Приступим?

Тантхэ включает проектор с помощью пульта, появляется фотография старого здания. Все устремляют глаза на экран.

Юнчхоль (разочарованно). Вы этим зданием занимаетесь? (Обращается к Тантхэ.) Господин Чу… В этот раз вы немного промахнулись.

Кючжин. Давайте оставим принятие решений господину Чу. Не нужно возникать.

Юнчхоль (недовольно). А вы сегодня не сдаетесь?

Кючжин (скромно). На самом деле в этом я согласен с господином Ха. Куда это годится? Здание совсем уж замшелое.

Тантхэ (резко). В 150 метрах оттуда через три года появится станция метро. (Все удивлены его осведомленностью.) Если снести эту лачугу, а на ее месте построить коммерческое здание площадью на 800 % больше, то выгода составит 250 %. Я вам гарантирую.

Юнчхоль и Кючжин (смотрят друг на друга). Отлично! (Чокаются бокалами виски.)

51. ГОСТИНАЯ ПЕНТХАУСА (НОЧЬЮ)

Великолепный двухэтажный пентхаус. Ночной город за большим окном блестит и сияет. Открывается вид на прекрасную реку Ханган.

Роскошный и изысканный интерьер пентхауса ни с чем не спутать. На стенах картины знаменитых художников, стоит мольберт с пейзажем.

Горничные суетятся, подносят алкоголь и закуски. Мари и Сана в гостях у Сурён, пьют шампанское. У обеих женщин завистливое выражение лица.

Мари (любуясь ночным видом). Вид из пентхауса, конечно, потрясающий. Весь Ханган как на ладони! (Смотрит на картины на стенах и на мольберт.) Вы цените искусство, как я посмотрю? Сразу видно, что учились в университете по этой специальности. И вы все еще рисуете?

Сана. Дом похож на музей! А где дети?

Сурён (подает закуски). Пошли заниматься.

Сана. Я слышала, близнецы сегодня хорошо сдали экзамен. Наверняка они и в этот раз будут лучшими в классе.

Сочжин (E). Сначала нужно дождаться результатов.

Сурён, Мари и Сана оборачиваются. Перед ними Сочжин в платье с глубоким вырезом, ее волосы собраны в высокую прическу.

Мари (удивленно). Госпожа Чон! Вы сегодня совсем другая! У вас такая красивая шея!

Сочжин. Сегодня чего-то новенького захотелось. (Смотрит на Сурён.) Ну как?

Сурён. Вам очень идет. (Продолжает нахваливать.) И платье просто невероятное!

Сочжин. Я так давно не поднималась в пентхаус. Сюда обычно только мужчин приглашают. Зовите и нас почаще! (Подносит к губам бокал шампанского, встречается глазами с Тантхэ, который стоит на втором этаже. Сердце начинает биться чаще.)

В этот момент звонит телефон Сурён. Она замирает, когда видит номер звонящего.

52. У ДВЕРИ ПЕНТХАУСА (НОЧЬЮ)

Сурён побелела, куда-то торопится. Тантхэ успокаивает ее.

Тантхэ. Надеюсь, ничего серьезного. Я уже связался с Тхэчжу. Не переживай, иди.

Сурён. Спасибо, дорогой. Я тебе позвоню! (Убегает.)

Кючжин (в приподнятом настроении после выпитого алкоголя подходит к Тантхэ). Ой, а куда это Сурён?

Тантхэ (разворачивает Кючжина к себе). А теперь давайте все вместе выпьем!

Кючжин (обнимает и целует Тантхэ). Господин Чу, я вас так люблю! Вы же знаете?

Тантхэ устало и довольно грубо тащит за собой Кючжина.

53. ПАЛАТА ХЕИН (НОЧЬЮ)

Сурён подбегает, сквозь стекло палаты смотрит на Хеин в стерильном боксе. Она держится за сердце, пока врачи оказывают той первую помощь.

Сурён. Хеин, держись! Мама рядом. Ты должна держаться! Обязательно…

С другой стороны Тхэчжу снимает Сурён на камеру и отправляет видео Тантхэ.

54. ГОСТИНАЯ ПЕНТХАУСА (НОЧЬЮ)

Тантхэ смотрит видео с Сурён, его выражение лица меняется.

В это время из ванной комнаты выходит Сочжин, холодно прощается с Тантхэ и собирается уходить. Тантхэ крепко хватает Сочжин за руку. Она удивлена.

55. ВЕРХНИЙ ЭТАЖ ПЕНТХАУСА (НОЧЬЮ)

Тантхэ ведет Сочжин за собой, она стряхивает его руку.

Сочжин. С ума сошли? Зачем вы меня сюда привели?

Тантхэ. А есть причина, по которой не стоило этого делать?

Тантхэ подходит к Сочжин сзади, сверху смотрит на гостиную. Сквозь стекло видно пьяных и веселых Юнчхоля, Кючжина, Сану и Мари.

Тантхэ. Мы их видим, а они нас нет. Я думал, тебе это тоже понравится. (Провоцирующе смотрит на Сочжин.)

Сочжин. Так вот ты какой, Чу Тантхэ. (Улыбается, наслаждаясь моментом.)

Тантхэ (серьезно). Я теперь не смогу остановиться. (Страстно целует Сочжин.)

Сочжин целует его в ответ, хватает за голову. Тантхэ прижимает Сочжин к стене. Расстегивает молнию на платье. Они очень увлечены друг другом. Образ двух любовников отражается в окне гостиной и в блестящих кристаллах люстры. Они не могут друг от друга оторваться…

В это время Юнчхоль начинается искать Сочжин. Обходит первый этаж, не находит ее и поднимается на второй. Он все ближе и ближе к комнате, где целуются Сочжин и Тантхэ. Внезапно пьяный Кючжин разбивает бокал с вином и отвлекает Юнчхоля за секунду до того, как он заметит любовников.

Кючжин (взволнованно). А-а-а! Кровь, кровь!

Сана (испуганно). Доктор Ха, вы где? Скорее сюда!

Юнчхоль. Вы поранились? (Торопливо спускается с лестницы.)

Тантхэ провожает Юнчхоля взглядом. Еле заметно улыбается.

56. ГОСТИНАЯ ДОМА ЮНХИ (УТРОМ)

Юнхи нервно расхаживает по гостиной. Из комнаты выходит Рона в школьной форме.

Рона. Я пошла. (В отличие от Юнхи, настроение у нее приподнятое. Она даже напевает себе под нос.)

Юнхи (хватает и останавливает Рону, обращается к ней серьезным тоном). Ты помнишь, что сегодня заседание дисциплинарного комитета? Обязательно скажи родителям Джени, что ты решила не заниматься вокалом! А то тебя точно исключат!

Рона. Да поняла я, сколько можно повторять? (Быстро уходит.)

Юнхи. Пэ Рона, будь умницей! В три встретимся возле школы. Я еще позвоню. (Продолжает волноваться, нервно трогает шею.)

12
{"b":"919641","o":1}