– Ребят, вы слишком близко принимаете все плохое к сердцу. Попробуйте изменить свой взгляд. – Говорил он им.
Его вид часто был потрепан, а лицо было чумазым, но неряшливым его назвать было сложно. Робин знал этикет и знал манеры, но финансовое положение не давало мыслям идти наравне с действиями. Его жизнь была тяжелее многих.
Солнце стояло в зените, а у Робина и капли не было во рту.
– Дайте, пожалуйста, воды. Хотя бы глоточек. – Просил Робин начальника.
– Пока не заслужил. Перетащи еще десять ящиков, тогда получишь свой хлебок.
Робин посмотрел в сторону вагона товарного поезда и увидел десять больших ящиков. Прикинув, сколько он будет их перетаскивать, получил полчаса.
– Это долго. – Запротестовал Робин. – Вы представляете, как тяжело перетаскивать ящики с жаждой и голодом?
Начальник прервал его:
– Еще одно слово и можешь проваливать отсюда ко всем чертям!
Робин мигом побежал к вагону и продолжил разгружать товары под возмущение начальника.
Парень настолько погрузился в работу, что не заметил, как к нему подошел солидно выглядящий мужчина лет сорока с виду.
– Здравствуйте! – Начал незнакомец. – Это Вы Робин?
Робин поначалу онемел от недоумения, какого лихого этот мужчина захотел от него, но через пару секунд пришел в себя.
– Да, это я. – Ответил Робин.
– Меня зовут Фрэнк. 22 февраля вы отправляли свою рукопись на наш сайт. Я приехал сюда, чтобы сопроводить Вас в Редвиль – городок писателей.
– Это шутка? – С улыбкой посмотрел Робин на незнакомца.
– Нет. Лучшие литературные критики невероятно высоко оценили Ваши рассказы, Робин.
– Это какая-то ошибка. – Вмешался в разговор начальник Робина. – Посмотрите на него. Какой же он писатель?
– Я приехал по адресу, который Вы оставили на конверте. – Обратился незнакомец к Робину. – Там мне сказали, что ты работаешь на железнодорожной разгрузочной станции. Я приехал сюда и не вижу больше никого, кто еще сейчас здесь работает.
– Вы не ошиблись. Робин – это я.
– У Вас есть паспорт?
– Да. Он в хибаре, куда Вы, видимо, заезжали.
– Тогда прошу в автомобиль. Он припаркован за станцией.
– У Вас случайно не найдется воды?
– В автомобиле все есть.
– Ты не можешь уйти. Тебе еще нужно разгрузить несколько десятков ящиков. – Возразил на предложение незнакомца начальник Робина.
– Я больше не работаю на Вас. Можете сами приступать к разгрузке.
– Чтоб я тебя больше не видел.
Не оглядываясь назад, Робин и Фрэнк пошли к автомобилю. Как только они вышли к парковке, Робин увидел два автомобиля. Один выглядел убого, другой был дорогой, представительского класса. Парень машинально пошел в сторону плохого, недоделанного автомобиля.
– Вы куда, Робин? – Спросил Фрэнк.
– А куда надо?
– Вот наше средство передвижения. – Показал Фрэнк на шикарный автомобиль.
Не сказав ни слова, Робин направился в указанную машину.
Сев в нее, Робин поздоровался с водителем. Фрэнк налил ему холодного чаю, который Робин выпил мгновенно. Доехав до места проживания, Робин зашел в хибару и отыскал паспорт. Он показал удостоверение личности Фрэнку, чтобы тот убедился в верности своих действий. Когда Робин вновь сел в автомобиль, его довезли до международного аэропорта и на частном самолете доставили в Редвиль. Там его на автомобиле довезли прямо до нового жилища.
Перед ним был двухэтажный дом в викторианском стиле. Основной красный цвет переплетался с зеленым, голубым и черным. Робин немного огляделся вокруг и увидел несколько похожих красных вилл. Зрелище потрясало его. Окружающий мир выглядел, как в сказке.
Фрэнк пригласил Робина внутрь, чтобы показать просторы дома. Оставив позади входную дверь, парень мимолетно окинул взглядом все, что можно, и заметил как уютно и спокойно. Он подошел к окну и увидел простирающийся пруд овальной формы размером с два футбольных поля.
– Красиво! – Заметил Робин.
– Все для Вашего свободного и приятного творчества.
– Как долго я здесь пробуду?
– Вы можете остаться здесь навсегда.
– Как же так?
– С этого момента Вы не будете ни в чем нуждаться.
– Почему Вы так уверены?
– Робин, Вы – талантливый писатель. Таких, как Вы единицы. В Вашем творчестве будет нуждаться весь мир.
– Очень лестно.
– Вскоре Вы сами увидите, на что способны.
– Вы поняли все это, прочитав мои рукописи?
– Да, я тоже их читал, также как еще десяток литературных критиков. В Вашей голове интересным образом рождаются невероятные истории, за ходом которых тяжело уследить.
– Вы тоже критик?
– Да. Также я буду Вашим Собеседником. Обо всем ты узнаешь сегодня вечером на Собрании. А пока располагайся удобнее.
– Спасибо, Фрэнк.
– Скоро весь литературный мир будет выражать признательность Вам. Я постараюсь провести Вас к этому.
Фрэнк вышел из виллы Робина, закрыл за собой дверь и, сев в автомобиль, исчез из вида. Робин прошел на кухню, открыл холодильник и увидел, что тот полностью заполнен. Немного поев то, что нашел, он зашел в ванную комнату и помылся под душем. Затем Робин поднялся на второй этаж и подметил большую кровать. Долго не думая, он лег на нее и затерялся во сне.
В этот же время в Редвиль направлялись еще семь писателей.
Риверсдейл, ЮАР.
– Доброе утро! – Сказала маленькая девочка.
– Доброе утро, сладкая! – Ответила 54-летняя бабушка своей внучке и продолжила. – Как поспала? Кошмары не снились?
– Нет, не снились. Я выспалась.
– Умница. Садись завтракать.
Бабушка стояла за плитой и готовила блины. Внучка прошла за стол и села их есть.
– Очень вкусно. – Сказала девочка.
– Ешь, ешь. Вот закончу печь блины, пойду в огород, полоть сорняки.
Представительно выглядящий мужчина открыл калитку, прошел к дому и постучался в дверь.
– Кто-то стучится. – Подметила девочка.
– Сейчас посмотрим, кто пришел.
Бабушка прошла к порогу и открыла дверь.
– Здравствуйте! – Поприветствовал мужчина.
– Доброе утро. Вы к кому?
– Я ищу женщину по имени Джейн, которая отправляла свою рукопись на сайт Редвиля.
Бабушка немного застопорилась, но почти сразу опамятовалась. На ее лице появилась улыбка.
– Это я. Вы ищете меня.
– Не могли бы Вы показать удостоверение личности?
– Конечно. Сейчас. Проходите внутрь. – Пригласила Джейн мужчину в дом.
– Благодарю за любезность, но я подожду здесь.
– Хорошо, я мигом.
– Прошу Вас, не торопитесь.
Джейн оставила дверь распахнутой и быстрым шагом пошла в свою комнату за паспортом.
– Кто там? – Спросила внучка.
– Это ко мне, милая. Можешь продолжать завтракать.
Взяв документ, Джейн вернулась к мужчине.
– Вот и паспорт.
Незнакомец взглянул на удостоверение личности и свою бумагу, которую он достал из папки.
– Все верно. – Сказал он.
– Что теперь?
– Я приехал сюда, чтобы отвезти Вас в городок писателей.
– Прямо сейчас?
– Да, сегодня вечером состоится Собрание, на котором будут присутствовать все участники проекта.
– И куда меня повезут?
– В Редвиль.
– Я не знаю такого города.
– Он находится в Шотландии, недалеко от маленького города Далбитти.
– Что нужно взять с собой?
– Ничего.
– Надолго меня забирают?
– По Вашему желанию.
– Мне нужно попрощаться с родственниками.
– Разумеется. Я буду ждать в том автомобиле. – Он показал в сторону калитки.
– Хорошо. Дайте мне полчаса.
– Конечно.
Джейн закрыла дверь и оповестила свою семью о немедленном отъезде. Как и было оговорено, женщина вышла из дома через тридцать минут. Она села в автомобиль, и они направились в Редвиль.
– Как Вас зовут? – Спросила Джейн незнакомца, который постучался к ней в дверь утром.
– Мое имя – Стивен. В Редвиле я буду вашим Собеседником.