– Ну, ладно, давай поедим. Сегодня мы направимся к его супруге.
– Да, кстати, я позвонила в лабораторию – у него остановка сердца.
– Странно, в его-то возрасте. Вообще парень молодец – сколотил такой капитал… Непонятно… Съездишь к нему на работу. Установи, что у него было со здоровьем. Да, надо будет послушать кассету с инициалами «Е.И.».
Том встал и включил её. Кроме каких-то голосов, прослушивался счёт: «1, 2, 3».
– Кто-то считает? – предположила Крис.
Они переглянулись.
– А ну, верни назад, – сказал Том.
И опять отчётливо: «1, 2, 3».
– Отдадим кассету экспертам, послушаем, что они скажут. Ну что, к Норе Тиманс?
Нора стояла и смотрела в огромное окно. Тот же вид на океан, те же чайки, дождь уже прошёл. Пролетел как птица. Снова солнце.
Она стояла и замечала всё это, думая о том, что теперь ей стоять здесь одной. А когда-то они стояли вдвоём в обнимку, и он что-то говорил, она слушала, раскрыв рот… А теперь его нет. Ни причины смерти, ничего – просто… ничего.
«Наверное, надо куда-то ехать, что-то делать, а что делают в таких случаях?»
Она задумалась, нахмурила брови. Бокал с виски в её руке становился всё тяжелее. Да и бокал-то был уже не первый. Она допила его залпом и швырнула в окно. Теперь ей стоять здесь одной. Одной! Одной! Одной! Эта мысль ужасала, приводила в состояние паники. Бокал разбился. Обычно, когда что-то билось, она говорила, что это к счастью, по-русски. А сейчас это было невыносимо. Она схватилась за голову, чтобы только не слышать этот треск. По лицу потекли слёзы, размазалась тушь.
– Клер!!! – крикнула она что есть силы.
Прибежала уборщица.
– Убери это всё!
Та послушно кивнула, испуганно глядя на хозяйку. Нора взъерошила свои завитые волосы, застегнула пуговицу на блузке и рухнула на диван.
– Я всё сделала, – доложила прислуга.
Нора махнула рукой, мол, иди.
«Нет, нет, надо привести себя в порядок, тем более звонили из полиции, сейчас приедут».
Она встала, снова накрасилась, взяла самые дорогие духи, ну и виски. Куда ж без него? Налила бокал и снова встала у окна.
Зашёл Джордж, охранник, нанятый ещё Алексом, толковый и смышлёный парень, несмотря на квадратное лицо и непроницаемый взгляд.
– Нора, приехала полиция.
Она обернулась и попыталась улыбнуться.
– Да, пусть зайдут, – и опять отвернулась, глядя на океан.
Раздались шаги.
– Вы из полиции? – Нора спросила, не оборачиваясь.
– Да, мэм. Я инспектор Том Норман и лейтенант Крис Хартли. А вы?
– Нора, – она обернулась. Было видно, что она плакала. – Нора Тиманс. Прошу вас, садитесь.
Они немного увлеклись видом из окна: слева виднелись горы, омываемые океаном, вдали летела чайка, чистое небо.
– Да, у моего мужа был хороший вкус.
Они кивнули и присели.
– Я пойду, сделаю вам кофе, – Нора ушла. Подав кофе, она снова села. Инспектор начал:
– Миссис Тиманс, мы очень сочувствуем вам. Держитесь.
– Спасибо, инспектор, – перебила она, тяжело дыша. – Давайте вы зададите свои вопросы, и я останусь одна.
– Хорошо… Расскажите, куда ваш супруг собирался ехать, и чем он занимался вчера. Пожалуйста, подробнее.
– У моего мужа была намечена командировка в соседний штат. Вчера с работы он пришёл раньше, чем обычно, ушёл с последнего совещания. У нас была вечеринка. Мы занимались её подготовкой, а утром он должен был ехать в командировку. Вечером мы посмотрели CNN, он очень переживал за ситуацию на Ближнем Востоке, у него там были какие-то деньги. Потом мы пошли спать.
– Всё было как обычно? – спросил Том.
– Да, инспектор.
– А во сколько он уехал и чем вы занимались? – продолжил Том.
– Он уехал в семь утра. Я отдыхала, пробежалась по магазинам, повалялась на пляже… вот, собственно, и всё.
– Кому могла быть выгодна его смерть? Кому по завещанию достаются деньги? Враги у него были?
– Враги? Нет, пожалуй, нет. Это человек, который нравился всем. У него был дар договариваться. Деньги достаются мне.
– Что у него было со здоровьем? – удивлённо взглянула Нора.
– У него прекрасное здоровье, он ни на что не жаловался.
– Ваш муж умер от остановки сердца, – пояснил Том.
– Остановка сердца у него? Глупость! Нет, ну проблемы со здоровьем были. Но остановка сердца – нет, это не его, инспектор. Нет. Да вы меня удивили…
– И последнее: что за вечеринка у вас была вчера?
Нора опустила голову, потянулась к бутылке виски.
– Может, и вам?
– Нет, миссис, спасибо, – ответил Том как можно деликатнее.
– Ничего особенного. Мы пригласили наших друзей, только самый близкий круг: Джессика, Гарольд, Патрик – его коллеги.
– Я хотел бы с ними пообщаться.
– Это несложно, инспектор. Завтра все будут здесь.
– Вот и славно. Я приеду завтра в 15:00, пусть все будут готовы.
Том встал, за ним поднялась Крис.
– Нора, я хотел бы осмотреть кабинет Алекса. Как мне это сделать?
– Пойдёмте, я вас проведу.
Они поднялись на второй этаж.
В кабинете было светло, у окна стоял стол из натурального дерева, слева – диван. Напротив стола камин, рядом кресло, шкаф с книгами, полки с документами. И опять красивейший вид на океан. Эти стены ещё не привыкли к тому, что их хозяина больше нет. Казалось, он просто уехал и вот-вот вернётся. Об этом, казалось, говорило всё: открытая записная книжка с ручкой, разложенные бумаги на столе и недопитый кофе.
– Инспектор, я вас оставлю, – предложила Нора.
– Да, конечно, не вопрос…
Том кивнул. Она ушла.
– Инспектор, скажите, – оживилась Крис.
– Малыш, подожди, посиди пока в кресле, только тихонько. Я сейчас занят.
Она поняла, что его лучше не отвлекать, и послушно уселась в кресло. Инспектор методично осматривал кабинет: то сюда заглянет, то туда. Выражение его лица становилось всё более задумчивым. Он вытащил какие-то папки из шкафа и уселся за стол.